Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 1 376 ответов
№ 319184
Можно ли склонять глагол «портить» в повелительном наклонении «порть» и «портьте» вместо «порти» и «портите»?
ответ

При спряжении глагола портить возможны обе формы повелительного наклонения: порти и порть, портите и портьте.  

18 ноября 2024
№ 319111
Здравствуйте! Такой вопрос. Почему на письме при заимствовании иностранных слов их закрепившееся написание порой противоречит произношению? Например, почему так не любят букву Э? Мы ведь уже пишем "имейл" вместо "имэйл", "аниме", а не "анимэ"... Почему же так? Ведь буква Э тут прекрасно передаёт произношение. Кто решает её игнорировать, это что, какой-то заговор лингвистов — ненавистников буквы Э?
ответ

Короткий ответ на Ваш вопрос примерно таков. Буква э неслучайно появилась в русской кириллице только в эпоху Петра I — до этого времени в ней не было необходимости, так как звук этот (без сочетания с предшествующим [й], как в словах типа ель, поешь и т. п.) в исконно русских словах не встречался вовсе. Именно в эпоху массового заимствования русским языком слов из языков западноевропейских эта буква и понадобилась — и стала несомненным маркером заимствований. Против введения ее в алфавит яростно протестовал М. В. Ломоносов, писавший: "...ежели для иностранных выговоров вымышлять новые буквы, то будет наша азбука с китайскую". Последовательным сторонником использования буквы э в современном русском письме был Л. В. Щерба, который, однако, замечал: "Единственным оправданием правописания е вместо э в нарицательных заимствованных словах является постоянно протекающий процесс русификации этих слов. По мере их словарного освоения происходит и русификация их произношения, что, конечно, происходит чаще". Иначе говоря, произношение заимствованных слов со временем меняется. Теперь нормативно произношение слов типа музей, пионер, крем и т. п. с мягким согласным вместо изначального твердого. А периодически менять орфографию подобных заимствований было бы не слишком удобно. 

18 ноября 2024
№ 320090
Добрый день! Сейчас среди тех, кто пишет в инфостиле, очень модно писать глаголы в личной форме без местоимений в статьях, уведомлениях, постах в блогах и т. д. Например: "Собрали факты о...", "Нашли 10 причин для..." (статьи на сайтах), "Одобрили договор", "Заплатили в таком-то магазине.." (пуш-уведомления), "Сварили X чашек кофе за год" (баннер в магазине) или даже "Любим есть йогурт на завтрак, потому что..." (начало поста в блоге). Вместо: "Мы собрали (для вас) факты...", "Вы заплатили...", "Мы любим есть йогурт...". Для меня лично варианты с местоимениями звучат намного более естественно (и не вводят в заблуждение относительно субъекта и объекта действия), но так почему-то писать стало не принято. В связи с этим вопрос: насколько уместно опускать местоимения в подобных случаях - именно в письменной речи? Можно ли считать это литературной нормой? (Про инфостиль я знаю, меня интересует именно языковая норма без привязки к особенностям индустрии копирайтинга.) Спасибо!
ответ

Подобная манера никакого отношения к литературной норме не имеет. Литературная норма предполагает возможность элиминации подлежащего, в том числе местоименного, только в том случае, если ситуация или контекст позволяют однозначно это подлежащее реконструировать. В подобных же случаях однозначно восстановить подлежащее и понять, кто является субъектом действий по глаголам собратьнайтиодобрить и т. д., удается не сразу. Собственно, ради этого такая тактика и используется: остановить внимание, заставить прочитавшего эту странноватую фразу на секунду задуматься — и воспринять адресованное ему рекламное сообщение.

14 ноября 2024
№ 319079
Здравствуйте! Сомневаюсь в грамматике и пунктуации, пожалуйста, помогите развеять сомнения. Нужно ли двоеточие и нужно ли склонять слова после двоеточия в предложении, нужно ли добавить тире после _пневмония_? Можно ли было поставить вместо двоеточия тире?.. _Кашель как симптом заболеваний органов дыхания: бронхит, трахеит, пневмония, сопровождающихся образованием... бронхиального секрета._
ответ

Корректно: Кашель как симптом заболеваний органов дыхания (бронхит, трахеит, пневмония), сопровождающихся образованием... бронхиального секрета.  

14 ноября 2024
№ 319031
Вместо ответа на вопрос № 312989, в котором пользователь спрашивал, какой вариант использования англицизма правильный – "ресёрч" или "рисёрч", вы написали, что нужно использовать слово "исследование". Ответьте, пожалуйста, на исходный вопрос. Этот англицизм используется постоянно (в IT, например), поэтому вопрос насущный
ответ

Нормативными словарями современного русского языка это слово не зафиксировано, в практике письма встречаются оба варианта. Однако орфографическим тенденциям отвечает написание через е: ресёрч

13 ноября 2024
№ 318905
Здравствуйте! Подскажите ,пожалуйста, какое подлежащее будет в предложении «не все они прижились»? Не все они? Все они? Или они? И почему? Спасибо .
ответ

Ход рассуждения следующий.

Заменим местоимение существительным, вместо которого оно употреблено:

Не все растения прижились.

Ясно, что вместо (не) все растения возможны варианты многие растениянекоторые растениясильные растенияслабые растения и т. д. Очевидно, что подлежащим является только существительное, а местоимение служит определением к нему. Определение является одним из второстепенных членов, но может играть решающую роль в формировании общего смысла предложения — как и другие второстепенные члены; однако это еще не основание для того, чтобы включать их в один из главных членов.

То же касается и исходного варианта предложения: подлежащее — они.

10 ноября 2024
№ 320365
Здравствуйте! Меня зовут Ирина Снопок. Помогите, пожалуйста, в звуко-буквенном разборе слова БЛЮДЦЕ. Спасибо. С уважением, Ирина.
ответ

блю́-дце

[бл’у́ццэ]

б ― [б] согласный, звонкий (парный), твердый (парный);

л ― [л’] согласный, непарный звонкий, сонорный (всегда звонкий), мягкий (парный);

ю ― [у] гласный, ударный;

д ― [ц] согласный, непарный глухой, твёрдый (непарный, всегда произносится твёрдо);

ц ― [ц] согласный, непарный глухой, твёрдый (непарный, всегда произносится твёрдо);

е ― [э] гласный, безударный;

6 букв, 6 звуков, 2 слога.

 Существуют разные взгляды на звуковое оформление сочетаний тц и дц. Звук ц может иметь разную длительность, а его артикуляция начинается со смычки как у звуков т и д. Поэтому некоторые фонетисты предлагают иное звуковое описание буквосочетания дц. Сочетание может быть затранскрибировано как [тц], также вместо записи [цц] может быть использован знак длительности согласного [ц:]. В беглом произнесении возможен вариант блю[ц]е

10 ноября 2024
№ 319967
Почему в слове "помощник" буква щ произносится не как должна (мягкий звук щ — [щ’]), а вместо неё произносится твёрдый звук буквы ш — [ш], т. е. не помо[щ’]ник, а помо[ш]ник? С чем связана такая "подмена" (буква одна, а звук другой)? Может быть, у этого явления есть какое-то специальное название?
ответ

Слово помощник образовано от слова помощь, которое было заимствовано в литературный язык из церковнославянского, где оно произносилось сначала с [шч’], потом  с мягким шипящим [ш’] и соответственно писалось с буквой щ. Но в древнерусском языке, в частности в тех его диалектах, которые составили основу литературного языка (например, в московском говоре), исконным было другое произношение – с мягким [ч’], которое и передавалось буквой ч: помочь. Соответственно возникли параллельные формы с разной огласовкой, но с одинаковым значением – ц.-сл. помощь, помощник и рус. помочь, помочник. Примерно в XV–XVI вв. во многих русских говорах в сочетании [ч’н] произошло фонетическое изменение [ч’] в [ш] и возникло произношение, которое сохраняется в так называемом старомосковском варианте литературного произношения: ср. ску[ш]ный, коне[ш]но, яи[ш]ница и т. д. В этот ряд вписывается и слово помо[ш]ник, которое сохраняет старомосковское произношение с [ш], но пишется с щ, продолжая традицию церковнославянского написания. Так возникло отмеченное Вами несоответствие написания и произношения в данном слове. Похожая ситуация имеет место и в слове всенощная, в котором произношение с [ш’] считается, согласно «Большому орфоэпическому словарю русского языка», недопустимым.

С точки зрения теории русского письма, это явление можно назвать нарушением слогового принципа русского графики, согласно которому звук [ш] должен обозначаться буквой «ш». Называть «подменой», как это сделали Вы, не стоит.

10 ноября 2024
№ 318805
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, можно ли вместо слова воображение использовать слово воображенЬе. И в предложном падеже как будет правильно: в воображеньИ или в воображеньЕ. Спасибо.
ответ

Слово воображенье вполне нормативно, однако употребляется либо в поэтическом тексте (для которого важно количество слогов в строке), либо, напротив, для подчеркивания разговорного характера текста. Предложный падеж: в воображенье (в воображении).   

9 ноября 2024
№ 318611
Скажите, нужна ли тут запятая вместо скобочки: Тогда он осознал, что стал жертвой обмана () и написал заявление в полицию. Спасибо. Здесь придаточная отделяется?
ответ

Запятая нужна: придаточное предложение что стал жертвой обмана выделяется запятыми с обеих сторон. Если вторую запятую не поставить, получится странный смысл — будто бы он осознал две вещи: 1) что стал жертвой обмана и 2) что он написал заявление в полицию.

5 ноября 2024

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше