Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 254 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 289625
Точно первая часть двойной фамилии не склоняется? Разве неверно говорить "роман Новиков-Прибоя", "творчество Лебедев-Кумача", "судьба Антонов-Овсеенко"? Ср. похожий случай, который описан в вашем "Письмовнике": "В русском языке сложилась традиция употреблять фамилии ряда иностранных деятелей (преимущественно писателей) в сочетании с именами: Вальтер Скотт, Жюль Верн, Майн Рид, Конан Дойль, Брет Гарт, Оскар Уальд, Ромен Роллан; ср. также литературные персонажи: Робин Гуд, Шерлок Холмс, Нат Пинкертон. Употребление этих фамилий отдельно, без имен мало распространено (в особенности это касается односложных фамилий; вряд ли кто-нибудь читал в детстве Верна, Рида, Дойля и Скотта!). Следствием такого тесного единства имени и фамилии оказывается склонение в косвенных падежах только фамилии: Вальтер Скотта, Жюль Верну, с Майн Ридом, о Робин Гуде и т.п."
ответ

В приведенном Вами фрагменте из «Письмовника» речь идет не о двойной фамилии, а о сочетаниях иностранных имен и фамилий. Склонение двойных фамилий подчиняется другому правилу. В русских двойных фамилиях первая часть склоняется, если она сама по себе употребляется как фамилия, например: песни Соловьева-Седого, картины Соколова-Скаля, роман Новикова-Прибоя, творчество Лебедева-Кумача, судьба Антонова-Овсеенко. Если же первая часть не образует фамилии, то она не склоняется, например: исследования Грум-Гржимайло, в роли Сквозник-Дмухановского, скульптура Демут-Малиновского.

30 июля 2016
№ 325536
Здравствуйте! Латышская мужская фамилия Бизанскас по правилам русского языка склоняется, а будет ли женская фамилия Бизанска склоняться?
ответ

Да, фамилия Бизанска, принадлежащая женщине, должна склоняться: Елены Бизанской, Елену Бизанскую и пр. Польские, чешские, словацкие фамилии на -ски, -ска принято оформлять с полными окончаниями в именительном падеже (хотя возможны варианты с усеченными окончаниями, особенно у женских фамилий) и склонять по образцу склонения прилагательных: Барбара Брыльска (Брыльская) — Барбары Брыльской, Роман Поланский (Полански) — Романа Поланского. Поскольку фамилия Бизанска также имеет славянское происхождение, это правило распространяется и на нее.

10 сентября 2025
№ 315021
Добрый день. В ответе к вопросу 314813 вы приводите название книги, написанное латинскими буквами целиком, в кавычках. Хотя обычная рекомендация Грамоты — не кавычить все не кириллическое. Почему в ответе фигурируют кавычки?
ответ

Правила, требующего не использовать кавычки при написании названий латиницей, не существует. Обычно названия, набранные латиницей, кавычками не выделяются, так как латиница — уже само по себе достаточно сильное средство выделения в кириллическом тексте. Однако исключение могут составить те случаи, когда без кавычек границы названия неясны и когда нужно оформление названий сделать единообразным. Именно последнее и можно наблюдать в приведенном нами примере: Я прочитал роман Чернышевского "Что делать?".; Я прочитал книгу Пелевина «Transhumanism Inc.». 


 

7 июля 2024
№ 289785
Прочитала у Толстого: "Он испытывал чувство подобное тому, которое испытываешь..." Разве не нужна запятая перед "подобное"? Спасибо!
ответ

Редакторы издания, которое Вы читали, могли снять запятую, руководствуясь следующим правилом: не обособляются распространенные определения, стоящие после определяемого существительного, если последнее само по себе в данном предложении не выражает нужного смысла и нуждается в определении.

Но в академическом издании «Анны Карениной» запятая в этом месте стоит (Толстой Л. Н. Анна Каренина: [Ч. 1—8] // Толстой Л. Н. Анна Каренина: Роман в восьми частях / АН СССР; Изд. подгот. В. А. Жданов и Э. Е. Зайденшнур. — М.: Наука, 1970. — (Лит. памятники). — С. 5—684).

9 августа 2016
№ 212613
объясните, пожалуйста, смысл и происхождение выражения "с корабля на бал"
ответ
Источник выражения с корабля на бал - роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин»:
И путешествия ему,
Как всё на свете, надоели,
Он возвратился и попал,
Как Чацкий, с корабля на бал.


Эти слова употреблены по отношению к Онегину. Пушкин сравнивает Онегина с Чацким - главным героем комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума", который, возвратясь из странствий, сразу же попал на бал к Фамусову.
В современном русском языке это выражение употребляется для обозначения резкого, неожиданного перехода из одной обстановки в другую.
20 декабря 2006
№ 326542
Последнее предложение в цитате: "Если есть, то в каких условиях живут?" Нужна ли точка после кавычек:"Если есть, то в каких условиях живут?".
ответ

Точка необходима, если формально следовать правилу сочетания кавычек и других знаков, которое гласит: «Если перед закрывающими кавычками стоит вопросительный/восклицательный знак, то после кавычек он не повторяется. Неодинаковые же знаки, если они требуются по условиям контекста, ставятся и после закрывающих кавычек». Ср. в «Справочнике по русскому языку» Д. Э. Розенталя:

Я читаю роман А. И. Герцена «Кто виноват?».

Однако на практике в таких случаях точка часто не ставится: вопросительный (или восклицательный) знак перед кавычкой, закрывающей цитату, выполняет и функцию знака конца предложения, по аналогии с правилами оформления прямой речи.

11 октября 2025
№ 211158
Скажите,пожалуйста, как склоняется фамилия Ким в дат.п. в мужском и женском роде. На какие официальные документы (словари) можно ссылаться по данному вопросу.
ответ

Женская фамилия Ким не склоняется, мужская фамилия склоняется так: Ким, Кима, Киму, Кима, Кимом, о Киме. Подробнее см. в «Письмовнике».

31 августа 2018
№ 290862
Как правильно просклонять корейскую мужскую фамилию с русским именем, отчеством. Пример: отпуск по уходу за ребенком, Кимом Игорем Михайловичем ?
ответ

Вы написали верно: мужская фамилия Ким изменяется как существительное второго склонения: Кима, Киму, Кима, Кимом, о Киме. Женская фамилия Ким не склоняется.

30 октября 2016
№ 322861
Добрый день. Как правильно должно быть "Мессершмитт" (с двумя "т"), или "Мессершмит" с одним "т"). Вопрос заключается в том, что по-немецкий Messerschmitt с двумя "t", но по-русски твёрдые двойные согласные в конце слов после гласной пишутся только в односложных словах. Например Томас Манн. В остальных случаях, конечная согласная только одна. А как в случае Messerschmitt: это исключение и по-русски пишется с двумя "тт" на конце, или по общим правилам - с одной "т". Заранее спасибо!
ответ

Словарная фиксация — с двумя т. В академическом орфографическом словаре, размещенном на ресурсе «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, зафиксировано:

«Мессершми́тт», -а (марка самолета) и мессершми́тт, -а (самолет)

20 апреля 2025
№ 293879
Добрый день, ответьте, пожалуйста, нужна ли запятая: Две недели, как зима. (то есть две недели уже идет зима).
ответ

Запятая не нужна, это простое предложение: Две недели как зима. Ср.: Уже две недели, как началась зима (сложное предложение, в главной части подразумевается: «прошло с того времени»).

20 июля 2017
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше