№ 292161
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какое написание отвечает современной языковой норме. Интересует множественное число слов "страдание" и "желание" в именительном падеже. Словарь Д. Ушакова мн.ч. слова "страдание" предлагает писать "страдания". Но меня смутила в качестве примера строчка из А. Пушкина, т.к. у него вариант "страданья". Теперь вот в написании "желания" сомневаюсь тоже. С уважением, Евгения.
ответ
Нейтральный вариант: страдание – страдания, желание – желания. Разговорный и поэтический вариант: страданье – страданья, желанье – желанья.
Вариантные формы на -ие и на -ье есть у большого количества слов, ср.: проклятие – проклятье, спасение – спасенье, возвращение – возвращенье, признание – признанье, молчание – молчанье и т. п. При этом формы на -ие обычно являются общеупотребительными и стилистически нейтральными, а формы на -ье характерны для разговорной и поэтической речи (хотя может быть наоборот, ср. счастье – общеупотребительный вариант, счастие – устаревший, встречающийся в поэтических текстах).
25 февраля 2017
№ 212759
Здравствуйте. Меня интересует правильность выражения "не знать...языка". Считается, что "не знать ... язык" корректнее. У евреев родительный падеж часто вытеснял винительный, я и сам себя часто ловлю на вот этом "родительном".
ответ
Оба варианта управления корректны.
21 декабря 2006
№ 281662
В разделе "проверка" слово "идефикс" у вас дается в женском роде. Даже как вариант в мужском вы не даете. Объясните, почему. И приведите, пожалуйста, пример согласования в женском роде. Также хотелось бы узнать, почему выражение "идея фикс" стало абсолютно легитимным. Заранее благодарю.
ответ
В словарях можно найти противоречивые рекомендации относительно родовой принадлежности слова идефикс. «Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка (М., 2008) рассматривает идефикс как слово мужского рода, «Большой академический словарь русского языка» (Т. 7. М., 2007) – как слово женского рода. В «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, электронная версия которого размещена на нашем портале, идефикс тоже дано как слово женского рода, такова позиция авторского коллектива. На согласование по женскому роду влияет слово идея, за мужской род – внешний фонетический облик существительного идефикс.
Пример согласования в женском роде возьмем из «Большого академического словаря русского языка»: В известной степени персонажи пьесы – маньяки и безумцы, одержимые каждый своей идефикс. Г. Товстоногов, Зеркало сцены.
Слово идефикс происходит от французского idée fixe 'укоренившаяся мысль'. Первая фиксация существительного идефикс – в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова. При этом сочетание идея фикс в русском языке употребляется с XIX века, например: У госпожи Ельцовой были свои идеи фикс, свои коньки. И. Тургенев, Фауст.
25 марта 2015
№ 299649
Помогите двоечнику расставить знаки) Добрый день.Хотелось бы найти девушку которая сегодня (17.02) занималась в зале metrofitness примерно с 8:00 до 9:40.Рыженькая,была одета в черные леггинсы и черную футболку,ростом примерно под 1.67.Сегодня у неё был день ног) Приехала на серебристой Toyota WiLL Cypha,если не изменяет память,номер K509MB.
ответ
Верно: Добрый день! Хотелось бы найти девушку, которая сегодня (17.02) занималась в зале Metrofitness примерно с 8:00 до 9:40. Рыженькая, была одета в черные легинсы и черную футболку, ростом примерно 1,67 м. Сегодня у нее был «день ног». Приехала на серебристой Toyota WiLL Cypha, если не изменяет память, номер K509MB.
17 февраля 2019
№ 325343
Здравствуйте! На странице склонения слова судьба в слове "судеб" ударение стоит на У.
https://gramota.ru/meta/sudba
А в ответе справочной службы вопрос № 233634
Правильно ли стоит ударение в сочетании волею судЕб? Надеюсь на скорый ответ! Спасибо!
Ответ
Ударение поставлено верно.
https://gramota.ru/spravka/vopros/233634
------------------------
И какое ударение считать верным?
ответ
Норма современного употребления — су́деб. Однако в этой форме ударение падает на последний слог в устойчивом выражении волею суде́б (ср. также устойчивое выражение какими судьба́ми?). Это объясняется тем, что в прошлом ударение в формах множественного числа слова судьба могло падать на окончание или на последний слог перед нулевым окончанием, чему множество примеров в художественной литературе XIX века. Ср., например, у А. С. Пушкина: И всюду страсти роковые, // И от суде́б защиты нет.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
4 сентября 2025
№ 202102
Меня регулярно правит редактор c милицейским образованием. Работаю я на ТВ. Часто репортаж снимается, предположим, сегодня, а выдается в эфир на следующий день. Если я написала "вчера" или " в это воскресенье", то он всенепременно исправит на "накануне". Можно ли использовать слово "накануне", не указывая накануне чего? Мы прям-таки лбами бьемся из-за этого.
ответ
Да, конечно. У слова накануне первое, основное, значение - "в предыдущий день". В этом значении слово накануне является не предлогом, а наречием. Например, корректно: накануне состоялась встреча двух президентов.
31 июля 2006
№ 266398
Здравствуйте! Какие вы молодцы, что возобновили живую "Справку"! Без неё портал терял 90% своей ценности. В связи с этим у меня вопросик. Ещё недавно видел написание фамилии "Высотский" имено так, через "тс". Сейчас же везде написано "Высоцкий". Как уточнить, какое написание правильно в отношении Владимира Семёновича (барда)? Спасибо вам и удачи!
ответ
Спасибо! Мы тоже очень этому рады.
Фамилия Владимира Семёновича – Высоцкий. Если же мы говорим о написании фамилии вообще, безотносительно к конкретному лицу, то может существовать как фамилия Высоцкий, так и фамилия Высотский. Фамилия пишется так, как она записана в паспорте у ее носителя. Если речь идет об историческом деятеле, для проверки следует обращаться к энциклопедическому словарю.
19 сентября 2012
№ 216861
Добрый день! Я не раз задавала вам один вопрос, но он оставался без ответа. Дело в том, что в последнее время становится очень распространенным сокращение т. у. т. (тонн условного топлива). К сожалению, как правильно сокращать, нет ни в одном словаре, включая "Орфографический словарь под редакцией В. В. Лопатина". И поэтому мнения разделились. Кто-то предлагает сокращать т. у. т., кто-то - без точек: тут, кто-то вообще предлагает так: т у. т. (т. е. т (тонна) - без точки, а два слова - с точками). Но единства нет. Я работаю корректором и испытываю трудности всякий раз, как встречаю это тут или т. у. т. Нельзя ли адресовать мой вопрос профессору Лопатину, чтобы в последующей редакции словаря было учтено и это сокращение? Или же пусть профессор Лопатин ответить на вашем портале на вопрос, как же правильно сокращать "тонн условного топлива". Спасибо!
ответ
Рекомендация профессора В. В. Лопатина: т усл. т.
6 марта 2007
№ 304703
Здравствуйте. Впервые за 30 лет жизни в печатной продукции встретил слово "вделать", применённое в указанном у вас на сайте варианте. Страшно по глазам резануло. До этого момента считал его просто примером неграмотности взамен "вставить"/"встроить"/"инкрустировать". Скажите пожалуйста, это слово уже давно присутствует в словарях и тут пример моей неграмотности, или его добавили относительно недавно?
ответ
Глагол вделать в этом значении можно найти у писателей-классиков.
Знаем, что родная, да чего ж ей еще? Что ты мне притчи эти растолковываешь? Не в рамку же ее вделать! Понимаем, что отец (Островский). Что же до людей поэтических, то предводительша, например, объявила Кармазинову, что она после чтения велит тотчас же вделать в стену своей белой залы мраморную доску с золотою надписью... (Достоевский).
Что касается словарей, то в "Малом академическом словаре" 1957—1984 гг., словарях Ушакова и Даля глагол вделать есть.
13 февраля 2020
№ 217353
На сельских дорогах можно увидеть не только автобусы и автомобили, но и трактора и комбайны. Мы с внуком составили предложение с однородными членами, но сомневаемся в правильности их окончаний, если правильно,то в каком они падеже?
Демидова Надежда Васильевна
--------------------------------------------------------------------------------
Ответ справочной службы русского языка
Предложение составлено верно, это винительный падеж.
Вопрос:но в винительном падеже окончания имен существительных во множественном числе мужского рода
-ей,-ов,-и,-я,так по крайне мере указано в учебнике.
ответ
У неодушевленных существительных мужского рода во множественном числе форма винительного падежа совпадает с формой именительного падежа. Подробнее см. в http://learning-russian.gramota.ru/book/litnevskaya.html?part4.htm#i2 [пособии Е. И. Литневской].
14 марта 2007