Глагол-связка в составном именном сказуемом согласуется с подлежащим: Её мечтой было кругосветное путешествие; Её мечтой была Москва.
Можно использовать обе формы - и ед. ч., и мн. ч. Форма ед. ч., на наш взгляд, удачнее.
Верно: про[э]кт, не про[jэ]кт; прог[р'э]сс и допустимо прог[рэ]сс; [р']егресс.
Форма ед. числа этого слова неупотребительна. Однако «Большой толковый словарь» под ред. С. А. Кузнецова фиксирует ед. число: (один) мант, (два) манта.
Деепричастие можно заменить на слова не глядя: не смотря на ее лицо = не глядя на ее лицо. В случае с предлогом такая замена невозможна.
Поскольку сказуемое соседствует с подлежащим в форме ед. ч. (чин), то правильна форма ед. ч.: будет рассмотрен. (См. § 2354 «Русской грамматики» 1980 г.)
Согласно «Большому орфоэпическому словарю русского языка» М. Л. Каленчук, Л. Л. Касаткина, Р. Ф. Касаткиной (М., 2012), предпочтительно произнесение ж[ыэ]кет, допустимо ж[а]кет.
Верно: как бы не второй (в значении "едва ли не второй"). Обратите внимание: фраза построена таким образом, что ее можно понять по-разному. Лучше перестроить ее, чтобы избежать разночтений.
Оба написания верны, одно для формы ед. ч. им. п. (одно примечание), другое для мн. ч. им. п. (странные примечания) и для ед. ч. р. п. (одного примечания).