№ 318178
Являются ли "шляпка гриба", "нос корабля", "ножка стола" и схожие словосочетания метафорами? Ведь "глаза" мы не считаем каким-либо сравнением, хоть и когда-то давно это слово значило блестящий камень, и все говорили "очи".
ответ
Да, такие сочетания называют мёртвыми метафорами. См.:
Ричардс, Айвор А. Философия риторики / А. А. Ричардс ; пер. с англ. Р. И Розиной // Теория метафоры / вступ. ст., сост. Н. Д. Арутюновой ; пер. под ред. Н. Д. Арутюновой и М. А. Журинской. – М., 1990. – С. 44–67.
"Разрешите мне теперь привести пример простейшей, всем знакомой метафоры ножка стола. Мы называем эту метафору мертвой, но она очень легко оживает. Чем отличается она от использования слова в прямом или буквальном значении в таком, например, выражении, как нога лошади*.
/* В английском языке, в отличие от русского, вместо двух слов ножка и нога есть лишь одно слово leg — Прим. перев./
Очевидное различие состоит в том, что ножка стола обладает лишь несколькими признаками из числа тех, которыми наделена нога лошади. Ножки стола не ходят, они только поддерживают его. В подобных случаях мы называем общие признаки основой метафоры. В приведенном примере мы легко находим основу метафоры, но очень часто это оказывается невозможным. Метафора способна прекрасно работать и тогда, когда мы не можем судить о том, как она работает или что лежит в основе переноса.
<…> Вернемся снова к примеру со словом нога. Мы замечаем, что даже здесь границу между буквальным и метафорическим употреблением слова нельзя считать полностью стабильной или постоянной. В каких случаях это слово используется буквально? У лошади есть ноги в буквальном смысле этого слова, так же, как и у паука. Но что сказать о шимпанзе? Сколько у него ног — две или четыре? А морская звезда? Что у нее — руки, ноги или не то и не другое? А если у человека деревянная нога, что имеется в виду — нога в метафорическом или в буквальном смысле? Можно ответить, что здесь сочетаются оба смысла. С одной точки зрения, слово нога используется в буквальном смысле, а с другой —в метафорическом.
Слово может одновременно вы ступать в своем прямом и метафорическом значениях, так же как на основе этого слова может быть одновременно создано несколько метафор или же в одном значении сливаться несколько. Этот тезис представляется нам крайне важным, поскольку очень часто неверные теории возникают из-за убеждения в том, что, если слово функционирует каким-то одним образом, оно не может в то же самое время функционировать по-другому и иметь одновременно разные значения.
24 октября 2024
№ 275122
В продаже появились сырки Дмитровского Молочного комбината, которые называются "Твороженные". Прямо воротит при виде этого слова на упаковке. Но, может быть, я не права, и такое название имеет право на жизнь?
ответ
Нет, не имеет. Разве что как языковая шутка (но шутки должны быть смешными). На сайте завода нам не удалось найти названный Вами продукт.
6 мая 2014
№ 239180
Дополнение к вопросу № 238295. Уважаемые работники Справочной службы! Недавно на мой вопрос вы дали такой ответ: "Запятая не ставится, если части сложносочиненного предложения выражены двумя назывными (номинативными) предложениями (Д. Э. Розенталь, Справочник по правописанию и литературной правке, § 104, пункт 2в)". Я нашел в сети этот справочник Розенталя, но в указанном месте не оказолось правила о назывных предложениях. (Наверное, потому что справочник другого года издания - 1989 г., 5-е издание.) Поэтому хотелось бы попросить вас привести соответствующий отрывок из § 104, пункта 2в вашего издания или дать ссылку на него.
ответ
Собственно говоря, приведенная Вами цитата и есть соответствующий отрывок (с незначительными изменениями, связанными с особенностями рубрикации справочника). У нас издание 2003 года.
11 апреля 2008
№ 241411
Уточнение к вопросу 241215 Грамота, спасибо за рекомендации, как правильно писать фамилии, оканчивающиеся на согласный. Но, пожалуйста, уточните. Вы рекомендовали, цитирую: "Если при фамилии имеются ДВА МУЖСКИХ ИМЕНИ или фамилия сопровождается мужским и женским именами, то она ставится в форме единственного числа..." По вашей рекомендации выходит, что следует писать: Эдуард и Владимир Демидчик, Александр и Вячеслав Глеб или все же Эдуард и Владимир Демидчики, Александр и Вячеслав Глебы? Если относительно ДВУХ МУЖСКИЙ ИМЕН в рекомендации все же ошибка, поправьте, пожалуйста. Это важно! Теперь уже для нашей с вами общей грамотной работы.
ответ
Поправили, спасибо за замечание.
