№ 310432
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, на 2 вопроса. Я пишу меню для общепита и возникли вопросы. 1) Как правильно написать в составе "лук криспи" - нужен ли дефис? 2. В составе пиццы есть такое "фасоль стручковая запеченая с чесночным маслом". Это причастный оборот и нужно писать запятую и две НН в слове запеченная? Спасибо за ответы!
ответ
1. Сочетание не зафиксировано академическим орфографическим словарем, но написание можно установить по правилу и аналогии: лук криспи, как картофель фри, цыпленок гриль.
2. От приставочного глагола сов. вида образуется слово с двумя н: запечь — запеченный. Если слово масло относится к слову запеченная (фасоль запекали в чесночном масле, а не добавляли масло после запекания), то образуется причастный оборот, который нужно обособлять.
15 марта 2023
№ 282360
Здравствуйте! Меня крайне смутил Ваш ответ. Почему здесь не нужна запятая? Вопрос № 282322 Добрый день. Не лишняя ли запятая в скобках? При утрате пароля, а также в случае незаконного завладения посторонними доступа к личному кабинету(,) пользователь обязан сообщить об этом. patterns Ответ справочной службы русского языка Да, эта запятая лишняя, ее ставить не нужно.
ответ
Есть правило: после однородного члена предложения, присоединяемого союзом а также, запятая не ставится, т. е. он не обособляется.
12 мая 2015
№ 203447
Добрый день!
Уважаемые господа, в интернете много лет существует онн-лайн игра, законами которой запрещено использование мата, а также слов, буквосочетаний, словосочетаний, являющихся завуалированным матом. Один из персонажей использует в названии рыбной лавки словосочетание "Уху евший карась". Скажите, пожалуйста, соответствует ли это словосочетание нормам русского языка и является ли это завуалированным матом? Заранее благодарим за ответ.
ответ
Считаем, что приведенное Вами сочетание (с пробелом между словами уху и евший) не содержит слов, характерных для нецензурной лексики.
17 августа 2006
№ 326037
Здравствуйте! В польском и чешском языке некоторые имена склоняются с выпадением гласной в косвенных падежах. Например: пол. Tomek — Tomka, Tomkowi..., чеш. Karel — Karla, Karlovi... В русском языке эти имена должны склоняться с выпадением гласной, или нет? Правильно "альбом Карела Готта" или "альбом Карла Готта" с учетом того, что по-чешски это будет "аlbum Karla Gotta"?
ответ
Заимствованные имена в этом случае изменяются по правилам русского языка (с сохранением гласной): альбом Карела Готта.
28 сентября 2025
№ 209433
К вопросу №209342. Скажите, пожалуйста, почему в таком случае в вопросе №150311 вы говорите, что написание фильма "Властелин колец: Возвращение короля" является правильным.
P. S. Вопрос №150311 почему-то сейчас открыть не удается, но у меня есть подборка некоторых ваших ответов, поэтому знаю номер данного вопроса. К сожалению, иначе как на словах доказать не могу.
Заранее спасибо
ответ
Спасибо, ответ дополнен.
9 ноября 2006
№ 313967
Здравствуйте! Проверьте, пжт, правильно ли составлено приложение: Kabeltec имеет возможность напечатать название компании или логотип на кабелях. Существует несколько различных методов печати/маркировки кабелей. О методах печати мы сможем подробно рассказать вам, когда узнаем больше о кабеле. Печать не должна выцветать или блекнуть, но это всегда зависит от того, где будет использоваться кабель. Некоторые кабели также имеют тиснение, которое никогда не выцветает.
ответ
Текст составлен верно, однако мы рекомендовали бы использовать именно слово маркировки (существует несколько различных методов маркировки кабелей).
5 июня 2024
№ 246425
В настоящее время очень много спорных случаев в склонении фамилий. Например, Геворкян, Карпель, Мороз в мужском роде склоняются, но очень часто носители подобных фамилий утверждают, что их фамилии не склоняются, ссылаясь на оговорку, что при желании подобные фамилии можно не склонять. На какие правила в данном случае можно ориентироваться, иначе получается ситуация "хочу склоняю, а хочу - нет". Спасибо.
ответ
Согласно грамматическим нормам все приведенные мужские фамилии склоняются. Вот что пишет Л. П. Калакуцкая в своей работе «Фамилии. Имена. Отчества. Написание и склонение»: Орфографически правильное написание фамилии и имени в именительном падеже и правильное написание их в любом косвенном падеже является основой любого документа – от свидетельства о рождении и паспорта до оформления любого иного документа (диплома, получения и передачи ваучера, документов, связанных с получением и передачей наследования...).
30 сентября 2008
№ 234876
Скажите, пожалуйста, как правильно писать в следующих случаях:
1) в нем смешались французские и немецкие крови
в нем смешалась французская и немецкая кровь
2) в нем текут французская и немецкая крови
в нем текут французские и немецкие крови
в нем течет французская и немецкая кровь
Загвоздка у меня именно в том, что я не могу найти подтверждение того или иного написания...
В Справке, боюсь, будут отвечать долго, а ответ мне очень нужен сегодня.
Заранее спасибо!
Мария Колосова
ответ
Предпочтительно: в нем течет французская и немецкая кровь; в нем смешалась французская и немецкая кровь.
10 января 2008
№ 259502
Ставитсяли запятая после слова "видит" в предложении: Вдруг видит на вате что-то густое, красное, но не кровь.
ответ
В зависимости от интонации возможны варианты: Вдруг видит на вате что-то густое красное, но не кровь и Вдруг видит: на вате что-то густое красное, но не кровь.
23 марта 2010
№ 294508
Здравствуйте, Как правильно: "Его Величество спросил" или "Его Величество спросило" ?
ответ
9 сентября 2017