Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 7 317 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 323638
Добрый день! На вопрос № 322282 вы отвечаете, что нужно тире в предложении: Как удалось применить результаты обучения и какие советы сработали на практике — Виктория рассказывает в статье. Объясните, пожалуйста, на основании какого конкретно правила здесь нужно тире, а не запятая.
ответ

В приведенном предложении тире предпочительно, поскольку в нем две придаточные части, расположенные перед главной (см. пункт 3 параграфа 124 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина), однако запятая тоже возможна — по общему правилу постановки знаков препинания в сложноподчиненном предложении (Как удалось применить результаты обучения и какие советы сработали на практике, Виктория рассказывает в статье). Ошибочной будет только постановка сразу двух знаков — и запятой, и тире.

4 июля 2025
№ 295156
Здравствуйте! Я запутался! :) В сочетаниях "женщины-врачи хирурги", "врач-стоматолог хирург" нужно ли перед "хирурги"/"хирург" ставить тире или нет? Прочитал в одном источнике следующее: "Если определяемое слово или приложение само пишется через дефис, то между ними дефис нe пишется, например: социал-демократы меньшевики". А в другом источнике указано, что нужно тире! Всё-таки как правильно -- без тире или же с тире, то есть "женщины-врачи хирурги" или "женщины-врачи -- хирурги"? Помогите, пожалуйста, разобраться! И как правильно -- "по-нью-йоркски" или же "по-ньюйоркски"? Тоже по-разному пишут в справочниках... СПАСИБО!
ответ

Правило таково: в сочетаниях с приложением, если одна из частей в свою очередь является сочетанием с приложением и содержит дефис, употребляется тире.

Правильно: врач-хирург, врач-терапевт, врач-стоматолог, врач-ортопед и т. д. (сочетания с приложением). Если же вторая часть (обозначение специализации врача) в свою очередь является сочетанием с приложением и содержит дефис, то перед ней употребляется тире: врач – стоматолог-ортопед, врач – акушер-гинеколог. Аналогично: женщина-врач, но женщина – врач-хирург.

Правильно: по-нью-йоркски (ср.: по-социал-демократически, по-жюль-верновски).

2 ноября 2017
№ 224999
К вопросу № 224882. Как правильно написать: "Крепкий орешек-3" или "Крепкий орешек"-3; конкурс "Мисс Одесса-2007" или "Мисс Одесса"-2007? А может, следует писать не дефис, а тире? Яровая Анна Алексеевна -------------------------------------------------------------------------------- Ответ справочной службы русского языка Используется тире без пробелов. Кавычки - после цифры. Вы уверены, что без пробелов? Если тире без пробелов, это получается дефис. Ранее вы давали такой ответ: если цифра присоединяется к одному слову, ставится дефис: Волкодав-2. Если к двум и более словам, то ставится тире с пробелами: Мисс Одесса - 2007.
ответ
Извините за ошибку. Требуется тире с пробелами.
10 июля 2007
№ 326923
Здравствуйте. Мои вопросы касаются тире и запятых после тире. 1). «Главная особенность уникального края — символ, прославивший его на весь мир — многочисленные вулканы». Нужна ли здесь запятая после слова «мир»? 2). «Высочайший вулкан полуострова — и самый высокий среди действующих вулканов Евразии — Ключевская Сопка, вершина которого достигает 4754 метров». Здесь запятые перед тире не нужны? 3). «В этом районе находится зона субдукции — область, где литосферная плита погружается под соседнюю». Верно ли здесь использовать тире, а не двоеточие? 4). «На втором месте сосед Ключевской Сопки — практически неактивный вулкан Камень». Аналогично.
ответ

1. Тире, поставленные в предложении на разных основаниях, нежелательны. Рекомендуется оставить только тире между подлежащим и сказуемым; запятая перед тире при этом ставится, она закрывает причастный оборот: Главная особенность уникального края, символ, прославивший его на весь мир, — многочисленные вулканы.
2. Рекомендуется также оставить только тире между подлежащим и сказуемым; местоимение который согласуется с названием Ключевская Сопка: Высочайший вулкан полуострова и самый высокий среди действующих вулканов Евразии — Ключевская Сопка, вершина которой достигает 4 754 метров.
3. Верно тире как знак, отделяющий поясняющее приложение в конце предложения.
4. Аналогично п. 3.

20 октября 2025
№ 242628
Пожалуйста, подскажите, как правильно переносить слова с удвоенной согласной, если она входит в одну часть слова. Например, кросс-ворд или крос-сворд. Допустимы ли оба варианта?
ответ

Разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса. Правильный перенос: крос-сворд.

27 июня 2008
№ 289752
Подскажите, пожалуйста, как правильно перенести: программ-ный или програм-мный?
ответ

Разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса. Правильный перенос: програм-мный.

8 августа 2016
№ 280769
Уважаемая "Грамота"! Можно ли перенести слово "бесплатно" - "бе-сплатно"? Заранее спасибо
ответ

Такой перенос допустим, но предпочтительно учитывать членение слова на значимые части и не разбивать приставку переносом: бес-платно.

6 февраля 2015
№ 217671
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно говорить - "партнер по переговорам" или "оппонент", если речь идет о переговорах внутри проектной группы (например, с руководителем по переносу сроков или по пересмотру бюджета)? В бизнесе? Спасибо!
ответ
Корректно: партнер по переговорам. Такой вариант зафиксирован в словаре.
20 марта 2007
№ 209049
Что означает слово РЕФЮЖ? - Мы встретились с этим словом в объявлении о переносе стоянки автобуса вблизи станции метро "Речной вокзал". В словарях инсотранных слов этослово не обнаружено. Заранее спасибо. Н.И. Тимофеева
ответ
По словарю Д. Н. Ушакова: рефюж (фр. refuge, букв. убежище)-- площадка для пешеходов среди мостовой (обычно у трамвайной остановки).
6 ноября 2006
№ 293476
Как правильно перенести слово "возместят"? Допустим ли вариант возме - стят? На какое правило можно опереться при аргументации этого варианта?
ответ

Перенос возме-стят корректен. Правило таково: группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита переносом любым образом.

22 июня 2017
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше