№ 283991
Текст поздравления тестировщиков, к которому прилагается ролик. Где один человек символизирует баг (ошибку), второй - того, кто с ним расправляется. Сам текст: Желаем вам расправляться со всеми багами так же легко и весело. Вопрос: здесь слитное или раздельное написание "так же"? Имеется ввиду так же, как и они (в ролике). Можно ли написать слитно "также" (в значении тоже, имеется ввиду они справились, и вы тоже). Пожалуйста, аргументируйте ответ. Спасибо огромное!
ответ
Вы абсолютно правы в том, что в этом предложении возможно двоякое толкование сочетания так(же). Однако при таком порядке слов более удачным представляется вариант с раздельным написанием.
10 сентября 2015
№ 207722
Добрый день!
Меня попросили написать поздравление с юбилеем для одной газеты.
Было так: "Уважаемая Людмила Георгиевна!
Уважаемые сотрудники редакции газеты "Трам-там-там"!"
Руководитель внесла свои сиправления и получилось так:
"Уважаемая Людмила Георгиевна и все ее коллеги,
связавшие свою жизнь с газетой "Трам-там-там"!"
Разве можно так строить обращение при поздравлении да и вообще в любом случае. Я же не говорю своим коллегам: "уважаемая Инна и ее коллеги, пойдемте пить чай!"
:-)
ответ
Действительно, местоимение "ее" в исправленном предложении употреблено некорректно.
18 октября 2006
№ 293920
Здравствуйте! Ранее Вы писали о том что записанная в паспорте фамилия является единственно верным правописанием, но так ли это в моём случае? Фамилия в паспорте "ПотЕхонин", а судя по интернет источникам, (Википедия и тд), может быть только ПотИхонин?!
ответ
Да, фамилия пишется так, как зафиксировано в паспорте ее носителя. Может быть Потихонин и Потехонин, а еще Патихонин, Патехонин и т. д. Правильно – так, как в официальном документе.
24 июля 2017
№ 229257
В вопросе № 229225 задала вопрос "что такое "мараморочка"?" - получила ответ, что
"Это имя собственное – название деревни и реки в Псковской области."
Дело в том, что экскурсоводы дают определение как "в древности девушка на выданье..." так ли это?
ответ
Возможно, такое употребление характерно для
какой-либо местности. Нам этого значения найти не удалось.
14 сентября 2007
№ 208982
Добрый день!Третий раз задаем вам один и тот же вопрос, надеясь все-таки получить на него ответ: Как правильно пишется "ни что (ничто) так не украшет женщину, как рюши и воланы"; "оправдана (оправданна) ли ложь во спасение?". Спасибо.
ответ
Правильно: ничто так не украшает женщину, как...; оправданна ли ложь.
3 ноября 2006
№ 247043
Подскажите пожалуйста, как правильно будет назвать девушек, проживающих в городе под названием Мирный. Мирянка? Мирнинка? В общем жителей можно назвать мирнинцы, а что касается женской части населения?Если можно, подскажите правило, на которое можно сослаться.
ответ
Следует испльзовать описательную конструкцию: жительница Мирного.
10 октября 2008
№ 224733
На спортивном сайте ни одно название газеты или журнала, написанное на иностранном языке, не берется в кавычки. Допустимо ли это? Можно ли не брать в кавычки название, вместо этого выделяя жирным шрифтом, к примеру?
ответ
Названия, написанные латиницей, в русском тексте обычно не заключаются в кавычки.
7 июля 2007
№ 249871
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, каковы в настоящее время правила деления слов на слоги, где это прописано. Моя дочь учится в первом классе и я с удивлением обнаружила, что сейчас правила деления слов на слоги отличаются от тех, которые существовали в то время, когда я сама была школьницей. Например, слово Спартак мы делили на слоги так: Спар-так, а сейчас в школе учат, что правильно будет Спа-ртак. Спасибо.
ответ
В первую очередь отметим, что проблема слогораздела является одной из наиболее сложных в современной лингвистике и до конца не решенной. Это связано с отсутствием единого понимания сущности слога. Невозможность зафиксировать признаки слога как единого целого, фонетическая невыраженность границы между слогами приводит некоторых лингвистов к мысли, что слогораздела в русском языке вообще не существует. Ряд исследователей и сам слог называют «фикцией».
Тем не менее наиболее распространены в современной русистике две теории слога. Они связаны с именами двух выдающихся советских языковедов – Р. И. Аванесова (Московская фонологическая школа) и Л. В. Щербы (Ленинградская фонологическая школа). Правила деления на слоги в этих двух теориях несколько различаются (так, слово кошка следует делить на слоги согласно теории Аванесова так: ко-шка, согласно теории Щербы так: кош-ка). Поэтому в разных учебниках правила слогоделения могут быть сформулированы по-разному, в зависимости от того, позицию какой фонологической школы разделяет автор учебника.
Однако если рассматривать конкретный пример – слово Спартак, то в любом случае его следует делить на слоги так: Спар-так. Обе теории сходятся на том, что если после сонорного согласного (в данном случае Р) следует парный по глухости / звонкости согласный (в данном случае Т), граница слогов проходит между ними. Слогоделение Спа-ртак нельзя считать правильным.
Правила деления на слоги, соответствующие традициям Московской фонологической школы, вы можете прочитать в пособии Е. Литневской, размещенном на нашем портале. Ссылка на печатное издание: Литневская Е. И. Русский язык: Краткий теоретический курс для школьников. М., 2006.
16 декабря 2015
№ 283260
Как правильно, справка выдана о том, или в том, что...?
ответ
Корректно: выдана справка о том, что...
21 июля 2015
№ 233273
Как правильно писать: " сок из помидор" или " сок из помидоров" ?
ответ
Верно: помидоров.
24 ноября 2007