№ 212236
Здравствуйте, уважаемая и любимая Грамота.Ру! Подскажите, пожалуйста, можно ли в русскоязычном варианте Крещение назвать Водохреща? Спасибо!
ответ
В русском языке слова Водохреща нет.
15 декабря 2006
№ 212181
Объясните пожалуйста смысл данного фразеологизма "боевое крещение"
ответ
Боевое крещение в переносном смысле -- первое испытание на каком-то поприще.
12 декабря 2006
№ 210821
Объясните смысл данных фразеологизмов,приведите примеры их употребления в речи: "закрывать глаза на что-нибудь;не за страх,а за совесть;сам не свой;кожа да кости;скрепя сердце;как в воду опущенный;на худой конец;держать порох сухим;боевое крещение;несолоно хлебавши"!!!Заранее СПАСИБО!!!!!
ответ
Справочная служба не выполняет домашние задания.
28 ноября 2006
№ 207689
Верны ли знаки? Но, видя чудеса, совершенные апостолом: исцеление высохшей руки начальника города Аристарха, хотевшего ударить апостола, а также воскрешение умершего отрока, - раскаялись и многие приняли Святое крещение. Спасибо.
ответ
Пунктуация корректна.
17 октября 2006