Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 265655
можно ли говорить "разводить курей" или надо "разводить кур"?
ответ
Разводить курей – так говорить нельзя. Правильно: разводить кур.
9 июля 2012
№ 314779
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как склоняются названия городов Южной Кореи (например, Пхочхон)? Склоняются ли они в принципе? Спасибо.
ответ
Такие названия склоняются: живу в Пхочхоне.
1 июля 2024
№ 260729
Здравствуйте! Прочитав сегодня объявление " работа в Ю. Кореи и Италии", поймала себя на мысли, что не могу объяснить почему нужно писать в Ю. Корее, но в Италии?
ответ
Правильно: в Корее (Корея), в Италии (Италия). Существительные, оканчивающиеся на -ИЯ, ИЕ, ИЙ, должны писаться с И на конце слова в предложном падеже. Слово Италия попадает под это правило.
21 апреля 2010
№ 210817
Правильно "разводить кур" или " разводить курей"?? Куры в винительном падеже - кур??Аналогично дожно быть и в родительном падеже?
ответ
Правильно: разводить кур. Форма родительного и винительного падежа множественного числа -- кур.
27 ноября 2006
№ 250559
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста как правильно пишется предложение? Ты, курильщик, не кури - лучше чупа-чупс возьми! Спасибо. lalexf
ответ
Ваш вариант написания корректен.
20 января 2009
№ 296584
Здравствуйте. Нужны запятые перед "как"? Сторонники единой Кореи грезят, что она будет иметь ядерное вооружение, как КНДР, и богатой, как Сеул.
ответ
Верно: Сторонники единой Кореи грезят, что она будет иметь ядерное вооружение, как КНДР, и будет богатой, как Сеул.
9 марта 2018
№ 276707
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в чем разница между корэшем и курешем, керешем? Они обозначают одно и тоже? К каким случаям они применимы? Есть ли норма употребления в письме, речи этих слов?
ответ
Словари фиксируют куреш (киргизская нац. борьба ), курес (казахская нац. борьба ), куряш(татарская нац. борьба ).
4 августа 2014
№ 266908
Нужны ли кавычки в названиях отдельных соревнований по автогонкам в рамках "Формулы-1": "Гран-при Германии", "Гран-при Кореи", "Гран-при Европы" и т.д.?
ответ
Кавычки не нужны: Гран-при Германии, Гран-при Европы.
16 октября 2012
№ 206308
Страна утренней свежести - Северная Корея, Южная или любая?
ответ
Страна утренней свежести - перевод корейского слова Чосон (буквально - "утренняя красота"). Как написано в «Большой советской энциклопедии», этимология этого слова остаётся невыясненной. Многие авторы считают, что Чосон обозначало Восток или сторону, откуда восходит солнце. Первоначально Чосон - название племени или группы племён, образовавших союз племён или государство. Чосон как название корейского государства возродилось с установлением династии Ли (1392) и сохранялось до переименования Кореи в 1897 в империю Тэхан.
Таким образом, образное название Кореи - Страна утренней свежести - возникло задолго до разделения страны на Северную и Южную Корею, поэтому сейчас на это название претендуют оба государства.
Таким образом, образное название Кореи - Страна утренней свежести - возникло задолго до разделения страны на Северную и Южную Корею, поэтому сейчас на это название претендуют оба государства.
2 октября 2006
№ 212207
Здравствуйте. Есть река Бурея в Амурской области. Как правильно: мост через реку Бурея или через реку Бурею, аналогично в городе москве или городе Москва
ответ
Корректно склонять оба названия: через реку Бурею, в городе Москве.
15 декабря 2006