2 июня 2008
№ 324055
Здравствуйте! Обращаемся к вам с этим вопросом уже в третий раз, так как очень нужен ваш ответ! Не можем найти информацию, оглушаются ли при произнесении вслух конечные согласные в иностранных именах и названиях, например в таких: Эдвар[д/т] Гри[г/т], Генри Фор[д/т], радиостанция WORD [ворд / ворт] (имеется в виду не аббревиатура, здесь это английское слово, которое переводится как "слово"). И оглушаются ли звонкие согласные на конце иностранных аббревиатур? Будем очень благодарны за ваши рекомендации! Если об этом можно почитать в каких-то справочниках, напишите, пожалуйста, в каких.
ответ
Шумные звонкие согласные на конце слов, согласно орфоэпическим нормам русского языка, оглушаются вне зависимости от происхожения слова (см., например, Н. Ю. Шведова (гл. ред.). Русская грамматика. Т. 1. М., 1980; Р. И. Аванесов. Русское литературное произношение. М., 1984). Иностранное название можно произнести с сохранением его исходного фонетического облика, если этого требует ситуация, но такое произнесение будет находиться за рамками фонетической системы русского языка.
21 июля 2025
№ 309211
Здравствуйте. У нас с коллегой возник спор, нужно ли обособлять причастный оборот в предложении "Заросли травой давно не чищенные дорожки". Она утверждает, что определение обособляется, так как имеет добавочное обстоятельственное значение причины. Мне трудно принять такую точку зрения. Как правильно и, самое главное, почему?
ответ
Как правило, определительный оборот, имеющий добавочное обстоятельственное значение, располагается в самом начале предложения, его можно заменить оборотом со словом будучи. Ср.: Давно не чищенные, дорожки заросли травой (будучи давно не чищенными, дорожки заросли травой).
В приведенном Вами предложении определительный оборот не выделяется запятыми.
16 февраля 2022
№ 204409
Опять пишу я к вам стихами.
Мне обойтись без них нельзя -
Без низ меня не замечают,
И остаюсь несчастным я.
Прошу, грамматики, скажите,
Чтоб прекратились мои слезы:
Когда, когда вы мне дадите
Писать одною только прозой?
1. Если два придаточных предложения, соединенных союзом «и», относятся к главному, но к ним задаются разные вопросы или они имеют разные союзы, нужно ли между ними ставить запятую? Другими словами, являются ли они однородными, если к ним задаются разные вопросы, но относятся они к одному главному предложению? Попробую привести пример (может, не совсем удачный, но идея, думаю, понятна): "Он сказал, что нужно обязательно прийти_и_чтобы все принесли с собой необходимый инвентарь". Я спрашиваю не только об этом предложении, а меня интересует прежде всего ответ на мой вопрос.
2. Между однородными подчинительными предложениями можно не ставить запятую. А допустимо ли ее все же поставить?
ответ
1. Два придаточных предложения, которые относятся к одному гласному и соединяются союзом и, не могут быть не однородными. В приведённом Вами примере это однородные придаточные изъяснительные, между ними не ставится запятая.
2. Между однородными придаточными предложениями ставится запятая, если отсутствует соединительный союз.
4 сентября 2006
№ 244717
Здравствуйте! Спасибо большое за ответы на мои вопросы! Возвращаясь к ответу на вопрос № 244684... Значит ли это, что во всех подобных случаях следует ставить запятую между основами? Например, "Сегодня погода была неважная, и гулять мы не пошли" (т.е. ""погода была неважная" сегодня" и "гулять мы не пошли" тоже "сегодня"; обобщающее слово - сегодня). Или это неподходящий пример!..
ответ
В вопросе № 244684 ничего не говорится о сложных предложениях.
В приведенном Вами примере запятая не нужна из-за общего для обеих частей предложения слова "сегодня".
19 августа 2008
№ 326738
Здравствуйте, нужен ли в предложении «Технологические компании (в том числе крупные, такие как Apple, Samsung * Microsoft) игнорируют данную проблему» союз «и» вместо запятой перед последним однородным членом?
Я склоняюсь к тому, что не нужен, так как союз «и» подразумевает, что следующая перечисляемая компания будет последней в списке крупных, а местоимение и союз «такие (,) как» сообщает о том, что перечисляемые компании лишь подобны другим «в том числе крупным».
ответ
Согласимся с Вами. Чтобы подчеркнуть, что перечислительный ряд не завершен, лучше использовать перед последним элементом запятую, а не союз и, создающий закрытый сочинительный ряд.
15 октября 2025
№ 272487
Здравствуйте, "их жизнИ вне опасности" (слава Богу! - я). Более того, по ТВ и не такое услышишь, а именно вроде того, что "смерти поджидали их на каждом шагу". Ну вмешайтесь же, сделайте что-нибудь! Спасибо
ответ
Поскольку это не вопрос в "Справку", публикуем просто как "крик души" :)
26 декабря 2013