В Вашем предложении сказуемое-существительное задача предшествует подлежащему-инфинитиву отправить. В таких конструкциях пунктуация вариативна: тире ставится при желании автора интонационно разделить предложение на две части.
Правильно: за границу.
Встречаются оба варианта.
Запятая нужна.
Оба варианта верны, выбор зависит от контекста и смысла предложения.
Оба варианта не содержат ошибки.
В орфографии, которой свойственен более этимологичный подход к членению слова на морфемы, в глаголе озарить выделяется корень -зар- (см., например, данные ресурса «Орфографическое комментирование русского словаря»). Это оправданно историческими связями глагола со словами заря, зарево, зарница, которые еще ощущаются носителями языка. В морфемике в глаголе озарять может выделяться и корень озар-, так как в современном русском языке он уже не имеет словообразовательных связей со словами с корнем -зар- (см., например, «Морфемно-орфографический словарь» А. Н. Тихонова).
В город Москву.
К сожалению, у сотрудников «Справки» нет доступа к контактам людей, которые присылают вопросы.
Используется предлог НА.