Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 802 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 281800
добрый день! подскажите, пожалуйста, как правильно перенести слово НЕТВАРНЫЙ свет: не-тварный, или нет-варный, и почему? благодарю.
ответ

Предпочтительный перенос: не-тварный. При переносе надо учитывать членение слова на значимые части (не – приставка, твар – корень).

2 апреля 2015
№ 308679
Добрый вечер! Поясните, пожалуйста, существует ли такое выражение, как "ведущее место"? Может ли место быть "ведущим"? Обоснуйте свой ответ, пожалуйста. Большое спасибо!
ответ

Это устойчивый оборот. В нем прилагательное употреблено в своем словарном значении 'главный, основной; наиболее важный, значимый'. 

4 октября 2021
№ 280769
Уважаемая "Грамота"! Можно ли перенести слово "бесплатно" - "бе-сплатно"? Заранее спасибо
ответ

Такой перенос допустим, но предпочтительно учитывать членение слова на значимые части и не разбивать приставку переносом: бес-платно.

6 февраля 2015
№ 327770
Как переносится слово "кроссворд"? Интуитивно хочется разделить два исходных корня "кросс-ворд". Но ведь это заимствованное слово, и корни английские. Если определять корень этого слова как русского слова, то получается, что корень - "кроссворд" (иначе, например, в слове "картофель" мы бы выделяли немецкие корни "карт" и "офель", а в слове "абажур" - французские корни "аба" и "жур". Тогда по правилам переноса "разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень". Но интуитивно перенос "крос-сворд" выглядит неграмотно (возможно, это эффект осознания этимологии слова — в случае, например, какого-нибудь "камикадзе" такого осознания нет, из-за незнания японского языка, хотя это тоже составное японское слово). Можно ли считать такие случаи исключением? С уважением, Дмитрий
ответ

Допустимы и кросс-ворд, и крос-сворд. Более привычен, конечно, первый вариант: структура слова диктует деление на осознаваемые значимые части.

11 ноября 2025
№ 259737
Повторно. Уважаемая, "Грамота.ру"! Помогите, пожалуйста, разобраться с терминами "заказ-счет" и "заказ-поручение". Какого они рода и как правильно склоняются? Спасибо.
ответ

Предпочтительно склонять оба компонента, род определяется по более значимой по смыслу части (в данном случае по сущ. м. р. заказ).

30 марта 2010
№ 309496
День добрый. Как правильно писать про бэушный товар, то есть бывший в употреблении: "б/у товар" или "БУ-товар"? Или ещё как?
ответ

Возможны варианты: бэушный товар, б/у товар, товар б/у.  

6 апреля 2022
№ 292761
Здравствуйте! Нужна ли запятая перед словами "без замечаний" Министерство рассмотрело...и согласовывает нормы выхода продуктов переработки и способы идентификации товаров, указанные в условиях переработки товаров на таможенной территории(,)без замечаний.
ответ

Если смысл "согласовывает без замечаний", то запятая нужна. Если "указанные без замечаний" - не нужна.

21 апреля 2017
№ 297413
Добрый день! Интересует вопрос, связанный с классификацией ошибок, а именно вид ошибки (орфографическая или графическая) при написании слова бессмысленный как «бесмысленный». Можно ли считать данную ошибку графической? Если нет, то какой орфографической ошибкой она является: грубой или негрубой? Заранее спасибо за ответ.
ответ

Общепринятой классификации ошибок письма не существует. В данном случае речь может идти о графической ошибке (пропуск буквы), а не об орфографической (неверное написание значимой части слова).

12 июня 2018
№ 250906
Слово "плащ-палатка" - женского рода, "плащ-накидка" - мужского. В каком случае исключение из правила и какого рода слово "кобура-приклад"?
ответ

Если у составного существительного изменяются по падежам обе части слова, то род определяется по более значимой по смыслу части. Слово кобура-приклад используется как существительное женского рода.

27 января 2009
№ 291924
Здравствуйте! У меня дочка, 2 класс. Делала уроки, спросила как перенести слово "четырехугольник"? Спросил как сама думает, ответила четырех-угольник. Я сказал правильно. Приходит со школы, говорит оказалась неправильно, учительница зачеркнула "у" на второй строке и приписала на первой. То есть перенос получился "четыреху-гольник". Я чего то не понимаю в правилах переноса? Буду признателен за ответ.
ответ

Согласно одному из правил переноса, на стыке частей сложного или сложносокращенного слова возможны только такие переносы, которые соответствуют членению слова на значимые части. Поэтому правилен перенос четырех-угольник.

16 февраля 2017
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше