Есть предложение: "Денежные средства называются торговым лимитом клиентов". Редактор настаивает, что должно быть так: "Денежные средства называются торговыми лимитами клиентов".
Вопрос: прав ли редактор, и если неправ, то как доказать его неправоту?
Спасибо!
Можно использовать обе формы - и ед. ч., и мн. ч. Форма ед. ч., на наш взгляд, удачнее.
Последние ответы справочной службы
В русском языке нет единого, чётко закреплённого правила для передачи всех названий азиатских блюд — встречаются и слитные, и дефисные, и раздельные написания. Это связано с особенностями транслитерации, традициями и устоявшимися вариантами. Обычно принято писать через дефис «пад-тай» и «том-ям» (хотя встречается и раздельное написание, но дефис считается более привычным). Слова «гунбао» и «кунгпао» чаще пишутся слитно, но иногда можно встретить и вариант с дефисом («гун-бао»), особенно если пишущему хочется подчеркнуть составные части китайского слова. Слово «фобо» пишется слитно, что подтверждается словарями и справочными службами. В русском языке довольно гибкие правила передачи экзотических названий, они зависят от рекомендаций лингвистических справочников и словарей, степени освоенности слова в языке, структуры исходного слова, его фонетических особенностей (иногда дефис помогает избежать труднопроизносимых сочетаний). При принятии решения ориентируйтесь на словари и авторитетные источники. Если слово не зафиксировано в словарях и справочниках, предпочтительнее тот вариант, который чаще встречается в СМИ и литературе, а также тот, который облегчает чтение и произношение.
Страница ответа