№ 325615
Здравствуйте. Вопрос о числительных. Тире или дефис ставить? Не могу применить правило "от и до", не хватает понимания. Помогите, пожалуйста.
Примеры:
1. В ближайшие пять - семь лет не собираюсь переезжать.
2. Пенсии в пять-семь тысяч рублей едва ли будет хватать.
3. Файлы объёмом шестьсот - семьсот мегабайт.
Мне кажется, здесь нельзя применить "или", речь о целом периоде значений. Нет? В этих примерах значение "от... до"?
ответ
Корректно: 1. В ближайшие пять-семь лет не собираюсь переезжать. 2. Пенсии в пять-семь тысяч рублей едва ли будет хватать. 3. Файлы объёмом шестьсот — семьсот мегабайт.
В третьем предложении речь идет (по всей видимости) действительно о количественных пределах: файлы объемом от шестисот до семисот мегабайт. В первом и втором — о приблизительном количестве: то ли пять, то ли семь, не слишком важно.
10 сентября 2025
№ 324909
В ответе справочной службы портала «Грамота.ру» на вопрос № 323060 в отношении употребления слова «знание» в ед. ч. или мн. ч. отмечено, что «выбор формы единственного или множественного числа существительного определяется смысловыми задачами высказываний».
1. Правильно ли я понимаю, что в фразе «проверка знания требований охраны труда / требований безопасности» слово «знания» употребляется в ед. ч. в связи с тем, что после него идёт слово «требований» во мн. ч.? Применение слова «знание» в ед. ч., а не во мн. ч. «возмещается» («компенсируется») употреблением слова «требований» во мн. ч.
2. Неуместно указать: «проверка знаний требований охраны труда» с использованием двух слов во мн. ч. одновременно?
3. В следующих случаях слово «знаний» приводится во мн. ч. – «проверка знаний»:
– в области охраны труда;
– в области промышленной безопасности;
– по безопасности;
– умений и навыков;
– правил работы в электроустановках;
– безопасных методов и приемов выполнения работ?
Спасибо!
ответ
Едва ли в подобном случае можно твердо и уверенно рассуждать о грамматических предпочтениях авторов (если приведены цитаты).
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
12 августа 2025
№ 324244
здравствуйте, корректно ли стилистически выражение "исчерпать наполовину" и т.п.? Вопрос возник, поскольку основное значение слова - использовать полностью. Спасибо
ответ
Смысловой, а точнее логико-понятийный, «конфликт» двух слов очевиден, и если исключено намеренное — по воле автора — их соединение, то едва ли можно признать выражение корректным.
28 июля 2025
№ 324158
Подскажите, пожалуйста, предпочтительную форму согласования сказуемого со счетным оборотом: "61% промышленных компаний назвали главную проблему..." или "61% промышленных компаний назвал главную проблему...". И от чего зависит выбор формы в данном случае?
ответ
Выбор числовой формы сказуемого определяется грамматическими признаками предложения. Если перевести цифровые символы в словесные обозначения, то получается: шестьдесят один процент компаний назвал главную проблему... Другой вариант сказуемого при таком подлежащем (шестьдесят один процент компаний) едва ли бесспорно объясним. Но стоит обратить внимание на смысловой «конфликт» предложения: сказуемое назвал главную проблему характеризует шестьдесят один процент. Возникает логичный вопрос: каким образом проценты могут назвать главную проблему?
25 июля 2025
№ 323347
Здравствуйте! Подскажите, не со словом в данном случае пишется слитно или раздельно? "Священник выразил уверенность, что подобная конференция будет (не)последней. Ученым предстоит еще поднять колоссальный пласт ранее скрытой информации и донести ее до широкой общественности". Спасибо!
ответ
Верно раздельное написание: ...подобная конференция будет не последней. В этом предложении выражается отрицание; едва ли можно представить себе непоследнюю конференцию как особый тип конференций и усмотреть здесь утверждение.
8 июня 2025
№ 323230
Здравствуйте. Как правильно пишется быстро развивающийся мир или быстроразвивающийся мир. Заранее спасибо
ответ
Едва ли сочетание (быстро)развивающийся мир является терминологическим сочетанием, указывающим на тип мира (сравним: вечнозеленые растения — тип растений, крупномолотый перец — тип приправы), а значит, здесь возможно только раздельное написание наречия и причастия: быстро развивающийся мир.
20 мая 2025
№ 322882
Здравствуйте! Есть такая фраза в диалоге:
— Мам, ну почему я не банкир(,) как наш папа?
Нужна ли запятая перед «как»? Возможно ли при таком построении предложения однозначно показать с помощью запятой (или её отсутствия), что папа был именно банкиром, а не «не банкиром»?
Спасибо : )
ответ
Поскольку сравнительный оборот как банкир в данном случае не относится ни к какому глаголу, он не может играть роль обстоятельства образа действия (сравним случай, где это имеет место: Он рассуждает как банкир) и должен быть обособлен. Построение предложения едва ли однозначно указывает на то, что папа был именно банкиром (впрочем, для более обоснованных выводов необходимо специальное исследование, массовый опрос носителей русского языка), но в его понимании может помочь контекст.
20 апреля 2025
№ 322648
Здравствуйте!
Нужно оформить следующий отрывок:
Голова его наклонена влево градусов на 30, а на лице застыла уродливая улыбка. «Уродливая?»
Вопрос связан с «Уродливая?». Нужно ли вынести знак вопроса за кавычки? И нужны ли тут кавычки? И почему? Кажется, что это цитата-переспрос, но есть сомнения.
Заранее спасибо.
ответ
Является ли вопрос Уродливая? цитатой-переспросом, из приведенного контекста непонятно, но, даже если и является, кавычки едва ли требуются. О похожих случаях см. ответ на вопрос 322543.
2 апреля 2025
№ 322590
здравствуйте! подскажите, верно ли составлено предложение:
"Исполнительная документация в полном объеме по указанным пяти разделам не представлена, что свидетельствует в том числе об отсутствии подписи и даты в реестрах со стороны специалистов строительного контроля.".
можно ли так использовать " в том числе"? нужны ли какие-то знаки?
ответ
В словарях сочетание в том числе представлено лишь как присоединительный союз, который имеет значение «включая что-либо, кого-либо» и употребляется в предложениях типа Многие сотрудники, в том числе он, сейчас в отпуске. В приведенном Вами предложении это сочетание имеет другое значение — «не только, но и». В таком значении сочетание в том числе сегодня активно употребляется в текстах публицистического и официально-делового стилей, и едва ли его можно назвать ошибочным, несмотря на отсутствие в словарях.
В приведенном предложении обособление сочетания в том числе не требуется. См. также ответ на вопрос 311098.
26 марта 2025
№ 322202
Здравствуйте.
Подскажите разницу между «Скачать файл во вложении» и «Скачать файл из вложения». Какой вариант корректно употребить?
ответ
Оба выражения корректны, при этом обозначают действия, едва ли различающиеся существенно. Безусловно, предлоги отмечают нюансы извлечения файла из вложения или помещенного во вложение, но вероятнее всего, что такие детали уместны в детализированном контексте.
26 февраля 2025