Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 4 346 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 320055
Переводятся ли имена собственные с иностранного на русский язык и с русского на иностранный? Интересуют не конкретные примеры, а общее положение дел. Не знаю, как вам написать ЕЩЕ более конкретно.
ответ

Если Вы имеете в виду передачу внутренней формы заимствованного имени, то, как правило, не переводятся. Например, никто не станет называть Светланой француженку по имени Claire. Однако если автор иноязычного художественного текста использует так называемые говорящие имена, без понимания которых смысл текста оказывается для читателя обеднен, то такие именования переводятся. Таковы, например, имена некоторых персонажей цикла романов о Гарри Поттере: фамилию Longbottom ('толстозадый') переводили как Долгопупс и Длиннопопп.  

11 декабря 2024
№ 318942
Добрый день. Как правильно написать название куклы? В экспозиции представлены более 30 оригинальных кукол, среди которых - шутовская кукла (Marotte). Правильно: шутовская кукла (Marotte), шутовская кукла marotte, шутовская кукла маротте?
ответ

Корректны варианты: шутовская кукла (marotte); шутовская кукла (маротте). 

12 ноября 2024
№ 318546
Можно ли в названии книги использовать такое выражение: "Судьба адмирала взглядом внука"? Смущает использование слова "взглядом". "Глазами" было бы корректнее, но слишком приземленно, а автор хочет более поэтично что ли...
ответ

Название не представляется удачным, поэтичным. Ни взгляд, ни глаза не являются хорошим лексическим выбором для сочетания судьба адмирала

31 октября 2024
№ 322937
Объясните, пожалуйста, какое окончание правильное: отстоит от центра на расстоянии ( или на расстояние) не более 5 м. Если смотреть значение слова , то "Находиться, быть расположенным на расстоянИИ". Как все-таки правильно?
ответ

Верно: нечто отстоит (то есть находится) на расстоянии не более 5 м.

25 апреля 2025
№ 324423
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, почему в слове "колор", которое часто можно услышать при покупке средств для стирки цветного белья, ударение падает на второй слог? И как правильно его произносить? Спасибо.
ответ

В нормативных словарях русского языка колор... зафиксировано только как первая часть сложных слов, с ударением на первом слоге. В академическом орфографическом словаре, размещенном на ресурсе «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, находим:

ко́лор-и́ндекс, -а
ко́лор-эквивале́нт, -а
ко́лор-эксце́сс, -а

Как самостоятельное существительное колор в словарях не закреплено, поэтому о правильности или неправильности того или иного варианта произношения говорить не приходится.

1 августа 2025
№ 328727
Как правильно с точки зрения филологии объяснить, что в этом предложении неправильно - "однако он работает при на 2 градуса более низкой средней температуре чипа, чем его предшественник на M4".
ответ

Не стоит два предлога рядом ставить: работает при температуре чипа на 2 градуса ниже средней.

20 декабря 2025
№ 329132
Здравствуйте. Скажите, ставится ли запятая после союза "и", перед "когда"? "В нем есть что-то знакомое, и (,) когда тревога понемногу отступает, до меня доходит, что Кевина в комнате больше нет". Спасибо.
ответ

Запятая перед союзом когда нужна.

12 января 2026
№ 311408
Добрый день. 1) Ты боишься, что влюбишься (?) и тебе сделают больно. 2) Ты боишься, что влюбишься (?) и тебе сделают больно, не так ли? Насколько я понимаю, по Розенталю наличие или отсутствие запятой уместно и влияет только на смысловой оттенок. Скажите, пожалуйста, современные правила это подтверждают? И что, если подобное предложение станет вопросительным? Ведь основная часть: "Ты боишься, не так ли?". Влияет ли знак вопроса на придаточные предложения?
ответ

В этом случае наличие или отсутствие запятой перед союзом и влияет не на «оттенок», а на общий смысл конструкции и, как следствие, на синтаксическую связь ее компонентов. Отсутствие запятой говорит о том, что союз связывает части влюбишься и тебе сделают больно (с точки зрения синтаксиса это будут однородные соподчиненные придаточные части); постановка запятой — о том, что он связывает части ты боишься и тебе сделают больно (здесь союз и после придаточной части присоединяет новую часть сложносочиненного предложения). В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина это различие отражено (см. параграф 119, пункт 2 и примечание к нему). Вопросительный характер предложения не влияет на смысловые отношения частей, а значит, и на их синтаксические связи, передаваемые с помощью пунктуации.

9 ноября 2023
№ 278444
Ну вот, на простейшие вопросы вы отвечаете, а те, что потруднее, игнорируете. Уже в третий раз спрашиваю: как правильно писать "купальник танкини, трусы боксы, трусы слипы, бюстгальтер пуш-ап и другие подобные выражения"? Нужны ли прописные буквы, кавычки, дефисы? И еще одно (ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ СРОЧНО!): правильно ли говорить "ни граммом больше"? Например: "Получают ровно столько, сколько удается собрать, - ни граммом больше".
ответ

Корректное написание: купальник танкини, трусы боксы, трусы слипы, бюстгальтер пуш-ап.

Ни граммом больше - корректно.

6 октября 2014
№ 255114
1. Как быть в случаях, когда конструкция фразы требует выделять запятыми слова, заключенные в квадратные скобки и добавленные в цитируемом тексте для ясности речи? ПРИМЕР: Условия порабощенной России куда более благоприятны [чем на Западе] и более способны породить духовное начало. 2. А правомочно ли оставлять запятую перед такими пояснениями в квадратных скобках? ПРИМЕР: Вы говорили, что, возможно, расстанетесь с женой, возможно, [сын Ваш] вырастет неправославным.
ответ

Справочные пособия (см.: А. Э. Мильчин, Л. К. Чельцова. Справочник издателя и автора) рекомендуют заключать внутритекстовые авторские и издательские примечания к цитатам в круглые скобки с указанием, кому принадлежит примечание. И лишь расшифровка местоимений, когда читателю ясно, что это не часть цитаты, а примечание цитирующего и потому авторскую принадлежность указывать нет необходимости, помещается в квадратных скобках. Таким образом, корректное оформление: Условия порабощенной России куда более благоприятны (чем на Западе. – Ред.) и более способны породить духовное начало. Вы говорили, что, возможно, расстанетесь с женой, возможно, он [сын] вырастет неправославным.

Оформление внутритекстовых примечаний к цитатам аналогично оформлению вводных словосочетаний в круглых скобках: выделяемые скобками, они не нуждаются в выделении запятыми.

19 августа 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше