№ 224198
Добрый день! Допустимо ли в официальной переписке или общении выражение "К скОльким часам подойти"? Или только в разговорной речи? Или вообще лучше подобную фразу не использовать? Спасибо.
ответ
Это предложение общеупотребительно, его можно использовать в официальной переписке.
2 июля 2007
№ 320989
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, существует ли слово "долгосрок" в значении "долгий срок" или это исключительно разговорная форма? Например, "Мы решили взять автомобиль в аренду на долгосрок". Спасибо.
ответ
Нормативными словарями современного русского литературного языка существительное долгосрок не закфксировано. Конечно, это типично разговорная форма.
13 января 2025
№ 325533
Здравствуйте. Подскажите, как правильнее говорить: "я пойду есть" или "я пойду поесть"?
Смысл вроде бы один и то же, но как будто бы второй вариант звучит разговорнее.
ответ
Дело не в разговорности, а в смысловых оттенках. Приставка по- придает глаголу оттенок неполноты осуществления действия, а всё предложение приобретает смысл ‘немного поем и вернусь’. Этого смысла нет в первом варианте.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
10 сентября 2025
№ 325637
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно оформить предложение: Хотя не знай Мария, не знай Анна? Это один человек, неизвестно, как его зовут правильно. Не знай - разговорное.
ответ
Смысл этого предложения неясен без контекста, поэтому рекомендации по его оформлению дать затруднительно.
13 сентября 2025
№ 273980
В ответе на вопрос № 273890 сказано: "Возможны варианты: _всякому терпению_ (общеупотребительный, стилистически нейтральный) и _всякому терпенью_ (в разговорной и поэтической речи)". =============================================== По поводу "в разговорной"… Да, будучи написанным с "-ие", слово "терпение" может произноситься с "и": терпе[н'и]е. Но ведь может и с "й" -- точно так же, как и слово "терпенье": терпе[н'й]е. И это ведь совершенно равноправные варианты (см.: Каленчук М. Л., Касаткин Л. Л., Касаткина Р. Ф. Большой орфоэпический словарь русского языка. М., 2012). Почему же вариант с "-ье" следует считать разговорным?
ответ
Уточните, Ваш вопрос все же о произношении или написании?
20 марта 2014
№ 269350
Уважаемая Грамота, Употребимо ли (в письменном, разговорном, просторечном...) слово «где» в придаточных предложениях времени? Например: «Вернёмся в 1812 год, где Наполеон строил свои планы по захвату столицы.» Спасибо!
ответ
Такое употребление некорректно. Верно: ...в 1812 год, когда...
19 мая 2013
№ 267016
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, насколько корректно словосочетание "спросить вопрос"? Для меня оно звучит так же ужасно, как "дешевые цены", но, возможно, допустимо в разговорной речи.
ответ
Такое сочетание, конечно, недопустимо (если только не используется намеренно как языковая игра). Правильно: спросить или задать вопрос.
22 октября 2012
№ 302134
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, разговорное ли это выражение или же оно является нормой литературного языка: "что это за..." что-то там, например, книга, фильм? Буду крайне признательна за точный ответ!
ответ
Оборот Что (это) за... стилистически нейтральный и может употребляться в любых текстах, кроме текстов официальных документов.
26 августа 2019
№ 284524
здравствуйте. употребляется ли в разговорной речи и литературной слово -ложиться,то есть спать, если нет, то укажите, какие формы используют в настоящем,будущем, прошедшем времени. спасибо. до свидания.
ответ
Глагол ложиться входит в состав русского литературного языка, его употребление корректно.
7 октября 2015
№ 271783
Не поняла по проверке слова В дымУ и в лесУ - это литературная норма или разговорная форма: орфографических словарь даёт одно, а толковый другое. Как это можно уточнить?
ответ
В дыму и в лесу — это литературная норма.
12 ноября 2013