Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 122 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 292114
Добрый день. Решил обратиться к вам к самому авторитетному источнику) Услышал на днях наречие "по-их" от русскоговорящего украинца и как-то оно резануло слух. Я понимаю, что слово "ихний" уже не используется, но "по-ихнему"-то в ходу. Погуглил. Оказывается, в словарях Ефремовой (2000 год) и Лопатина (2013) есть такие наречия, как "по-их", "по-его", "по-её". Поспрашивал у знакомых, переводчиков, они с таким не сталкиваются и им тоже эти слова непривычные. Вопрос: стоит ли доверять этим словарям и действительно ли эти наречия где-то кем-то используются?
ответ

Словарям доверять стоит, но с учетом их особенностей. «Русский орфографический словарь» под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой, на который Вы ссылаетесь, – это академический орфографический словарь. Он отражает современную орфографическую норму, т. е. помогает установить, какое написание является правильным. Однако фиксация слова в словаре не означает, что это слово уместно в любой ситуации, в любом стиле речи. Например, в словаре зафиксированы слова на фиг и пофиг. Это означает, что если у пишущего возникнет потребность написать эти грубые слова (например, в тексте сценария фильма, в речи персонажей), то сделать это нужно в соответствии с правилами орфографии, т. е. так, как зафиксировано в этом словаре. 

Словарь Т. Ф.  Ефремовой – это авторский толковый словарь. Его многие ценят за то, что в нем зафиксированы новые слова, еще не вошедшие в академические словари.

Однако в случае орфографических расхождений руководствоваться следует академическим орфографическим словарем.

Слова по-ее, по-его, по-их, по-ихнему  употребляются крайне редко и являются стилистически сниженными.

22 февраля 2017
№ 253139
Повторяю свои вопросы. 1. Допустимо ли НЕ ставить пробел между инициалами (А.С. Пушкин) и сокращением имени и фамилией (А.Пушкин). 2. Нужна ли запятая перед "как" в конструкции "таких ... как", "такой ... как" и т.п. Например "он изучал такие науки как философия ,социология..." Чем объясняется обособление или необослбление и что это за конструкция? 3. Нужен ли пробел в сокращениях и т.д, и т.п., т.к., т.е.? Прошу, ответьте! Спасибо!
ответ

1. Допускается отсутствие пробела между инициалами имени и отчества; отсутствие пробела между инициалом и фамилией ошибочно.

2. Запятая ставится (как при сравнительном обороте).

3. Желательно писать с пробелом.

19 мая 2009
№ 256248
К вопросам № 242599, 241963 и 229358. "Справочник издателя и автора" указывает: "Пишутся с прописной буквы все слова, входящие в состав геогр. названий, за исключением родовых геогр. терминов (остров, море, гора, озеро и т. п.), употребляемых в прямом значении. Напр.: залив Благополучия, пик Пионеров". Однако в ответах на вышеуказанные вопросы вы утверждаете, что слова "город" и "страна" следует писать с прописной буквы. Как же всё-таки правильно: Город невест или город Невест (по аналогии с пиком Пионеров)?
ответ

Не следует смешивать географические названия «официальные» и образные. Правило, которое Вы приводите, касается собственно географических названий: пик Пионеров – это не образное, переносное название горы, а ее действительное, реальное наименование (так она и будет обозначаться на географических картах, в отличие от города Иваново, который, понятно, ни на одной карте не будет обозначен как город невест). Поэтому аналогии между пиком Пионеров и Городом невест быть не может; применительно к образным названиям стран, городов действует другое правило: в таких названиях с прописной буквы пишется первое слово.

