Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 2 040 ответов
№ 239069
"Российская газета", "Литературная газета", "Газета" - нужны ли кавычки, ведь есть родовые слова? Но без кавычек как-то не так, да и на сайтах этих изданий - в кавычках.
ответ

Названия литературных произведений и периодических изданий, представляющие собой словосочетания с родовым наименованием, пишутся в кавычках. Правильно: «Российская газета», «Литературная газета», «Газета», «Русский журнал» и т. д.

10 апреля 2008
№ 238819
Пожалуйста, уточните, как же все-таки пишется словосочетание из географического определения и слова "регион". Например, уральский регион или сибирский регион (неважно какой, любой). Ведь в данном случае и уральский, и сибирский - это не имена собственные. Почему же их пишут с прописной буквы? Очень часто пишут по крайней мере. С уважением,
ответ

Названия регионов как крупных территориальных единиц являются именами собственными и пишутся с прописной буквы. Само слово регион пишется со строчной. Правильно: Уральский регион, Сибирский регион, Волго-Вятский регион, Азиатско-Тихоокеанский регион и т. д.

3 апреля 2008
№ 238620
Подскажите, пожалуйста, срочно! Миништекер или мини-штекер? В Интернете на технических сайтах употребляется слитное написание, но ведь слова с мини- пишутся через дефис?
ответ

Правильно через дефис.

28 марта 2008
№ 238569
Раньше меня учили, что при переносе слов нельзя, чтобы переносимая часть начиналась с гласной буквы, кроме случаев, где приставка на одной строке, а корень на гласную переносится на другую строку. А теперь это отменили? Мне говорят, что можно переносить во-ин. А в старом школьном орфогр.словаре Ушакова запрет на перенос фо-йе. Прокомментируйте, пожалуйста, если можно, скорее.
ответ

Действительно, одно из основных правил переноса звучит так: нельзя отделять гласную букву от предшествующей согласной, если это согласная – не последняя буква приставки. Например, недопустим перенос кам-ин, див-ан (правильные переносы: ка-мин, ди-ван), но допустим перенос без-аварийный.

Однако сочетания гласных можно разделять переносом. Перенос во-ин не противоречит правилам, поскольку: а) переносится часть, составляющая слог и б) гласная не отрывается от согласной.

Что касается переноса фо-йе, то он действительно недопустим: не разрешается отделять переносом букву Й от предшествующей гласной буквы. Слово фойе вообще не переносится. Между словами фойе и воин есть большая разница, ведь Й – согласная буква, а не гласная.

Подробно о правилах переноса см. здесь.

24 марта 2008
№ 238556
Помогите со знаками препинания: "Мне ведь кроме денег больше ничего и не надо".
ответ

Предпочтительно обособить оборот кроме денег.

24 марта 2008
№ 238032
По поводу ответа на вопрос 238013. Я что, не по адресу обратился? Вы не лингвисты? В письмовнике сказано, что нужно писать так-то и так-то, а ведь я спросил - почему именно так, а не иначе? Какие принципы заложены в правилах написания интересующих меня имен и названий? В этой связи прошу вас еще раз обратить внимание на вопрос №238013. Однако, если Вы не способны объяснить суть (в том числе самих правил), то можете и не отвечать, но в таком случае посоветуйте, если не сложно, куда можно обратиться с подобным вопросом.
ответ

Пожалуйста, посмотрите внимательнее – в "Письмовнике" много информации по интересующим Вас вопросам. Более подробные сведения Вы можете найти в печатных источниках: Л. К. Граудина, В. А. Ицкович, Л. П. Катлинская. Грамматическая правильность русской речи. М., 2001; Русская грамматика / Под ред. Н. Ю. Шведовой. М., 1980.

Рекомендации лингвистов – составителей справочников основываются преимущественно на сложившейся языковой практике. Именно сложившаяся норма – ответ на вопрос "Почему справочники так рекомендуют?". Отвечать же на вопрос "Почему в литературном языке сложилось так, а не иначе?" – занятие довольно бессмысленное; на формирование норм оказывают влияние множество факторов, большинство из которых – экстралингвистические (неязыковые). Именно поэтому языковедов бесполезно спрашивать, почему правильно говорить "на Украине", "согласно приказу", "договОры", "в Косове", "обеспЕчение" и т. д. Лингвисты не вырабатывают, а лишь фиксируют (или, как принято говорить, кодифицируют) на бумаге все положения "общественного договора", который  получает название языковой нормы и который нам всем предлагается соблюдать.

12 марта 2008
№ 238010
ДОбрый день! Прошу объяснить расстановку запятых в названиях компаний с указанием формы собственности: например, ООО "Корпорация "Перспектива". В настоящее время принято именно такое написание. Правильно ли это? Ведь кавычки - парный знак, а при таком варианте их ставится три. Далее, так все-таки ставить или нет названия иностранных компаний (набранных латиницей) в кавычки? Сегодня в их написании наблюдается большой разнобой. Хотя правила расстановки кавычек в английском языке те же, что и в русском. следовательно, ставить? С уважением,
ответ

Вы имеете в виду не запятые, а кавычки? Этому вопросу посвящена статья в рубрике "Письмовник" на нашем портале.

12 марта 2008
№ 237999
Скажите, пожалуйста, как писать "конкурс имени Чайковского" - "конкурс" с большой или с маленькой буквы? Ведь "Международный конрурс имени Чайковского" - логично с большой буквы "Международный", а если употребляется без приставки "Международный"? Заранее спасибо.
ответ

Корректно с прописной (большой): Конкурс им. Чайковского.

12 марта 2008
№ 237809
Странно, Вы только мне одной не отвечаете??? Я задала 4 ворпоса и не нашла ни одного ответа. Настойчиво спрашиваю в очередной раз: "Как правильно употребить глагол ПРИЕХАТЬ в будущем времени во 2-м лице? Ведь ПРИЕДЬ-это не правильно!"
ответ

Правильно: приезжай.

5 марта 2008
№ 237771
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, слово "тысяча" в слова типа "1893-метровый" входит в неизменном виде или присоединяется к остальным корням соединительной гласной? Т.е. будет писаться "тысячАвосьмисотдевяностотрехметровый" или "тысячЕвосьмисотдевяностотрехметровый"? Если слово "тысяча" в данном случае остается в именительном падеже, объясните, пожалуйста, почему (ведь существует слово "тысячЕметровый"). С уважением, Ольга
ответ

Соединительный гласный передается на письме после твердых парных согласных буквой О, а после мягких парных согласных , шипящих – буквой Е: стометровый, тысячелетний. Поэтому в приведенном примере верен вариант с Е.

5 марта 2008

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше