№ 247254
Уважаемые эксперты, добрый день! Только отправила вам вопрос о "красной цене", как встретила в тексте "жить на широкую ногу". И опять: кавычить или нет? В Справочнике по фразеологии этого выражения я не нашла. Спасибо.
ответ
16 октября 2008
№ 250456
Здравствуйте! Корректно ли расставлены знаки: "... Так, одним литром краски можно покрасить поверхность от 4 до 12 кв. м. То есть, это очень важный критерий, ведь он свидетельствует об истинном качестве и цене приобретаемой вами продукции." Спасибо
ответ
Следует убрать запятую после слов "то есть".
15 января 2009
№ 254758
как правильно: играет Робин Гуда или Робина Гуда? Склоняется ли имя Робин? спасибо
ответ
Правильно: играет Робин Гуда.
29 июля 2009
№ 214704
Добрый день! Каково происхождение фразы "ежовые рукавицы"? Связано ли это непосредственно с животным или "задействована" личность какого-то человека? Спасибо!
ответ
Ежовые рукавицы (голицы) - рабочие кожаные рукавицы без подкладки и меха, они предназначались для ловли ежей. Еще в XVIII веке выражение ежовые рукавицы зафиксировано в пословице: Ежовыми рукавицами да за мягкое тело приниматься.
1 февраля 2007
№ 248520
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли поставлены знаки препинания в следующих предложениях: 1. Мы сошлись в цене, и осталось только одна проблема найти грузовик. 2.На поверку индейцы оказались ненастоящими: это была одна из площадок Голливуда, шла съемка очередного вестерна.
ответ
В первом предложении не хватает двоеточия: Мы сошлись в цене, и осталась только одна проблема: найти грузовик.
12 ноября 2008
№ 296066
Добрый день! Как правильно пишется - Белый Бим Черное Ухо или Белый Бим Черное ухо (в словарях почему-то дан первый вариант, а в Национальном корпусе русского языка вообще много вариантов можно увидеть...)? На что следует ориентироваться? Например, вы рекомендуете писать Муха-цокотуха, а словарь "С большой буквы или с маленькой?" - Муха-Цокотуха. Спасибо!
ответ
Академические словари в своих рекомендациях не расходятся. «Русский орфографический словарь» под ред. В. В. Лопатина (М., 2012) и словарь «Прописная или строчная?» В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой (М., 2011) фиксируют: Белый Бим Черное Ухо, Муха-цокотуха.
Первое написание соответствует правилу: «С прописной буквы пишутся нарицательные слова, выступающие как названия персонажей в сказках, пьесах, баснях и некоторых других произведениях художественной литературы, фольклора, напр.: Красная Шапочка, Змей Горыныч, Серый Волк, Синяя Борода, Дед Мороз, Петушок со Шпорами...»
По этому же правилу пишется имя персонажа в сказке К. И. Чуковского Муха. Но к нему добавляется приложение – имя нарицательное цокотуха 'тараторка, трещотка'. Ср.: Рокфеллер-старший, Дюма-сын; Илья-пророк, Николай-угодник; Иван-царевич, Иванушка-дурачок.
Главный ориентир в области правописания – академические орфографические словари и справочники. Рекомендации по написанию слов орфографического словаря на нашем портале соответствуют академическим.
31 января 2018
№ 234517
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты"!
Услышала краем уха на "Эхе", что правильно спрашивать "До скОльких?", а не "До скольки?" (о времени окончания чего-нибудь). Проясните, пожалуйста, ситуацию (и насчет ударения тоже).
Еще вопрос: можно ли сказать "До которого часа?"
Спасибо.
Оксана
ответ
Подтверждаем, правильно: до ско/льких, до кото/рого ча/са.
23 декабря 2007
№ 245282
Как пишется - с кавычками или без: бухта Богородское озеро, бухта Комсомольская, лагуна Сердце-Камень?
ответ
Правильно без кавычек: бухта Богородское Озеро и т. д.
1 сентября 2008
№ 276409
ПРИМАК, -а; м. Разг. Муж, принятый в семью жены и живущий в её доме. Пойти в примаки. ___ Я пытался найти в Интернете: ?????????? - жена, принятая в семью мужа и живущая в его доме. Но не нашёл. Я хотел бы знать это слово, если оно есть.
ответ
Насколько нам известно, такого слова нет – видимо, ввиду отсутствия потребности в нем у носителей русского языка. Ведь эта ситуация – когда молодая жена приходила в дом мужа – была обычной, традиционной, зачем же обозначать ее каким-то отдельным словом? Специальное слово появилось именно для обозначения особенного, необычного положения вещей – когда муж живет в семье жены (прежде это было редкостью).
20 июля 2014
№ 277042
Здравствуйте! Скажите, я прав, что считаю выражение "цены по прайсу" грубой тавтологией и бессмыслицей, так как прайс по-английски - цена, а значит выражение "цены по прайсу" - это все равно что "цены по цене"?
ответ
В разговорной речи словом прайс часто заменят слово прайс-лист ("прейскурант"). В этом случае тавтологии нет, так как имеются в виду цены по прейскуранту.
17 августа 2014