Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 263253
Подскажите, пожалуйста, как правильно оформить прямую речь в таком случае, когда реплики принадлежат одному лицу, но обращены к разным собеседникам. – А что, – насупился Глеб, – мальчонка и без того судьбой обижен! Я слыхал, что такие вот люди очень легко обучаются грамоте: надо ж им с миром как-то ладить... Хочешь, научу тебя грамоте? – ласково обратился Глеб к мальчику. или: – А что, – насупился Глеб, – мальчонка и без того судьбой обижен! Я слыхал, что такие вот люди очень легко обучаются грамоте: надо ж им с миром как-то ладить... – Хочешь, научу тебя грамоте? – ласково обратился Глеб к мальчику. Спасибо.
ответ
Первый способ оформления корректен.
21 августа 2010
№ 295608
Заметила ошибку в ответе на вопрос № 218400. В первой части ответа вместо "пишется слитно" нужно поставить "пишется через дефис".
ответ
Спасибо! Поправили.
12 декабря 2017
№ 308326
Здравствуйте! В сложных словах с первой иноязычной частью, например, экоферма, экозащитник, экоактивист, эко- является приставкой или корнем? Заранее спасибо.
ответ
Часть эко- является корнем.
9 июля 2021
№ 217674
Добрый вечер!
Как правильно: испортится кожа лица или кожа на лице?
Как правильно: подошла к парню первой или первая?
ответ
Лучше: кожа лица. Во втором случае верны оба варианта.
19 марта 2007
№ 309349
Здравствуйте! Пожалуйста, подскажите, нужно ли тире: Мой папа (-) просто клад! Вроде бы между подлежащим и сказуемым стоит наречие... Спасибо!
ответ
В Вашем предложении слово просто является частицей. Интонационное тире возможно.
11 марта 2022
№ 209495
Производитель: ПП Моргунов С. А., г. Москва, Россия.
Заказчик: 000 «НОКА», г. Киев, Украина.
Нужны ли в данных предложениях двоеточия?
ответ
Двоеточия уместны.
13 ноября 2006
№ 326841
Здравствуйте! Нужно ли ставить запятую после "в конце концов"? В конце концов Глеб и Роман накидали на пол старые пальто,
ответ
В этом предложении сочетание в конце концов является наречием, обозначающим финальное событие, и выполняет функцию обстоятельства; обособление не требуется: В конце концов Глеб и Роман накидали на пол старые пальто.
17 октября 2025
№ 258440
Здравствуйте. Корректно ли сказать по русски: "ты неизменен никогда" или "ты не изменен никогда"? (это перевод с английского)
ответ
Корректно: ты неизменен. Слово "никогда" лишнее.
2 марта 2010
№ 248299
здравствуйте, уважаемое справочное бюро. вопрос в следующем: существует ли слово, обозначающее перевод мирной промышленности на производство военной продукции, то есть антоним конверсии?
ответ
Есть только описательные антонимы: увеличение объемов военного производства, милитаризация промышленности.
7 ноября 2008
№ 250928
Добрый день. Как правильно писать Хюндай, Хендай, Хендэ (Hyundai). И есть ли где нормы на перевод подобных названий на русский язык. Спасибо
ответ
На официальном русскоязычном сайте этой компании принят вариант написания "Хёндэ".
27 января 2009