23 октября 2009
№ 257105
Хочу обратить Ваше внимание на несоответствие правил в разделе "действующие правила правописания" с ответами в справочном бюро. В частности это касается прописной-строчной буквы в словосочетаниях Первая мировая война и Вторая мировая война. В Ваших правилах правописания четко сказано, что вторая мировая война пишется со строчной буквы. Вероятно правила были перепечатаны из устаревшего источника. Я думаю все пользователи Вашего сервера, и я в том числе, были бы чрезвычайно признательны, если бы такие расхождения были устранены во избежании путаницы. Заранее благодарю за понимание. Наталия
ответ

Такое несоответствие, действительно, есть. Пункт «Правил русской орфографии и пунктуации», в котором говорится о необходимости писать первая мировая война, вторая мировая война строчными буквами, устарел и не соответствует современной письменной норме (рекомендация писать эти сочетания строчными во многом была обусловлена идеологическими причинами); сегодня словари фиксируют Первая мировая война, Вторая мировая война. Но вот только устаревшим источник назвать нельзя: «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 году, по-прежнему являются официально действующим сводом правил русского правописания.

Такое недоразумение – официально действующие правила правописания, в ряде случаев значительно отстающие от современной практики письма, – можно устранить только одним способом: утвердить в качестве официального обновленный свод правил (никаких революций и реформ, разговорами о которых любят нас пугать работники СМИ,  при этом не потребуется: достаточно всего лишь сформулировать заново некоторые – немногочисленные! – пункты правил правописания, исходя из потребностей сегодняшего дня). Работа над новым сводом правил русского правописания была начата около 10 лет назад, но потом была приостановлена на неопределенный срок по независящим от лингвистов обстоятельствам.

14 июля 2020
№ 212614
Здравствуйте! Уже задавал похожий вопрос, но, возможно, пропустил ответ. Насколько обязательным является использование восклицательного знака после обращения в начале письма, например: "Здравствуйте, Андрей!" ? В § 183 "Правил..." сказано, что знак восклицательный ставится после обращений, стоящих в начале предложения,.. если такие обращения ... являются восклицательными. В данном случае, насколько я понимаю, обращение стоит в конце предложения. Кроме того, мое обращение ведь может и не нести эмоциональной окраски, не быть восклицательным. Допустимо ли в таком случае не ставить восклицательный знак? С уважением - Павел.
ответ
Есть следующее правило: Если обращение стоит в конце предложения, то после него ставится тот знак, который требуется содержанием и интонацией предложения: Думай же, мастер культуры. Привет вам, люди мирного труда! Свинья ты, братец..._
20 декабря 2006
№ 210968
При рекомендации написания высших должностей (президент ..., папа римский ... и т. п.)оговаривают: при официальном титуловании - так, в других случаях - так. Как понимать при официальном титуловании - полное наименование должности (президент Украины Виктор Ющенко, папа римский Бенедикт XVI)или обстоятельства (официальный визит, выступление), торжественный случай? В газетном материале, допустим, имя главы государства упоминается не однажды - то должность, имя и фамилия, то просто должность или фамилия. Пишут "Президент", но "глава государства", "Папа Римский", но "понтифик". Есть на такие случаи особые предписания?
ответ
Правило следующее: С прописной наименование должности пишут в официальных документах, при официальном титуловании. Газетная статья не относится к официальным документам, поэтому корректно написание со строчной в перечисленных случаях.
29 ноября 2006
№ 215372
Помогите, пожалуйста, разобраться, как правильно - слитно или раздельно - пишутся вот такие конструкции: не-доказанность вины подсудимого не-явившиеся свидетели отложено по не-установленным причинам причиной не-рассмотрения дела стала не-явка подсудимого в отсутствии двух не-явившихся потерпевших не состоялось из-за не-обеспечения доставки не-заинтересованность ходом процесса в связи с не-доставлением не-целевое использование зала можно говорить о не-заинтересованности Язык, конечно, суконный (это судебные отчеты), но менять, к сожалению, ничего нельзя. И вообще, хотелось бы раз и навсегда с этим ужасным не- разобраться. Заранее огромное спасибо за помощь!
ответ

Правильно: недоказанность, неявившиеся свидетели, но: не явившиеся в суд свидетели, по неустановленным причинам, причиной нерассмотрения, неявка, неявившихся, из-за необеспечения, незаинтересованность, в связи с недоставлением, нецелевое, о незаинтересованности. Правила читайте в разделе «Правила».

9 февраля 2007
№ 319016
Здравствуйте! В переводе медицинского текста встретил название классификации, включающей несколько прилагательных через дефис: Система клинико-этиологической-анатомической- патофизиологической (CEAP; англ. clinical- etiologic-anatomic- pathophysiologic) классификации. Меня интересует, как было бы грамотнее распределить эти компоненты без ущерба для смысла, ведь для русского языка не характерны такие цепочки из определений в полной форме через дефис. Чаще всего они усекаются до основы либо оканчиваются на соединительную гласную -о. Я бы написал хотя бы так: Система клинико-этиологической и анатомо-патофизиологической классификации. Можно ли считать такое решение верным в данном случае?
ответ

Нам представляется, что Вы предложили весьма удачное решение: система клинико-этиологической и анатомо-патофизиологической классификации. 

13 ноября 2024
№ 324167
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, в случаях, если есть противопоставление, но оно звучит лишь во втором предложении, тогда слитное или раздельное должно быть написание с "НЕ" ? Вот такие примеры: "Это не реальные объекты. Это нарисовано ИИ." или "Не смешно! Совершенно примитивно" Ведь согласно правилам "НЕ" пишется раздельно, если в конкретном ПРЕДЛОЖЕНИИ имеются следующие условия: 1) противопоставление Это не реальный, а иллюзорный мир. 2) слова "отнюдь","вовсе", "далеко" У него не реальный, а фантастический подход к делу. 3) отрицательные слова с ни- (местоимение или наречие)
ответ

Противопоставление может быть подразумеваемым или извлекаемым из контекста, так что корректно раздельное написание.

25 июля 2025
№ 265831
На сайте http://www.gnivc.ru/inf_provision/classifiers_reference/kladr/ (а также на сайте почты) улицы Пеше-Стрелецкая, Конно-Стрелецкая, Средне-Московская, Мало-Московская пишется через ДЕФИС. А в комментарии новости (http://www.moe-online.ru/news/view/245162.html) от > (гость) сегодня 11:46 Улица Пешестрелецкая пишется слитно. Как же задолбала неграмотность СМИ! Такое впечатление, что журналисты - выпускники ПТУ.< Как таким людям (возможно, что они и ещё филологи) доказать, что в нашем городе должно писаться именно так: Пеше-Стрелецкая, Конно-Стрелецкая, Средне-Московская, Мало-Московская? А на вопрос > KatyaS сегодня 15:15 а что написано в паспортах людей,которые живут на Пешестрелецкой?через дефис? < Последовал такой ответ: > sshsecurity (гость) сегодня 15:30 По разному бывает < Моё мнение, что НИКТО не знает как правильно писать. Я за дефис.
ответ

Написание сложных прилагательных в подобных названиях нередко вызывает затруднения, т. к. пишутся эти прилагательное неединообразно: одни из них принято писать слитно, другие – через дефис. Многое здесь обусловлено традицией, при этом орфографическое оформление одних и тех же названий в разных городах может различаться. Например, в Москве есть улица Маломосковская, но в Вашем городе может быть принято дефисное написание этого названия. Лучше всего уточнить, как писать эти названия, в городской администрации.

Если же пытаться ответить на вопрос, как должны быть написаны такие названия (без учета сложившейся традиции), то, видимо, следует вспомнить общие правила правописания сложных прилагательных. Слитно пишутся прилагательные, образованные из основ слов, отношение между которыми носит подчинительный характер (железнодорожный от железная дорога, станкостроительный от строить станки и т. д.). Пишутся через дефис прилагательные, образованные из основ слов, обозначающих равноправные понятия (англо-русский от английский и русский, научно-технический от наука и техника и т. д.). По общему правилу прилагательные, образованные от сочетаний пешие стрельцы, конные стрельцы (подчинение), должны писаться слитно: пешестрелецкий, коннострелецкий. Первые части сложных слов мало... и средне... по общему правилу тоже пишутся слитно. Поэтому более логично слитное написание всех перечисленных Вами названий. Но это, повторяем, без учета сложившейся в городе традиции, а ее, конечно же, надо учитывать.

24 июля 2012
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше