№ 205818
Вы извините, конечно, но ответа на вопрос я не получила,а вы балуетесь, тратя время на какую-то ерунду.
Я спрашивала о сложных прилагательных:
мелковыямчатозубчатый, неравномернозубчатый,слабозубчатовыямчатый.
Как их писать? Профессионализмы это и есть ли какие-то правила их написания? Может оставить авторский вариант? (с/х тематика, описание формы листа)
С уважением, Оксана.
ответ
Дело в том, что подобная терминологическая лексика должна быть зафиксирована в словарях. Однако в словарях её нет, по аналогии с некоторыми словами (Вы можете увидеть их, набрав в окне «Искать на Грамоте» *зубчатый) и руководствуясь правилами русского языка рекомендуем следующее написание: мелко-выямчато-зубчатый, неравномерно зубчатый, слабо-зубчато-выямчатый.
Что касается Вашего предыдущего вопроса, то рекомендуем: ложкообразно загнутый.
26 сентября 2006
№ 227498
Вчера так и не дождалась ответа, задаю вопрос снова. Нужны ли кавычки в следующих предложениях? Если нет, то почему? Единственный способ бороться с такими клиентами – строго соблюдать закон, считает Татьяна Коршунова, представитель компании "Ланта Тур Вояж".
Проект компании Baltour, осуществляемый совместно с властями Абруццо - очень смелый шаг, говорят эксперты.
ответ
Если имеются в виду кавычки при прямой речи, то нередко в газетных текстах кавычки опускают. О знаках при прямой речи см. в Правилах.
17 августа 2007
№ 226363
Добрый день.
Ответьте, почему такое управление (или я ошибаюсь, и управление другое): директор (чего?) завода, руководитель (чего?) отдела, заведующий (ЧЕМ?) кафедрой, управление (ЧЕМ?) образованием?
Возможно ли в двух последних случаях иное управление, т.е. р.п. существительного?
В каких случаях это допускается?
И, ГЛАВНОЕ, почему?
Помогите, пожалуйста.
Благодарю.
С.Фролова.
ответ
31 июля 2007
№ 227049
Наверное, опять не дождусь ответа на два вопроса: 1)Я сварила вишневое, малиновое варенье(я) - можно ли употреблять слово "варенья" как "соленья" и "маринады"; 2)Один мямлик может перевезти двух (двоих) хрустиков. Сколько (скольких) хрустиков могут перевезти два (двое) мямликов (они одуш.)? Помогите правильно составить задание для детей. Все-таки надеюсь на помощь. Ольга
ответ
В «Справочное бюро» приходит много вопросов, иногда мы не успеваем отвечать на все вопросы каждого посетителя. 1. Слово варенье обычно употребляется в форме единственного числа. Слова маринад, соленье во множественном числе употребляются регулярно. 2. Предпочтительно: Один мямлик может перевезти двух хрустиков. Сколько хрустиков могут перевезти два мямлика?
9 августа 2007
№ 214979
Уважаемые товарищи! Я уже дважды задавала вопрос о том, как следует писать: Открытый чемпионат Австралии (США и т. д.)
по теннису (футболу и т. д.) или открытый чемпионат ... Но ответа на него так и не получила. Видимо, вопрос не заслуживает вашего внимания? Или он слишком сложен?
С уважением Нина Постникова, Санкт-Петербург
ответ
В названиях культурных, спортивных и других мероприятий, имеющих общегосударственное или международное значение, первое слово пишется с прописной: Открытый чемпионат ...
3 февраля 2007
№ 267493
Подскажите, пожалуйста, каким образом можно обосновать отсутствие запятой между частями следующего сложного вопросительного предложения: "В каких произведениях русских поэтов звучит любовная тема и в чем эти произведения можно сопоставить с пушкинским стихотворением?"
ответ
В сложносочиненных предложениях, объединенных вопросительной интонацией, запятая не ставится.
28 ноября 2012
№ 300139
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, в каком случае тему урока при написании конспекта урока, надо писать в кавычках. Например, надо ли ставить кавычки в данном случае: тема урока "Ручная дрель", или урок по теме "Ручная дрель".
ответ
Корректно: тема урока - ручная дрель; урок по теме "Ручная дрель".
30 марта 2019
№ 262989
Уважаемые знатоки русского! Ждала-ждала от вас ответа, пока не дождалась. Я все о той несостыковочке в ответах ваших, касающихся КРАТКОЙ ФОРМЫ слова "востребованный", см. №211886 и, например, 216831 и 195551 (как же все-таки правильно писать - с двумя или одной Н? Очень хочется знать!). В процессе ожидания у меня возник еще вопросик. Нужна ли запятая перед "ПОЧТИ КАК" в моем варианте ("обзорность_ почти как в кабриолете"), а то я опять-таки нашла у Вас разные версии ("популярен, почти как Бэкхем", "сложен почти как Аполлон") и совсем запуталась, а мне очень надо это знать. Жду ответа, надеюсь на Вас и уповаю.
ответ
Количество Н зависит от того, краткая форма какой части речи перед Вами: востребована (краткое причастие) и востребованна (краткое прилагательное).
Что касается Вашего второго вопроса, то, полагаем, в данном случае запятую ставить не нужно, и вот почему. Есть сочетания, которые можно разложить на части, а есть неразложимые сочетания. Части неразложимых сочетаний, как правило, запятыми не разделяются. Сравните:
Он популярен. Почти как Бэкхем.
Он сложен. Почти как Аполлон.
Очевидно, что во втором случае первая часть высказывания не имеет самостоятельного значения и не может употребляться отдельно от второй части. Такое сочетание - неразложимое.
12 августа 2010
№ 290853
Подскажите,верны ли запятые на месте скобок? Или они лишние? Базовый, или минимальный(,) уровень будет состоять в чтении,письме и запоминании ряда слов и простейшего разбора, средний, или основной(,) будет включать дополнительно разбор одного-двух предложений.Максимальный, или повышенный(,) уровень предполагает большой объем чтения и письма.
ответ
Пояснительные согласованные определения не выделяются, а лишь отделяются от поясняемого определения запятой, напр.: Он заговорил совсем другим, серьёзным тоном. Однако если они вводятся союзом или, то их необходимо обособлять. Ср.: Отметим два вида возбуждающей, или входной, функции.
19 мая 2017
№ 319609
Здравствуйте! В русском языке имеются два необычных для меня звука: [ъ] и [ь].
Приведу примеры с ними: с[ъ]баковод, в[ъ]дяной, медве[д'ъм] ( медведям) и медве[д'ьм], нов[ъи] (новый с окончанием ) , [выжът'].
Как я понял, ъ - это сверхкраткое о-а-ы, а ь - это сверхкраткое и-э.
Подскажите, как произносятся в речи эти 'звуки'? Верно ли моë понимание?
ответ
Ваше понимание в целом верно. Звук, который в русской фонетической транскрипции обозначается символом [ъ], а в Международном фонетическом алфавите (МФА) символом [ə] является реализацией русской гласной фонемы /а/ во 2-м, 3-м и т. д. предударном слоге, а также в заударных слогах, но не в абсолютном начале или конце слова, где произносится реализация /а/, традиционно обозначаемая символом [ʌ]: с[ъ]б[ъ]ководств[ʌ], [ʌ]дн[ъ]ст[ʌ]рон[н’ь]ий. Ничего необычного в звуке [ъ] (=[ə]) нет: он занимает место в центре артикуляционного пространства гласных (по ряду между [e] и [o], а по подъему между [a] и [ы]) и встречается в разных языках (иногда даже под ударением). По сравнению с русским открытым и задним ударным [á] он значительно короче (поэтому в каком-то смысле его можно рассматривать как редуцированный звук [a]), более высокого (среднего) подъема и несколько более передний, т. е. приближается к [ы], но не совпадает с ним: ср. д[ъ]мовой «домовой» и д[ы]мовой «дымовой». Слово «новый» может произноситься двояко: нов[ъй] (старомосковская норма) и нов[ый] (современной произношение). С русским звуком [ь] еще проще: в икающей норме русского литературного произношения это реализация русской фонемы /i/ как правило в заударной позиции: ср. с [м’и]две[д'ь]м, п[р’ь]шел к дяд[ь], был у тёт[ь] и т. п. В МФА символ [ь] ближе всего к очень краткому [ɪ] (≈ [ɪ̆]).
1 декабря 2024