В таком контексте обособление имени собственного неуместно. Подробнее см. ответ на вопрос № 323693.
Слова "о том, что" избыточны. Я ворочался с боку на бок до тех пор, пока меня не осенила мысль: прежде чем рассветет, идти в монастырь к духовнику.
Верно написание с двумя с.
Сочетание совет дома корректно писать строчными.
"Аще бо" можно перевести на русский язык как "если же" или "ведь если".
Оба варианта корректны, при этом предпочтение отдается варианту рельсов.
Допустимы оба варианта.
Раньше слово бигуди склонять не разрешалось. Но постепенно склонение этого слова стало нормативным, и сейчас наблюдается такая картина: в одних словарях бигуди по-прежнему дано только как несклоняемое существительное, в других склоняемый и несклоняемый варианты даны как равноправные, а в третьих (к ним относится, например, Большой академический словарь русского языка) склоняемый вариант (с помощью бигудей) уже признается предпочтительным, а несклоняемый (с помощью бигуди) – допустимым, но устаревающим.