№ 206587
Как называют себя жители Твери — тверяки, тверичи...? Спасибо!
ответ
Есть несколько варианто: тверяки, тверитяне, тверичИ, тверичане.
6 октября 2006
№ 215428
Как правильно назвать жителя и жительницу города Измаила?
ответ
Корректно: измаильчанин, измаильчанка.
8 февраля 2007
№ 203674
Как правильно говориться вавилОняне или вавилонЯне (жители Вавилона)
ответ
Первый вариант правильный: вавилОняне.
22 августа 2006
№ 302695
Подскажите, нужен какой-то знак препинания после "жизнь"? Жизнь как фотография. Получается лучше, когда ты улыбаешься.
ответ
Знаки препинания перед как не нужны. Можно поставить тире, если важно подчеркнуть сказуемое (как фотография).
1 октября 2019
№ 265018
Здравствуйте. Существуют ли какие-нибудь правилиа при образовании слов обозначающих жителей того или иного населенного пункта? Например, жители Москвы - москвичи, жители Вологды - вологжане, жители Ярославля - ярославцы, и т.д.
ответ
Такие названия могут образовываться по регулярным моделям регулярными способами (при помощи суффиксов -ец-, -ич и др.), а могут быть образованы уникальными способами. Поэтому лучше всего при возникновении затруднений обращаться к специальным словарям названий жителей.
11 декабря 2010
№ 283364
Как все-таки правильно в женском роде: - ученик или ученица? - студент или студентка? - выпускник или выпускница? - житель или жительница? - продавец или продавщица? - писатель или писательница? Вопрос вызван тем , что: 1) выпускники нашего вуза (и юноши и девушки) на выпускном вечере ходят с ленточкой "ВЫПУСКНИК название вуза"; 2) на доске лучших студентов вуза под фотографией девушки подпись "СТУДЕНТ ИВАНОВА ..."; 3) в передаче местной телестудии у женщины берут интервью и идут субтитры "ЖИТЕЛЬ ГОРОДА ... ИВАНОВА ..."; 4) в "БУТИКЕ" девушка обижается, когда ее называешь ПРОДАВЩИЦЕЙ, говорит, что ПРОДАВЩИЦЫ на рынке, а она ПРОДАВЕЦ; 5) в передачах центральных телеканалов часто встречаются субтитры "ПИСАТЕЛЬ ИВАНОВА ..." и много других подобных случаев.
ответ
Все приведенные варианты правильны. Однако существуют некоторые стилистические ограничения на употребление слов женского рода. В официально-деловом стиле, когда речь идет о номенклатурном наименовании должности, рекомендуется сохранять форму мужского рода. Подробнее об этом можно прочитать в «Справочнике по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование» Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой, в параграфе «Род названий лиц женского пола по профессии, должности и т. д.».
3 августа 2015
№ 208880
Интересует этимология поговорки "Итишкина жизнь"
Спасибо
ответ
К сожалению, найти не удалось. Может, подскажут посетители нашего «Форума»?
1 ноября 2006
№ 329970
Как верно оформить (в кавычках/без, через тире или дефис) следующие выражения:
Электрохимические покрытия никель – бор – углерод.
Микроструктура электрохимических покрытий системы никель-бор
Сплав никель – бор
Композиционный материал никель – углерод
Микроструктура КЭП Ni–B–углерод
Система диметилформамид – хлорид никеля – морфолинборан
Покрытие никель – алюминий – углерод
Спасибо.
ответ
Корректно через тире: электрохимические покрытия никель — бор — углерод; микроструктура электрохимических покрытий системы никель — бор; сплав никель — бор; композиционный материал никель — углерод; микроструктура КЭП Ni — B — углерод; система диметилформамид — хлорид никеля — морфолинборан; покрытие никель — алюминий — углерод.
См. § 20 «Правил русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
11 февраля 2026
№ 320152
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: "одна жизнь, одна любовь" или "одна жизнь - одна любовь"? Спасибо.
ответ
Оба варианта могут быть правильными в зависимости от контекста, в котором они используются. 1. Одна жизнь, одна любовь — запятая используется для разделения двух перечисляемых равноправных понятий. 2. Одна жизнь — одна любовь — тире подразумевает причинно-следственную связь этих понятий.
13 декабря 2024
№ 262117
Подскажите, пожалуйста, как правильно говорить: шинЕль или шинЭль? Спасибо
ответ
Согласный произносится мягко.
шинель, -и [не нэ]
31 мая 2010