№ 221154
Пож-та, ответьте срочно сейчас: газета уйдет
В наше время поговорить со священником «по душам» - дело не()простое.
Когда я зашел в храм, а я человек эмоциональный, то первое, что почувствовал(,) – это присутствие Бога
ответ
1. Кавычки не нужны. При противопоставлении верно раздельное написание, без -- слитное. 2. Запятая нужна.
15 мая 2007
№ 208101
Как правильно говорить на сегодняшний день: на Украине или в Украине, или оба варината допустимы? И какими источниками это определяется. То есть на что я могу сослаться в подтверждении правильности своего написания?
Заранее спасибо!
ответ
21 октября 2006
№ 323350
"Вот я сделал планку, и у меня, на какое-то время, кончились силы бояться." Правильно ли расставлены запятые? Мне кажется, что "на какое-то время" - это уточнение. Но в то же время меня терзают сомнения
ответ
Обстоятельство на какое-то время в общем случае не обособляется, так как не является уточнением: в предложении нет обстоятельства, которое оно уточняло бы. Вместе с тем его можно обособить для попутного пояснения или смыслового выделения — см. параграф 74 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
8 июня 2025
№ 273140
Добрый день! Я работаю начальником ПТО сервисной фирмы. Многие годы при оформлении служебных документов я писал: "начальник ПТО", "начальник ООТиЗ", "начальник ОК", "начальник ЦПРС №1", "начальник автоколонны №1". Последние год-два отдел кадров не визирует приказы, где должности работников написаны как указано выше. Кадровики требуют писать: "начальник отдела ПТО", "начальник отдела ООТиЗ", "начальник отдела ОК", "начальник цеха ЦПРС №1" и даже "начальник автоколонны" Автоколонна №1" , мотивируя это тем, что "начальник автоколонны" это должность, а "Автоколонна №1" - наименование подразделения. Я считаю, что такие требования - масло масляное. Пожалуйста рассудите, кто из нас прав? Для справки : ПТО - производственно-технический отдел; ООТиЗ - отдел организации труда и заработной платы; ОК - отдел кадров; ЦПРС - цех подземного ремонта скважин. Заранее спасибо!
ответ
Мы согласны с Вами: дублировать родовое слово в аббревиатуре (отдел, цех и т. д.) не нужно. Компромиссным решением может быть отказ от аббревиатур: начальник производственно-технического отдела (ПТО).
5 февраля 2014
№ 270599
Уважаемая Грамота! Возник вопрос – а нужна ли запятая после «плодоносные» в следующем предложении: Если жизнь – это дерево, то разум – это ветви, а цветы – как пустые, так и плодоносные, – это чувства. Спасибо за ответ! Очень срочно!
ответ
Запятая после слова плодоносные не нужна. Если однородные члены соединены парным союзом как... так и, то запятая ставится один раз – перед второй частью союза (перед словом «так»).
23 августа 2013
№ 285146
Добрый день. Скажите, пожалуйста, как правильно "оформить" фразу "Спасибо, что воспользовались нашими услугами, ждем Вас снова!". Мне кажется, что она должна выглядеть так: "Спасибо за то, что воспользовались нашими услугами - ждём Вас снова!" Спасибо!
ответ
Оба предложения построены верно. В первом варианте ошибок нет. Во втором следует поставить запятую перед тире (она закрывает придаточное предложение).
11 ноября 2015
№ 310459
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как правильно. "Тех, кто своей кропотливой работой, терпением доказывают преданность выбранному делу " Или " Тех, кто своей кропотливой работой, терпением доказывает преданность выбранному делу".
ответ
29 марта 2023
№ 287631
Добрый день. Как правильно будет употребить предлог - "кто с наших пойдет сегодня на занятие" или "кто из наших пойдет сегодня на занятие", и почему? заранее спасибо
ответ
27 марта 2016
№ 300914
День добрый. У меня возникла небольшая загвоздка. Скажите, в фразе: "он не мог с ходу сказать кто свой а кто чужой" нужна ли запятая после слова свой?
ответ
Он не мог с ходу сказать, кто свой, а кто чужой.
8 июня 2019
№ 209639
Добрый день, Справка! Скажите, пожалуйста, какое написание верно: "начался судебный процесс над теми, кто стал зачинщиком..." или "...судебный процесс над теми, кто стали зачинщиками..."? Спасибо за помощь!!!
ответ
Предпочтителен второй вариант.
14 ноября 2006