Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 243248
Поясните, пожалуйста, ответ на Вопрос № 243219. О (не)полной женщине. Насколько я помню из школьной программы, если слово с "не" можно заменить синонимом без "не", то частицу следует писать слитно. Или я ошибаюсь?
ответ

Да, но мы не можем написать здесь слитно прилагательное неполный , поскольку у этого слова есть значение 'частичный, незавершенный, не заполненный до конца чем-либо': неполный день, неполная рюмка. Сочетание неполная женщина поэтому будет выглядеть более чем странно.

9 июля 2008
№ 262991
Объясните, в каких случаях между двумя существительными не ставится тире. "Все думают, что я - художник." Или "Я - музыкант, а ты - бездарь." Правильно ли расставлены тире? Стоит ли их ставить?
ответ

В Вашем случае тире поставлено между местоимением и существительным. Это допускается при наличии интонационно-логической паузы между словами.

13 августа 2010
№ 214096
В вашем "словаре улиц" я не нашёл "Большого... и "Малого Купенского проездов", а как раз именно о правильности написания этих улиц я и хотел спросить. Неужели "купавЕнский" правильно? Мне казалось, что грамотнее было бы - "купавИнский"?
ответ
В «Словаре улиц Москвы»: Большой Купавенский проезд.
23 января 2007
№ 315563
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, уважаемые ученые. Не могу понять, нужна ли запятая, закрывающая прямую речь в предложении: "Чтобы было непросто и чтобы атлет, когда финишировал, сказал: «Да, я это сделал! Я смог!», – поделился организатор фестиваля Михаил Долгий.
ответ

Запятая не нужна. Если прямая речь стоит перед вводящими ее словами автора, то после прямой речи ставится запятая и тире, а слова автора начинаются со строчной буквы: «Мы всё прекрасно понимаем, Николай Васильевич», – съязвил про себя Солодовников, присаживаясь на белую табуретку (Шукш.). Если после прямой речи стоит вопросительный, восклицательный знак или многоточие, то эти знаки сохраняются, а запятая не ставится; слова автора, как и в первом случае, начинаются со строчной буквы: «Да проститься же надо было!..» – понял он, когда крытая машина взбиралась уже на взвоз (Шукш.); «Голубоглазый мой ангел-хранитель, что ты смотришь на меня с такой грустной тревогой?» – хотел иронически сказать Крымов (Бонд.).

24 июля 2024
№ 216341
Правильно ли расставлены знаки препинания в следующем абзаце: Любви, здоровья и удачи Тебе хочу я пожелать. Чтоб были мы стобою рядом, Во всём, друг другу помогая, Я от души желаю счастья, Тебе, подруга дорогая! Заранее спасибо.
ответ
Корректно: Любви, здоровья и удачи Тебе хочу я пожелать. Чтоб были мы с тобою рядом, Во всём друг другу помогая, Я от души желаю счастья Тебе, подруга дорогая!
24 февраля 2007
№ 306652
Здравствуйте! Я работаю в УК "Жилищник". Недавно мне задали интересный вопрос: что означает слово "жилищник". Я кинулась на ваш сайт, оказалось, что данного слова нет в словарях. Тогда я предположила, что это что-то типа "защитник жилищ". А вы как думаете, что означает данное слово? И почему его до сих пор нет в словарях, если его часто употребляют в названиях?
ответ

У суффикса -ник-, с помощью которого образовано существительное жилищник, весьма широкий круг значений: в целом слова с этим суффиксом обозначают предмет или лицо. Поскольку слово жилищник используется исключительно в сфере, связанной с жилищно-коммунальным хозяйством, можно предположить, что жилищник — это работник в сфере ЖКХ.

Это подтверждает и пример 2009 года, который мы нашли через «Национальный корпус русского языка»: «В самом деле, какой дорожник или жилищник, не говоря о презренном производственнике, станет возражать...» (издание «Однако»). Здесь содержится целый ряд существительных с суффиксом -ник-, указывающих на сотрудников разных сфер: дорожного хозяйства, ЖКХ и производства.

4 октября 2020
№ 306867
Добрый день! Я в совершенстве владею французским языком и однажды на уроке сказала, что существительное "прет-а-порте" заимствовано из французского и существует в русском языке, даже показала примеры из словаря. Однако, позже мне написали, что я не права, и что это всего лишь "французское произношение русскими буквами", а "никакое не русское слово". Подскажите, пожалуйста, права ли я? Спасибо за ответ.
ответ

Вы правы. Это слово употребляют говорящие по-русски, оно действительно есть в словарях русского языка, оно стало фактом русского языка. Можно сформулировать так: прет-а-порте  — это заимствованное из французского языка слово, входящее в состав современного русского литературного языка.

15 ноября 2020
№ 265945
Здравствуйте! Меня интересует постановка знаков в такого рода предложениях: Я спросил у него, что он видел. Мы хотим выяснить, откуда эти деньги. Я спросил у него: что он видел? Мы хотим выяснить: откуда эти деньги? Правильно ли я расставила знаки препинания? Допустимо ли ставить вопросительный знак, если внутри предложения запятая? Например: Мы решили узнать, откуда эти деньги?
ответ

Между частями сложноподчиненного предложения (как в Ваших примерах) обычно ставится запятая. Но и "авторское" двоеточие возможно.

Вопросительный знак (в случае постановки запятой) в конце предложения не нужен.

31 июля 2012
№ 266616
Здравствуйте! В заключительной части своего стихотворения "Подражание А. Пушкину. Я Вас любил" (полный текст – по адресу: http://www.stihi.ru/2012/09/04/1879) я сначала, для придания смысловой акцентуации, выделил "по-прежнему" запятыми. Потом, подумав, убрал их. А теперь опять сомневаюсь. Как быть? Признаюсь Вам, что, пусть и безответно, Я всё-таки(,) по-прежнему(,) люблю.
ответ

Оснований для постановки этих запятых нет.

25 сентября 2012
№ 285526
Срочно! Здравствуйте. Само предложение (упростил) - "Я аккуратно сложил награбленное в сумку". 2007 Word выдаёт мне следующую ошибку - нет существительных, согласующихся с причастием "награбленное". Но ведь ошибки нет, или я чего-то не понимаю? P. S. Word 2007 стоит на работе, а я сейчас выбираю Word себе домой, думаю пользоваться 2016, но он такие вещи пропускает...
ответ

Ошибки нет. Слово награбленное в данном случае не причастие, а существительное (субстантивированное), оно отвечает на вопрос «что?». Word 2007, к сожалению, этого не знает.

30 ноября 2015
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше