№ 202574
Правилен ли такой перенос: ан-глоязычный?
ответ
Такой перенос нежелателен, но допустим, если нет возможности иного переноса (англо-язычный).
6 августа 2006
№ 207515
Возможен ли такой перенос: из-умление?
ответ
Невозможен. Одно из основных правил переноса гласит: нельзя отрывать согласную от следующей за ней гласной.
13 октября 2006
№ 204540
Возможен ли такой перенос: про-сьба?
ответ
Такой вариант возможен.
5 сентября 2006
№ 252321
Огромное СПАСИБО за помощь в работе!!! К № 252 317. Даже если это покрытие - краска, которой покрыт автомобиль? И что правильно взять в кавычки: "металлический" эффект или "металлический эффект". (Это тоже было в первом моём вопросе...)
ответ
1. Да, даже в этом случае.
2. Предпочтительно писать вообще без кавычек.
11 марта 2009
№ 226273
Если Россия хочет взять под контроль буферную зону, она должна сосредоточить свои ресурсы на каком-либо одном из двух вариантов влияния: 1) основанном на экономических преференциях странам буферной зоны, либо 2) основанном на стратегическом обеспечении своей безопасности.
Верна ли пунктуация?
Спасибо!
ответ
Запятая перед либо не требуется.
30 июля 2007
№ 316493
Здравствуйте! Прочитал, что верное написание слова "скан-копия" через дефис. Но почему? Первая часть слова - это сокращенное слово сканированная. Если, к примеру, взять слово "госпошлина" (государственная пошлина), мы же не пишем это слово с дефисом. Буду благодарен за разъяснение моего вопроса.
ответ
Очевидно, составители академического орфографического словаря приняли решение о дефисном написании существительного скан-копия потому, что сочли часть скан не сокращением слова сканированный (ср., например: кофемашина (= кофейная/кофеварочная машина), а аналитическим (несклоняемым) прилагательным. Ср. дефисные написания слов типа онлайн-сервис, коктейль-бар и т. п.
Такое решение (заметим, что слово скан-копия было включено в словарь лишь в 2022 году) может быть со временем пересмотрено орфографистами (особенно при наличии слитно пишущегося слова ротакопия "ротапринтная копия печатного издания").
29 августа 2024
№ 302162
Здравствуйте!Как правильно написать: Нижеперечисленных студентов филиала перевести ... или Ниже перечисленных студентов филиала перевести...
ответ
Следует писать слитно (нижеперечисленных студентов) либо использовать другой порядок слов (перечисленных ниже студентов).
28 августа 2019
№ 218981
Пожалуйста посоветуйте: Как правильно перевести с английского следующее название должности:
Mail Clerk/Telecommunications Technician
я перевела его как:
Почтовый курьер/техник по связям
это правильно?
ответ
«Справочная служба» не занимается переводом.
6 апреля 2007
№ 203529
как правильно "любопытство взяло вверх" или "взяло верх"?
ответ
Правильно: взяло верх.
18 августа 2006
№ 298712
Попробую еще раз задать свой вопрос. Ребенок в диктанте перенес слово ре-альный. Учительница исправила на реа-льный и снизила оценку на балл. В устном разговоре утверждала, что ее вариант единственно правильный. Я внимательно прочитала правила переноса слов, но так и не поняла, почему так. Объясните, пожалуйста!
ответ
Перенос ре-альный не является ошибкой.
14 ноября 2018