Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 2 479 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 242382
Как отличить правописание "никакой" и "ни какой" (слитно и раздельно), если вариант "ни какой" вообще существует? Возникла проблема с написанием варианта "Никакой предоплаты". Почему-то настаивают на раздельном написании "ни какой". Правильно ли это?
ответ

Конечно же, правильно слитное написание: никакой предоплаты. Отрицательное местоимение никакой всегда пишется слитно; раздельное написание возможно, только если между частицей ни и местоимением стоит предлог: ни при каких условиях.

23 июня 2008
№ 314555
Можно ли написать «исконно-русская (лексика)» через дефис. Ведь это можно рассматривать как прилагательное. Лексика какая? — исконно-русская.
ответ

Нет, нельзя, так как это словосочетание, состоящее из прилагательного и наречия: русская (считающаяся, называемая русской) — с какого времени? — исконно (с самого начала, с незапамятных времён, всегда).

26 июня 2024
№ 326151
Здравствуйте! "Умер один из звезд фильма «Три плюс два» Геннадий Нилов". Может, одна из звезд?
ответ

Существительное звезда требует согласования в женском роде, даже если речь идет о мужчине: Умерла одна из звезд фильма «Три плюс два» Геннадий Нилов. Но лучше фразу изменить.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
30 сентября 2025
№ 316370
Здравствуйте! В большом словаре на Грамота.ру значится, что в предложении «Ты устал, я также» также это союз, однако в предложении «Он устал, я тоже» тоже это наречие. Это союз или наречие в данном случае? Он был хорошим другом, учился также хорошо. Брат бросил курить, вам также следует сделать это. - Здесь также употреблено в значении «в той же степени», однако в словаре указано, что это союз, а не наречие. Какой частью речи является союз и почему в официальных словарях столько путаницы?
ответ

Во-первых, спрашивать, какой частью речи является союз, довольно странно, т. к. союз и есть часть речи.

Во-вторых, в предложениях Он был хорошим другом, учился также хорошо и Брат бросил курить, вам также следует сделать это слово также употреблено отнюдь не в значении ‘в той же степени’. Это значение может иметь сочетание местоименного наречия так с частицей жеОн водит машину так же хорошо, как водил его отец. Но это сочетание спутать с союзом невозможно. Значение же слитного также в этих предложениях — соединительное, и такое также синонимично тоже, откуда и способ проверки: если также можно заменить на тоже без ущерба для смысла, то пишем слитно и считаем функциональным эквивалентом союза.

В-третьих, последнее и есть ответ на главный вопрос. Ни тоже, ни также, употребляемые в функции союза, в научной грамматике не причисляются ни к наречиям, ни к союзам. В школьной грамматике их причисляют к союзам (для простоты), в научной их считают словами, находящимися вне традиционной системы частей речи, — и называют функциональными эквивалентами (или аналогами) союзов. Можно, конечно, придумать для них какую-нибудь особую часть речи, но суть в том, что от местоимений они оторвались, а в полноценные союзы не превратились. Пока, во всяком случае.

Подлинный сочинительный соединительный (и не только) союз, если он одиночный, должен располагаться между связываемыми компонентами (конъюнктами), не входя в состав ни одного из них (ср. союзы иноа...). Словам тоже и также эта позиция как раз запрещена, они должны находиться внутри второго конъюнкта. Ср.:

*Брат бросил курить, также вам следует сделать это (невозможно!).

*Сережа хочет в кино, тоже Маша хочет в кино (невозможно!).

При этом можно заметить, что слово также опережает слово тоже в движении в сторону настоящих сочинительных союзов: в современной речи также уже нередко занимает позицию строго между конъюнктами (Он был хорошим другом, также он хорошо учился). Такие употребления стилистически неловки, но это факт сегодняшней русской речи.

И последнее. Путаница в словарях происходит по нескольким причинам. Первая: даже среди специалистов по грамматике нет единства в отношении к этим словам (как и во многих других отношениях). Вторая: лексикографы в абсолютном большинстве случаев не являются специалистами по грамматике. Третья: лексикографы далеко не всегда следят за грамматической литературой и и не всегда обращаются за консультациями к специалистам по грамматике. Вместо этого они часто повторяют решения почти вековой давности, восходящие к словарям Ушакова и Ожегова, которые, в свою очередь, тоже транслировали предшествующую традицию.

 

25 августа 2024
№ 320394
Непонятен момент согласования падежных окончаний слов в следующих предложениях (и какое правило здесь работает и где вообще об этом почитать): "Однако другие три интервенционные исследования не выявили данного положительного эффекта приема α-токоферола." Что здесь подлежащее (исследования? три исследования?) и почему склоняется всё в именительном падеже. Верно ли составлено данное предложение? "другие три вспомогательных роли поддерживают основную" Вспомогательных или вспомогательные??? "перед ним встали другие три величавые фигуры" Величавых или величавые??? "В другой кастрюле три белых гриба плавают в горячей воде." Почему здесь "три гриба". Что за правило говорит нам просклонять это в родительном падеже единственного числа, а не в именительном, как в примерах выше??? "Другие три юных комсомольца отправились в разведку". Аналогично примеру выше: предложение неверно? Используется, вроде бы, родительный падеж единственного числа.
ответ

В количественно-именных словосочетаниях синтаксическая связь довольно прихотлива. В именительном падеже (т. е. когда в начальной форме находится числительное) зависимое существительное должно быть в родительном падеже (связь — управление): три сестрыпять братьев. Однако в остальных падежах управление заменяется согласованием: существительное принимает форму того падежа, в который поставлено числительное (трех сестертрем сестрамтремя сестрами...). Дополнительная сложность в том, что с числительными от 1 до 4 существительное должно быть в форме ед. ч. в начальной форме словосочетания (т. е. когда числительное в им. п.), но в формах косвенных падежей используется уже форма мн. ч. Например, три (И. п.) сестры (Р. п., ед. ч.) — трех (Р. п.) сестер (Р. п., мн. ч.). А со всеми остальными числительными существительное всегда в форме мн. ч. (см. выше пять братьев).

Если при существительном, входящем в такое словосочетание, имеется зависимое прилагательное, оно должно согласовать свою форму с формой существительного, однако только в падеже, но не в числе: две (И. п.) старших  (Р. п., мн. ч.) сестры (Р. п., ед. ч.).

Такова основная норма. По этой норме должно быть:

Однако три (И. п.) других (Р. п., мн. ч.) интервенционных (Р. п., мн. ч.) исследования (Р. п., ед. ч.) не выявили

Вместе с тем давно фиксируются колебания в применении этой нормы. Именно они наблюдаются и в приведенном предложении. Причины следующие.

Во-первых, говорящему (или пишущему) потребовалось вынести в начало предложения местоимение другие — по-видимому, для создания контраста с теми исследованиями, о которых говорилось до этого. При строгом следовании норме получилось бы:

*Однако других три интервенционных исследования не выявили

Понятно, что этот вариант показался пишущему неприемлемым.

Дополнительный запутывающий фактор — совпадение форм Р. п. ед. ч. и И. п. мн. ч. у таких существительных, как исследование: в обоих случаях это форма исследования. Легко принять эту форму как раз за И. п., и этим поддерживается выбор формы И. п. местоимения другие.

Кроме того, говорящий или пишущий может ориентироваться на падеж не существительного, а числительного. Это неверно, но это встречается, и тогда получаем не только приведенное в вопросе предложение, но и, скажем: Три белые гриба плавали в кастрюлеНа стоянке стоят три новые машины.

Подробнее можно об этом почитать в справочных пособиях Д. Э. Розенталя — например, в «Справочнике по правописанию и литературной правке», § 193. Правда, при этом следует иметь в виду, что Д. Э. Розенталь всегда приводил не только основное правило, но и сообщал, какие еще употребления встречаются — в том числе и такие, которые противоречат основному правилу.

16 декабря 2024
№ 306983
Добрый день! Не является ли сочетание "беременная женщина" избыточным, когда речь в контексте явно идет о людях? Ведь другого пола беременная быть не может. Не плеоназм ли это?
ответ

Это не плеоназм. Беременными могут быть животные. См., например: Священны поэтому гнезда птиц, священны беременные самки; если охотнику досталась таковая ― он обязан «отпустить ее Артемиде» (Ф. Ф. Зелинский. Древнегреческая религия).

9 декабря 2020
№ 265484
Пожалуйста, подскажите, как обосновать то, что НЕ нужно запятой после слова "коллектива" во фразе "От имени коллектива прошу". Нигде не могу найти ответ. Спасибо заранее!
ответ

Обосновать можно наличие знака. Отсутствие знака обосновать можно далеко не всегда. Запятая не ставится, потому что нет оснований для ее постановки, – вот единственное объяснение, которое можно дать в Вашем случае.

26 июня 2012
№ 324216
”но я не могу сказать, чтобы это [дело] оказалось мне не по силам и у меня ни разу не было столкновения с кем-либо по этому поводу.” «Чтобы» слитно или раздельно? Если «бы» убрать, то смысл ведь не меняется? Я не нашла правила, кроме что «чтобы» заменяется на «для того чтобы».
ответ

Слово чтобы в данном предложении является подчинительным союзом, который всегда пишется слитно. Раздельно пишется местоимение что с условной частицей ​​​​​​​бы (но я не могу сказать, что бы тебе следовало сделать).

3 июля 2025
№ 324484
Здравствуйте! Слово "коллектив" допустимо делить на слоги следующим образом: ко- ллектив, но переносить так нельзя. Объясняя это, мы опираемся на правило "Переноса слов с удвоенными согласными" и игнорируем правило "Перенос слов по слогам". Верно?
ответ

Да, понятия фонетический слог и слог для переноса не всегда совпадают. Удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса, разбиваются переносом, хотя входят в один фонетический слог.

4 августа 2025
№ 286870
Здравствуйте. Ответьте пожалуйста, с двумя или одной Н следует писать слово украден(н)ое и почему? Пенсионерка пошла за ним, догнала и попросила отдать украденое. Заранее спасибо.
ответ

Слово украденное всегда пишется с двумя буквами н. Пишутся с двумя н причастия, образованные от приставочных глаголов совершенного вида; две буквы н сохраняются и при субстантивации (переходе слова в разряд существительных).

16 февраля 2016
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше