Нормативными словарями современного русского языка глаголы цепануть и цапануть не зафиксированы. Однако словари жаргонов и разговорной речи приводят оба слова: цапануть — св, однокр. Усил. к цапнуть. Кошка цапанула; цепануть — св, однокр., (безл.), (кого). Жарг. Быстро оказать на кого-л. опьяняющее или одурманивающее воздействие (о спиртном или наркотическом веществе). Глотнул пива, и сразу цепануло. [В. В. Химик. Большой словарь русской разговорной экспрессивной речи. М., 2004] Очевидно, что в одном случае глагол восходит к корню цап-, а в другом — к корню цеп-.
Форма дверьми не является разговорной: дверьми и дверями равноправны. Форма зверьми находится за пределами современной нормы, правильно только зверями. Формы лошадьми и лошадями соответствуют норме, некоторые нормативные руководства форму лошадьми называют предпочтительной. Равноправными нормативными вариантами являются формы дочерьми и дочерями. Только окончание -ми соответствует норме в формах детьми и людьми. Творительный падеж на -ми встречается во фразеологических оборотах лечь костьми и бить плетьми.
В значении "более ранним числом, прошедшим числом" это выражение может использоваться в документах. В значении "позже, чем следовало" выражение задним числом употребляется как разговорное: узнать что-либо задним числом.
Оба слова не противоречат законам русского словообразования, имеют стилистически нейтральные компоненты. О предпочтительности употребления того или иного варианта можно узнать из официальных документов (например, из инструкций к данным устройствам).
А к словарям синонимов уже обращались? Помогут и электронные словари нашего портала.
Да, кавычки уместны: они подчеркнут, что пишущий осознает стилистическую особенность этих сугубо разговорных слов.
Спасибо! И Вас с наступающим!
При передаче просторечного произношения используется вариант чё: И чё?
Между этими фактами нет никакого противоречия. Во-первых, в сводах правил правописания приводятся примеры и разговорных слов, т. к. их правописание тоже должно быть кодифицировано. Во-вторых, слова, которые 100 лет назад были стилистически нейтральными, в современном русском языке вполне могут оказаться разговорно-просторечными. И наоборот, варианты, которые сто лет назад считались ошибочными, в наши дни могут быть фактами литературного языка, ведь язык постоянно меняется.
Простыня (и даже электропростыня) — верный, рекомендуемый словарями вариант.
Фразеологизм стричь (всех) под одну гребёнку зафиксирован во множестве фразеологических словарей без каких бы то ни было стилистических помет. Выражение грести под одну гребёнку словарями не отмечается.