Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 320525
В СМИ встретился заголовок: Хоккейный клуб (такой-то) победил «Автомобилиста». Но ведь «Автомобилист» здесь тоже хоккейный клуб, условное название, является неодушевленным. Значит, должно быть: победил (что?) «Автомобилист» (клуб). Сравним: увидел «Коршун» (корабль), ждал «Сапсан» (поезд), получил «Оскар» (премию) — это из ответов вашей службы. Прошу ответить, как правильно склонять подобные условные названия в винительном падеже: как одушевленные или как неодушевленные? Является ли склонение названия, обозначающего неодушевленный предмет, как одушевленного ошибкой или считается допустимым?
ответ
«Автомобилист» — это не корабль, не поезд и не премия, а команда спортсменов. В качестве названия используется одушевленное существительное. Авторский выбор формы существительного вполне предсказуем.
23 декабря 2024
№ 302862
Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены запятые в этом предложении? Должно ли слово «другой» выделяться запятой, как уточняющее? Однако стоит сделать глоток, другой, и узнаешь вкус лучше.
ответ
Верно: Однако стоит сделать глоток-другой, и узнаешь вкус лучше.
12 октября 2019
№ 258955
акую частицу -не или ни- следует употребить в предложении "Духовная ниша, сколь долго бы она не (ни) пустовала, должна рано или поздно быть заполненной" ?
ответ
Правильно здесь НИ.
11 марта 2010
№ 279094
Здравствуйте! Я к вам с таким предложением: "В этот клуб нас затащил мой приятель с истфака, Ванька". Нужна ли запятая? Если бы было: "В этот клуб нас затащил Ванька, мой приятель с истфака", то вопроса бы у меня не возникло. А как в данном случае быть? Буду очень благодарна за помощь. Спасибо.
ответ
Запятая в этом случае не нужна.
5 ноября 2014
№ 217408
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, с какой буквы следует писать в текстах вид организационно-правовой формы компании в сочетании с наименованием последней.
Например:
"... 22 января 2007 г. Товарищество с ограниченной ответственностью "Факел" произвело замен труб ..."
или
"... 22 января 2007 г. товарищество с ограниченной ответственностью "Факел" произвело замен труб ..."
Какими правилами следует руководствоваться в подобных случаях?
С уважением,
Галина
ответ
Корректно: товарищество с ограниченной ответственностью (со строчной), сокращение ТОО.
15 марта 2007
№ 322141
Здравствуйте, разрешите, пожалуйста, спор.
Компания по продаже оборудования для обработки стекла, камня и пр. К этому оборудованию есть "инструмент" - фрезы, шлифовальные диски и пр.
Утверждается, что правильно говорить "инструмент" и только так, а не "инструменты", якобы множественного числа нет. Якобы все фрезы и диски - это "инструмент", а не инструменты. Это правда, это профессиональный сленг?
ответ
Корректны оба варианта: инструмент и инструменты.
Форма единственного числа существительных нередко используется в значении множественного: например, в случаях, когда существительное имеет обобщающее значение.
24 февраля 2025
№ 232665
Пожалуйста, подтвердите написание выражения "ни в зуб ногой" и уточните его смысл.
Благодарю.
ответ
Правильное написание: ни в зуб ногой (=ничего не знать, не понимать, не разбираться).
16 ноября 2007
№ 207498
Здравствуйте!
Не могли бы вы подсказать этимологию выражения "Ни в зуб ногой"?
Спасибо!
ответ
См. в «Справочнике по фразеологии».
15 октября 2006
№ 258385
Здравствуйте! подскажите пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в следующем предложении: "Обратите внимание на рис: у каждого его сорта – свой вкус и текстура" Заранее благодарю
ответ
Пунктуация корректна, тире факультативно.
2 марта 2010
№ 300782
Почему ваш портал выдает не верный ответ: вместо "в украину", якобы нужно писать "на украину". Ссылается на какую то сложившуюся норму. Без доказательств что данная "норма" является общей для всего русского языка, а не для отдельных "патриотических" псевдодиалектов. Посмотрите на реальную структуру русского языка -- названия государств употребляются с предлогами в/из, но не с предлогами на/c. Возьмем т.н. островные исключения -- Куба и Мальта, которым по умолчанию присвоено значение острова, а не государства. Составим предложения так, чтобы значения острова по умолчанию исчезло. Этим летом я отдыхал на Хувентуде в Кубе. Т.е. на острове Хувентуд в государстве Куба. Если сказать на Хувентуде на Кубе -- получим искажение смысла, как будто отдыхал на двух островах сразу. Недавно купил дом на Гоцо в Мальте. Т.е. дом находится на острове Гоцо в государстве Мальта. Если сказать: "на Гоцо на Мальте", то не понятно где дом находится, то ли на острове Гоцо, то ли на острове Мальта. Нет такой нормы в русском языке "на Украине". Это просто безграмотность. Я как и 90+% русских, плохо разбираюсь в русском языке, но это не повод еще сильнее ухудшать его, следуя мифическим нормам.
ответ
Аргументация понятна. Непонятно, что в этом случае Вы требуете от нашего портала - признать литературную норму ошибкой?
27 мая 2019