Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 762 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 324199
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, прилагательные Русский,английский, тайский и тд относятся к относительным или притягательным? Например, тайский фестиваль, русский язык
ответ

Это относительные, а не притяжательные прилагательные. К притяжательным прилагательным относятся прилагательные с суффиксами -ин, -ов, -ий и нулевым окончанием в начальной форме, то есть слова типа мамин, отцов, лисий.

26 июля 2025
№ 295805
как правильно написать: Я взял наташину тетрадь" или "Я взял Наташину тетрадь" ? Можно ли получить ссылку на формулировку правила
ответ

Правильно: Я взял Наташину тетрадь. Правило таково: имена прилагательные, образованные от личных имен, фамилий, кличек при помощи суффиксов -ов (-ев) или -ин и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с большой буквы.

9 января 2018
№ 243289
Здравствуйте! Правильно ли написано предложение "Я изменил сашину программу"? Или правильно писать "Сашину", т.е. с большой буквы? Или вообще правильно будет "Я изменил программу Саши", а "сашину" лучше не использовать? Есть ли какие-то правила по образованию прилагательных от имен собственных? Спасибо.
ответ

Правила есть. Притяжательные прилагательные на -ов (-ев) или -ин, обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы. Имена прилагательные, имеющие в своем составе суффикс -ск-, пишутся со строчной буквы. Правильно: Сашину программу.

10 июля 2008
№ 247428
Пишу курсовую работу, использую для нее старую газетную статью. Подскажите, пожалуйста, как написать "Левитанова выставка, левитанов гений, левитанова рука". В статье то с большой, то с маленькой. Уверена, что "левитановский сюжет" стоит писать с маленькой, но "Левитанова выставка" меня смущает.
ответ

Притяжательные прилагательные на -ов (-ев), -ин пишутся с прописной буквы (но только если не входят в состав терминов и фразеологических оборотов, ср.: бикфордов шнур, филькина грамота). Правильно: Левитанова выставка, Левитанова рука.

20 октября 2008
№ 247584
фамилия Смит. а как правильно: с(С)митовские уловки? спасибо
ответ

Правильно: смитовские уловки, но: Смитовы уловки.

Притяжательные прилагательные на -ов (-ев) или -ин, обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы. Имена прилагательные, имеющие в своем составе суффикс -ск-, пишутся со строчной буквы.

23 октября 2008
№ 270170
ЖенитьБА, свадьБА - что такое БА? C точки зрения морфологии, Б входит в корень, но мне кажется, что это сочетание необычное.
ответ

В этих словах -б- – суффикс,  – окончание. Вот неполный список других слов, образованных с помощью этого суффикса: борьба, ворожба, гульба, дружба, жалоба, косьба, молотьба, мольба, пальба, похвальба, просьба, резьба, служба, стрельба, тяжба, учеба, ходьба.

16 июля 2013
№ 313981
Как в женском роде будет фамилия КУЦЫН. 
ответ

Если это фамилия славянского происхождения, то ее женский вариант — Куцына (ср. Куницын — Куницына). Однако возможен и случай, когда подобных фамилиях невозможно выделить суффикс -ын, и тогда они не изменяются: Иван Куцын и Марья Куцын

5 июня 2024
№ 200299
Здравсвуйте! Как пишутся притяжательные прилагательные, образованные от имен собственных: Васин/васин портфель? Пожалуйста, укажите ссылку на правило. Заранее очень благодарна.
ответ
Имена прилагательные, образованные от личных имён при помощи суффиксов -ов (-ев), -ин и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы: Васин портфель. Однако в составе фразеологических оборотов такие прилагательные пишутся со строчной буквы: ахилессова пята, тришкин кафтан.
5 июля 2006
№ 290688
В слове объект корень "объект". Значит, это слово-исключение, если в корне пишется "ъ"?
ответ

С разделительным твердым знаком пишутся слова иноязычного происхождения с начальными частями аб-, ад-, диз-, ин-, интер-, кон-, об-, суб-, которые в языке-источнике являются приставками, а в русском языке в качестве приставок обычно не выделяются. Объект — одно из таких слов.

22 октября 2016
№ 251828
Скажите пож, есть ли в русском языке аналог англоязычного supercentenarian или centenarian? Подразумевается что-либо более конкретное, нежели "долгожитель". И второй вопрос. Слово ГЛАЗУНЬЯ - интересует происхождение именно с точки зрения -УНЬ-. Откуда эта необычная фонема? И в каких еще русских словах она встречается? Спасибо большое
ответ

В русском литературном языке нет слова, обозначающего человека возрастом ста и более лет.

Аналогичные глазунье слова с комплексом -уньj-: вещунья, певунья, болтунья, бормотунья и некоторые другие. Эти слова в основном соотносятся с существительными мужского рода на -ун (бегун, вещун, болтун и т. д.)

19 февраля 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше