№ 258333
                                        
                                                Уточняю предыдущий вопрос: В предложении: "В холодильнике была только аква минерале" Как писать "аква минерале"? irinadi
                                        
                                        ответ
                                        
                                                «Аква Минерале» – торговая марка (бренд). Писать надо так, как этот бренд зарегистрирован (как пишут на этикетке).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 марта 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 258295
                                        
                                                Нужна ли запятая в данном случае перед тире? И какое правило нужно для правильного употребления знать?  В этот момент господин Кошутин вынимает из рукава второй козырь своего проекта, без которого первый не имел бы такой значимости, - физику.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Запятая нужна. Придаточное предложение отделяется от главного запятой или выделяется запятыми с двух сторон, если находится внутри главного предложения.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 марта 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 258275
                                        
                                                Подскажите, пожалуйста, как следует построить предолжение: Этот человек теперь известен по всей Европе/на всей Европе/во всей Европе.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Предлог вообще не нужен. Корректно: известен всей Европе.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 февраля 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 258253
                                        
                                                Здравия!  Меня убеждали, что я неправильно понимаю смысл одного высказывания, и отправили к квалифицированным лингвистам за справкой. Посему прошу Вас мне помочь. Этот вопрос, конечно же, не стоит того, чтобы его выносили на главную страницу Вашего сайта. Просто, если у Вас есть время, то напишите на мою почту, как Вы понимаете смысл следующей пары предложений:  "Я слышал, что МФТИ сдеградировал, но не знал, что настолько :-) Или вы - печально известное позорище собственного вуза?"  Что имел в виду автор этих слов? Каковы могли быть отношения между автором и тем, к кому эти слова относились? В том плане, как это выглядит со стороны, т.е., например, с Вашей. Может, мой вопрос покажется Вам туманным, но в любом случае напишите хоть что-либо по этим фразам :-)  Благо дарю за помощь! 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вопрос действительно туманный. Поясните, пожалуйста.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 февраля 2010
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 258225
                                        
                                                При температуре +1С..+3С телефонный аппарат не работает. В инструкции по эксплуатации написанно:  "Не храните устройство при пониженной температуре. При повышении температуры устройства (до нормальной температуры) возможна конденсация влаги внутри корпуса, что вызывает повреждение электронных плат." У меня вопрос, с точки зрения русского языка как определить что "есть пониженная температура", а что "нормальная температура". Я считаю, что на Европейской территории России в феврале температура +1С не является пониженной, а стало быть устройство должно работать нормально. Однако компания, продавшая мне телефон настаивает, что нормальная температура - это +15..25 градусов. Их доводы верны? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вряд ли этот вопрос может быть решен лингвистами. Числовые показатели нормальной температуры и пониженной температуры не устанавливаются нормами языка. В словарях русского языка указано лишь, что нормальный – это соответствующий норме (нормам); общепринятый, установленный или обычный; пониженный – оказывающийся ниже нормального, обычного. Однако есть ГОСТ 9249 – 59 «Нормальная температура» (речь в нем идет об установлении единой температуры, называемой нормальной, для мер и измерительных приборов), в котором указано: «Нормальная температура устанавливается равной 20 °С».
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 февраля 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 258168
                                        
                                                Подскажите, пожалуйста, есть ли причастный оборот во фразе: может быть забудется он знакомый до слез этот сон? Нужно ли ставить запятую перед словом "знакомый"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректно: Может быть, забудется он, знакомый до слез этот сон.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 февраля 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 258163
                                        
                                                здравствуйте! я уже задавала вам различные вопросы (а один из них даже раз пять), но всегда почему-то оставалась без ответа. может быть, в этот раз повезет. как правильно - "как на общем, так и на частном уровнЕ" или "уровнЯХ"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректно: как на общем, так и на частном уровне.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 февраля 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 258115
                                        
                                                Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в каких случаях пишется "в этот раз", а в каких - "на этот раз"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Обычно предлоги в такой конструкции взаимозаменяемы.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 февраля 2010
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 257981
                                        
                                                Подскажите, пожалуйста, будет ли стилистически верна фраза "испанская Барселона", если речь идет о городе, или все-таки данное выражение в большей степени употребимо в отношении существующего футбольного клуба? (Контекст: мероприятие, проходящее в настоящий момент в испанской Барселоне). Есть ли определенное правило на этот счет (интересует конкретно, можно или нет в таком случае говорить "итальянский Рим" или "российская Москва")?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Интересный вопрос. Какое-либо специальное правило, ограничивающее употребление прилагательных, образованных от названий стран, с существительными – названиями городов, нам неизвестно, да и вряд ли оно существует. Дело здесь в общей тенденции к экономии языковых средств: сочетания типа чешская Прага, итальянский Рим, французский Париж потому и выглядят странно, что они избыточны, плеонастичны: вряд ли найдется грамотный человек, не знающий, что Прага находится в Чехии, Рим в Италии, а Париж во Франции. Но чем менее известен населенный пункт, тем более оправданно употребление прилагательного; оправданно оно и в тех случаях, когда существует несколько населенных пунктов с одним и тем же названием в разных странах, например: в отличие от российской Москвы польская Москва – небольшая деревня. Поэтому ответить на Ваш вопрос можно так: явной ошибкой сочетание испанская Барселона не назовешь, но лучше всё же обойтись без прилагательного.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 февраля 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 257862
                                        
                                                Преподаватель русского языка, ссылаясь на новую школьную программу, утверждает, что по новым правилам русского языка корнем слова "был" является буква "б". Существует ли такое положение в новых правилах русского языка?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В школьной методике преподавания русского языка такой вывод в принципе возможен. Но он слабо отражает реальное положение дел. Правильнее было бы обойти этот вопрос в школе, чтобы потом вернуться к нему в вузе (т. е. решить его, руководствуясь более обширными знаниями о морфемных исторических чередованиях).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 февраля 2010