Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 312998
Здравствуйте. Не нашла ответа и сама не могу вспомнить, как правильно указать инициалы Антуа́на Мари́ Жан-Бати́ст Роже́ де Сент-Экзюпери́? Помню, что есть какой-то общепринятый вариант.
ответ
Обычно имя записывают в форме Антуан де Сент-Экзюпери, с сокращением — А. де Сент-Экзюпери. Служебный элемент де иногда опускают. См, например, Большую российскую энциклопедию, словари.
19 февраля 2024
№ 308095
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как склоняется двойное иностранное мужское имя в родительном падеже: Жан-Луи Трентиньяна или Жана-Луи? Я знаю, что если склоняются оба имени, то склонение первого опускается: Жан-Жака, а не Жана-Жака. Но почему-то случаи, где вторая часть мужского имени НЕ СКЛОНЯЕТСЯ (подобно имени Жан-Луи и т. п.), — увы — нигде не описаны. Большое спасибо!
ответ
Данная грамматическая проблема описана в «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко, см. п. 5.
14 мая 2021
№ 292105
При склонении двойных имен меняются обе части или только последняя? Например, у Жана-Батиста или у Жан-Батиста?
ответ
Как правило, в подобных именах (пишущихся через дефис) склоняется только вторая часть: у Жан-Батиста.
21 февраля 2017
№ 219629
Скажите, пожалуйста, как правильно просклонять имя француза, написанное по-русски: "с Жаном-Клодом Житруа" или "с Жан-Клодом Житруа" или "с Жан-Клод Житруа"?
Александра
ответ
Корректно: с Жан-Клодом Житруа.
18 апреля 2007
№ 228434
как правильно пишется Жан-Поль латиницей - через дефис или раздельно? Спасибо
ответ
Справочная служба русского языка отвечает на вопросы по русскому языку.
4 сентября 2007