№ 236534
                                        
                                                Добрый день! Вопрос если не жизни и смерти, то, во всяком случае, чести. Скажите пожалуйста, присказка "елки-палки" , разве входит она в состав нормативной лексики?  По-моему, это даже не просто паразит, а замаскированная матерщина. Ответьте, умоляю, или скажите, где посмотреть. Это очень важно, так как я не хочу, чтобы мой сын рос со всякими там паразитами в речи. Спасибо. Виктория
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это выражение не входит в состав современного литературного языка. См. ответ № 234812.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 февраля 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 248640
                                        
                                                Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты. С днем рождения! Желаю вам и вашей службе долгих лет жизни и процветания и большое вам спасибо за вашу очень нужную работу. А вопрос у меня такой. Нужно ли обособлять слова "без преувеличения"? В ответах на вопросы № 236022, № 233196, № 221978 вы пишете, что не надо, а на вопрос № 187866 - что надо. Так как правильно? Спасибо. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Спасибо за поздравление!
Слова без преувеличения, без преуменьшения могут выполнять в предложении различные функции - подобно словам "точно" и "действительно", они могут выступать в роли обстоятельства и не обособляться (Без преувеличения [= не преувеличивая] можно сказать, что нынешний день празднуется или поминается во всех концах земли. И. С. Тургенев. Речь о Шекспире; Они слова не могут сказать без преувеличения. Фазиль Искандер. Должники); также они могут выделяться интонационно и выступать в роли вводных слов (Без преувеличения, это один из лучших романов о войне), при видимом отсутствии синтаксической связи с другими членами предложения.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 ноября 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 286342
                                        
                                                Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты.ру". Я очень удивилась, когда увидела на вашем портале написание "зАрянка". Еще со школы помню, что это слово наряду со словом "зоревать" является исключением из правила о написании корней зар-/зор-: надо писать "зорянка". Такое написание дается и в доступных мне справочниках, правда, изданных в 80-е годы. Правила изменились? Я отстала от жизни? Заранее спасибо за ответ. Богданова Юлия
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правила написания корня с чередованием -зор-(-зар-) не изменились, а изменилось написание слова зарянка. См. ответ на вопрос № 284176.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 января 2016
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 218971
                                        
                                                Ставятся ли закрывающие и открывающие кавычки в цитате, если она прерывается словами автора? Например: «Одна из основных задач, стоящая перед нами при выпуске этих томов, – задокументировать деятельность и идеи в таком формате, чтобы привлечь внимание серьезного читателя, – рассказывает Анн Бойлз, редактор «ХХХ». – Однако мы также убеждены, что широкому кругу читателей будут интересны темы, подробно анализирующие современные течения в глобальном обществе».
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Предложенная Вами пунктуация верна, дополнительные кавычки не требуются.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                7 апреля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 300498
                                        
                                                Скажите, пожалуйста, как называются подобные смнтаксические структуры: жить сегодняшним днём, жить прошлым и т.д. Есть ли объяснение тому, что в подобных конструкциях употребляется творительный падеж. Нужно объяснить этот феномен иностранцу, владеющему русским языком на довольно высоком уровне. Может, Вы подскажете, где можно об этом явлении почитать. Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Употребление глагола жить с творительным падежом (кем-чем) ограничено значением "быть поглощённым чем-л., увлечённым кем-, чем-л., считать что-л. главным в жизни": Ж. детьми, сыном, семьёй. Ж. наукой, театром, спортом Ж. какой-л. надеждой, ожиданием чего-л., воспоминаниями. При объяснении можно воспользоваться толковым словарем. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 мая 2019
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 243905
                                        
                                                Надо ли ставить запятую при обращении "Уважаемый"(,)?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Слово уважаемый входит в состав обращения, запятая после него не ставится, а ставится после всего обращения: Уважаемый Иван Петрович, прошу Вас... 
Запятая после уважаемый  возможна, если одно это слово и составляет обращение (обычно фамильярное), например: Уважаемый, вы куда это собрались?
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 августа 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 234627
                                        
                                                правильно ли я написала в договоре так называемую шапку?
Государственное предприятие "Общение", именуемое в дальнейшем "Предприятие", в лице директора Поповича Александра Михайловича, действующего на основании устава, с одной стороны, и гражданина Росийской Федерации Бабкина Ивана Васильевича именуемого в дальнейшем "Работник", с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем:
Мой директор сказал, что здесь ошибок куча, не правильно посталены в фамилиях окончания, и что больше не будет подписывать документы.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректно так: Государственное предприятие "Общение", именуемое в дальнейшем "Предприятие", в лице директора Поповича Александра Михайловича, действующего на основании устава, с одной стороны и гражданин Росийской Федерации Бабкин Иван Васильевич, именуемый в дальнейшем "Работник", с другой стороны заключили настоящий договор о нижеследующем...
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 декабря 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 255287
                                        
                                                Здравствуйте! Что такое "либидо"? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Либидо – 1) стремление к сексуальной активности, выражающееся в сексуальном фантазировании, поиске сексуальных стимулов, мыслях о сексуальных аспектах жизни, интересе к осуществлению полового акта; 2) одно из основных понятий психоанализа Фрейда, означающее лежащую во всех сексуальных проявлениях индивида специфическую психическую энергию.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 августа 2009
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 291667
                                        
                                                Брекзит - с большой буквы, кавычки нужны?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это новое слово, и норма его написания еще не устоялась: пишут и через з, и через с. Сказать, что предпочтительнее, пока затруднительно. Написание с прописной буквы оправданно, т. к. это название исторического события. Кавычки на данном этапе жизни слова не нужны.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 января 2017
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 262129
                                        
                                                Здравствуйте! Вы пишете, что правильно ДарвинОм. Тогда почему БенцЕм (вопрос № 254552), а не БенцОм?  Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Потому что это разные фамилии. Вот правило для фамилии Дарвин: иноязычные фамилии на   -ин и -ов имеют в творительном падеже окончание -ом (Дарвином, Гершвином, Чаплином). Тем самым они отличаются от русских фамилий на -ин и -ов. Ср.: Иван Петрович Дарвин – Иваном Петровичем Дарвиным.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 июня 2010