№ 272441
Здравствуйте. По-моему, двоеточия здесь лишние. Или пред сайтами лучше их ставить? С информацией об аналогичных акциях можно ознакомиться на сайте фонда «Проникая в сердце»: www.ccfdm.ru и на сайте Дмитрия Маликова: www.malikov.ru.
ответ
Двоеточия не нужны, гиперссылки можно заключить в скобки и подчеркнуть.
24 декабря 2013
№ 310807
Добрый день! Я корректирую книгу и столкнулась со следующей ситуацией: Мы говорим: "Она покинула нас", или: "Ее больше нет с нами". Корректна ли пунктуация? Мне кажется, что запятая перед "или" и второе двоеточие лишние. Заранее спасибо!
ответ
Подобные случаи не кодифицированы, но мы согласны с Вами. Двоеточие после глагола говорим относится к обеим процитированным фразам, повторять его не требуется; запятая перед одиночным разделительным союзом или не нужна.
21 августа 2023
№ 303863
Здравствуйте. Разрешите, пожалуйста, спор между участниками форума по пунктуации. Есть ли в нижеприведенном предложении ошибки пунктуации. Возможно, есть лишние запятые или отсутствие их. "В психиатрии, при постановке диагноза, всегда смотрят есть ли самокритика у человека." Спасибо.
ответ
Корректно: В психиатрии при постановке диагноза всегда смотрят, есть ли самокритика у человека.
14 декабря 2019
№ 314633
Добрый день! Корректно ли составлено предложение: "ВЛИЯНИЕ МОБИЛЬНОСТИ РАБОЧЕЙ СИЛЫ НА РЫНОК ТРУДА И НАПРАВЛЕНИЯ ЕЕ РЕГУЛИРОВАНИЯ"? "Ее" - имеется в виду "рабочей силы". Или, т.к. после рабочей силы в предложении идет словосочетание "рынок труда", то необходимо использовать местоимение "его"?
ответ
Нет, некорректно, так как в предложении имеются два существительных женского рода (мобильность и (рабочая) сила), поэтому неясно, к какому из них относится местоимение ее.
28 июня 2024
№ 281864
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Прошу помочь. Почему в русском языке ударение в имени Адольф ставят на букву «о», тогда как в оригинале ударение ставится на «А» (так же и в некоторых других именах)? Это влияние французского языка или другие причины? Спасибо заранее!
ответ
Да, это влияние французского. Традиционное ударение (т. е. принятое в русском языке и отличающееся от ударения в языке-источнике) в именах германских языков, по словам выдающегося специалиста в области ономастики А. В. Суперанской, «поддерживается тем, что многие германские имена лексически и орфографически близки романским и отличаются от них главным образом ударением. Традиционная же русская их форма складывалась под влиянием французского произношения». Если Вы интересуетесь особенностями ударения в разных типах собственных имен, заимствованных и образованных в русском языке, можем порекомендовать Вам обратиться к работе А. В. Суперанской «Ударение в собственных именах в современном русском языке» (М., 1966).
6 апреля 2015
№ 204999
Однако лишь биение собственного сердца да скрип половиц под моими ногами раздавались в ночном доме.
Уважаемая справочная служба, подскажите пожалуйса, нужна ли в данном предложении щапятая перед "да" и если нужна, то почему. Заранее благодарна, Акулина Евгения.
ответ
Запятая перед да не нужна.
12 сентября 2006
№ 277520
Здравствуйте! Сомневаюсь, насколько употребимо слово "нюханье". Склоняюсь к выражение "вдыхание" запаха, аромата ... Какое слово выбрать, если в оригинале переводимого текста используется слово, которое ближе к первому (нюханье)? Спасибо!
ответ
Существительное нюханье (обозначение действия) есть в словарях.
4 сентября 2014
№ 282013
Нужна ли запятая: Именно с таким устойчивым мнением жители заполняли зал, который ближе к началу встречи оказался переполненным. И это,(?) несмотря на то, что с утра в здании работали представители различных департаментов.
ответ
Запятая после это не нужна.
14 апреля 2015
№ 273151
Здравствуйте! Корректна ли замена слов в тексте на близкие по значению? Оригинал. Бабушкино абрикосовое варенье было особенным. В густом, янтарном и удивительно душистом сиропе плавали целёхонькие абрикосы. Замена. Бабулин абрикосовый джем был необыкновенным. В насыщенном, прозрачно-оранжевом, дивно пахучем сладком отваре плавали целые абрикосы.
ответ
Если говорить о правильности получившейся фразы, то вызывает сомнения употребление слов дивно пахучий.
6 февраля 2014
№ 312583
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки запятые в предложениях: "Не мешайте, товарищ, или как вас там". "А тут Валера, или как там его звать, пришел". Или вместо запятых нужны другие знаки препинания, а может, наоборот - есть лишние. Спасибо.
ответ
Сочетание или как вас/тебя/его/её там не приводится в справочниках по пунктуации и в специализированных словарях. Очевидно, что оно носит разговорный характер, а пунктуационные правила записи разговорной речи не разработаны детально. Такое сочетание может представлять собой присоединительную или вставную конструкцию, сравним примеры из художественной литературы: Эх, товарищ дорогой, или как вас там назвать, ведь вы еще не знаете, что такое черный хлеб, самая горбушечка — ведь вкуснее ее ничего на свете нет. [Ю. О. Домбровский. Факультет ненужных вещей, часть 3 (1978)]; У Брунсвика (или как его там?) не было отбоя от покупателей и заказчиков. [В. П. Катаев. Алмазный мой венец (1975—1977)].
21 декабря 2023