№ 304908
Добрый день. В каких случаях в уступительном союзе "несмотря на то, что"... перед "что" ставится запятая? Спасибо!
ответ
18 марта 2020
№ 242950
Скажите, пожалуйста, правильна ли фраза: Обращаю Ваше внимание, что... или лучше: Обращаю Ваше внимание на то, что.....
ответ
3 июля 2008
№ 308022
Добрый день. Соответствует ли языковой норме словосочетание: спасибо, что... Или все-таки лучше говорить: спасибо за то, что...
ответ
Оба варианта соответствуют языковой норме.
4 мая 2021
№ 227972
Уточните, пожалуйста, в обороте "несмотря на то что" перед "что" следует ставить запятую, или нет? Спасибо. Татьяна.
ответ
См. в http://spravka.gramota.ru/pravila.html?zap_2.htm [Правилах], § 141.
27 августа 2007
№ 232768
Добрый день! Я уже задавала этот вопрос, но так и не получила на него ответа. Слово по(а)стиж (парикмахерское искусство) в разных источниках пишется по-разному. Словарь иностранных слов дает это слово через "о", а русско-английский - англо-русский театральный словарь - через "а". Все люди театра утверждают, что это слово надо писать через "а" (в Интернете я нашла только этот вариант в названиях фирм, занимающихся по(а)стижерским искусством, а филологи настаивают на "а", отсылая к этимологии слова. Кто прав?
ответ
в «Русском орфографическом словаре» зафиксирован вариант постижер, поэтому мы рекомендуем писать через о.
17 ноября 2007
№ 297248
Здравствуйте, ответьте, пожалуйста, допустимо ли предложение: "В эти деньги можно купить..."? Или в данном случае правильным вариантом является только "за эти деньги"? Является ли словосочетание "в эти деньги" разговорным вариантом или это ошибка? Спасибо за ответ.
ответ
15 мая 2018
№ 257588
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой частью слова является НЕ в словах НЕНАВИДЕТЬ, НЕГОДОВАТЬ, НЕБРЕЖНЫЙ. В учебнике 3 класса дано правило, что это приставка. Однако словообразовательные словари утверждают, что НЕ в этих словах является частью корня. Что верно?
ответ
Верно и то, и другое, это разные подходы к морфемному разбору. При разборе слова по составу необходимо различать синхронный (т. е. современный) состав и исторический (этимологический) состав. Исторически в словах ненавидеть, негодовать, небрежный не – приставка (когда-то в языке были слова навидеть, годовать и т. д.). Однако сейчас, в современном русском языке приставка в этих словах уже не выделяется (ведь слитное написание этих слов как раз и обусловлено тем, что без не они не употребляются), не считается частью корня.
3 февраля 2010
№ 249714
Здравствуйте. Как будет правильно: навернО или навернОЕ, или же это зависит от контекста? Если да, то в каких случаях употреблять то либо иное.
ответ
Варианты наверно и наверное равноправны. Выбираете Вы.
17 декабря 2008
№ 261257
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, можно ли слышать аромат? Всегда считала, что запахи можно учуять, почувствовать, ощущать, уловить... Но в последнее время стала встречать это словосочетание: слышать аромат. Грамотно ли это? Так действительно можно говорить? Спасибо.
ответ
Слышать аромат, запах – разговорное употребление. Чувствовать аромат, запах – стилистически нейтральный вариант.
30 апреля 2010
№ 262840
Здравствуйте! Иногда словом "квадратура" заменяют "площадь". Например: "какая квадратура этой комнаты?" Допустимо ли это? Или использовать это слово можно лишь тогда, когда речь идет о КВАДРАТУРЕ КРУГА? Спасибо.
ответ
Такое употребление некорректно.
16 июля 2010