№ 272558
Скажите, пожалуйста, допустимо ли предложение:"Сегодня утром мы с супругой были на рынке?"Или все-таки лучше использовать "с женой?"
ответ
В современном русском языке слова супруг и супруга носят официальный характер (ср. в официальной хронике: супруга главы государства...). В живом повседневном общении эти слова (если только они употреблены не с оттенком иронии) придают речи излишнюю манерность. Поэтому таких выражений, как мы с супругой (супругом), мой супруг, моя супруга, лучше избегать и говорить мы с мужем / женой, моя жена, мой муж.
9 января 2014
№ 306893
Здравствуйте! В предложении "Мой сосед, однако, опять забыл закрыть дверь". Однако - каким словом является? (вводным, модальным, союз?). Почему оно выделено запятыми? Спасибо!
ответ
Слово однако в данном случае является вводным и поэтому выделяется запятыми.
24 ноября 2020
№ 267605
Здравствуйте! Как правильно пишется: "Филе кролика, тушеное с овощами и белым вином" - или как-то по-другому?
ответ
Правильно (с зависимыми словами): тушенное.
5 декабря 2012
№ 304440
Что всё-таки корректнее для обозначения того, куда мы попадаем, входя в жилой дом - подъезд или парадная?:)
ответ
Оба слова имеют право на существование.
29 января 2020
№ 291153
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста: словосочетание живой вес (спец.) - вес живого животного - это свободное словосочетание или фразеологически связанное?
ответ
Живое вес - полный вес животного (в отличие от чистого веса мяса). Это сочетание фразеологически связанное.
26 ноября 2016
№ 228878
Здравствуйте. Здесь необходима специальная навигационная система, которая строит «живое» объемное вращаемое изображение сердца. Нужны ли дополнительные запятые? Спасибо.
ответ
Дополнительные знаки препинания не требуются.
10 сентября 2007
№ 202342
Mitsubishi Pajero даром что носит гордое имя мало чем напоминает своего старшего брата.
Как расставить знаки препинания?
Спасибо.
ответ
Корректная пунктуация: Mitsubishi Pajero, даром что носит гордое имя, мало чем напоминает своего «старшего брата».
2 августа 2006
№ 310270
Добрый день! Нужна ли запятая между "что" и "если", когда это используется в качестве вопросительной конструкции? Собственно, вот два вопросительных предложения: "Что если такие общества, как сербское, в действительности производят больше истории, чем могут потребить, или, создавая такой миф o себе, отстраняются от проблем дня сегодняшнего и их конструктивного решения? Что если они бегут от современности, постоянно пытаясь исправить «несправедливости» прошлого и тем самым производя новые противоречия с миром вокруг себя?" Допущены ли ошибки? Заранее благодарю за ответ!
ответ
Запятая нужна. Д. Э. Розенталь рекомендовал отделять слова что, а что, что же, обозначающие вопросы, за которыми следует предложение, раскрывающее их конкретный смысл (после них делается пауза), ср.: Что, если я кликну клич? (Т.) («что будет, если…»); А что, если он прячется в глубине лесов? (Каз.); Что, если в самом деле он [городничий] потащит меня в тюрьму? (Г.).
21 января 2023
№ 294986
В разных видах словарей встречается неоднозначное написание слов, например: ретростиль, демоверсия, промокод и др. При корректировке текстов автор не принимает подобное написание. Почему такое расхождение, ведь создатели словарей - люди науки. Как, допустим, не верить создателям Большого толкового словаря? Очень сложно работать, когда такая нестыковка в написании слов, - теряешь свой авторитет.
ответ
Расхождения в орфографических рекомендациях академических словарей чаще встречаются для новых слов, которые проходят этап освоения в языке. Слово могло оказаться зафиксированным толковым словарем раньше, чем орфографическим. Составители толкового словаря при отсутствии орфографической рекомендации фиксируют одно написание, а через какое-то время орфографисты, опираясь на сложный комплекс факторов, в ряду которых может оказаться и изменение практики письма, устанавливают другое написание. Конечно, могут быть и иные причины, например разные научные основания для орфографической кодификации. Более того, в разных изданиях академического орфографического словаря тоже встречаются разные рекомендации. Они отражают изменения нормы в живом языке.
Знание о подобных расхождениях свидетельствует о профессионализме редакторов, корректоров, учителей, составителей вопросов для ЕГЭ по русскому языку.
23 октября 2017
№ 264121
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, просклонять имя северокорейского лидера. В именительном Ким Чен Ир. Заранее благодарны.
ответ
Склоняется только последний компонент имени: Ким Чен Ира, Ким Чен Иру, Ким Чен Ира, Ким Чен Иром, о Ким Чен Ире.
30 сентября 2010