Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 156 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 310218
Здравствуйте! На уроке произошел спор: один из моих учеников утверждал, что собирается работать МЕНЕДЖМЕНТОМ, потому что на сайте университета есть такая специальность. По его мнению, менеджер и менеджмент - это разные специальности и профессии. Как грамотно развести эти понятия для десятиклассника? Заранее спасибо.
ответ

Можно опираться на словарные толкования, например, на нашем портале, см.: менеджер и менеджмент. В дополнение можно воспользоваться словарями иностранных слов на портале «Словари.ру». Также полезно обратить внимание на то, что специальность — это область знания, название специальности часто не совпадает с названием профессии и квалификации, ср.: астрономия — астроном; перевод и переводоведение — лингвист-переводчик; фундаментальная и прикладная химия — химик, филология — учитель русского языка и литературы.

29 декабря 2022
№ 266291
Добрый день! У нас возник спор по поводу пунктуации. Нужны ли запятые в следующих предложениях: Теперь в селе обитает менее 400 человек (,) и большая часть трудоспособных мужчин работает на местной гипсовой фабрике. Похоже на попытку оправдаться перед каким-то воображаемым европейцем, в чьи руки эта книга могла бы попасть (,) и который мог бы подумать, что в Испании люди до сих пор ходят в таком доисторическом облачении. Заранее благодарна за ответ.
ответ

В обоих случаях нет необходимости в запятой перед "и".

28 августа 2012
№ 314450
Здравствуйте, уважаемая редакция. Подскажите, как правильно писать обозначения городов, сёл, деревень, рек и тд? «Р.Лена или р. Лена; г.Владимир или г. Владимир; с.Тимирязево или с. Тимирязево»? Также хотелось бы уточнить по поводу обозначения годов: 1982г. или 1982 г. ? Что насчёт единиц измерения? 5Вт. или 5 Вт. ; 80мм. или 80 мм. ; 450кг. или 450 кг. ? И нужны ли точки в конце сокращений? Огромное спасибо за ответ!
ответ

Во всех приведенных Вами примерах необходим пробел между сокращением и словом или цифрой. О правилах сокращений можно прочитать на странице https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/pismovnik/kak-pravilno-sokrashchat-slova

25 июня 2024
№ 288625
Добрый день. Из Чехова: "Позвольте ж драгоценный соседушка хотя посредством сих старческих гиероглифоф познакомиться с Вами, пожать мысленно Вашу ученую руку и поздравить Вас с приездом из Санкт-Петербурга в наш недостойный материк, населенный". Подскажите, пожалуйста, почему обращение "драгоценный соседушка" здесь не выделено запятыми? Просмотрел все возможные издания, в том числе и советского времени, - везде так. Это ошибка автора? Но почему её не исправили корректоры за столько лет переиздания?
ответ

Скорее, ошибка автора письма ученому соседу (наряду с прочими ошибками персонажа). Если внимательно прочитаете текст, найдете там также "извените" и иные "ашипки".

25 мая 2016
№ 289597
"В водоеме вальяжно шевелили плавниками несколько рыбешек, которые не выказали ни малейшего беспокойства даже когда герой полез в ручей". Нужна ли запятая перед "даже когда". Если можно, объясните. "Это был очень хороший лук - дальнобойный, надежный, да и денег стоил немалых". Правильно ли стоит запятая перед "да и"? "Да и вообще остаться без лошади означало лишиться скорости и маневренности и, как следствие, - проиграть во времени". Нужна ли запятая после "вообще"?
ответ

1. Если перед подчинительным союзом стоят усилительные частицы, то запятая перед ними ставится: В водоеме вальяжно шевелили плавниками несколько рыбешек, которые не выказали ни малейшего беспокойства, даже когда герой полез в ручей.

2. Запятая нужна.

3. Корректно: Да и вообще, остаться без лошади означало лишиться скорости и маневренности и, как следствие, проиграть во времени.

 

28 июля 2016
№ 274820
Добрый день! Воспользовалась поиском, но нужного ответа не нашла. Итак, есть ежегодный конкурс, который каждый раз проводится в новом стиле. В стиле рок, в стиле ретро - здесь все ясно. При его описании возникли трудности: были "Цирк" и "Карнавал". Как правильно оформить пунктуацию при письме: в стиле цирка или в стиле "Цирк"? (При этом мне кажется, что фраза и название стиля звучат странно...)
ответ

Можно написать: в цирковом (карнавальном) стиле.

22 апреля 2014
№ 241464
Подскажите, пожалуйста, каково правило склонения названий рек (озер) в случае если перед названием используется слово река (озеро) и есть ли разница в склонении названий мужского, женского и среднего рода, а также названий русского и иностранного происхождения: на реке Волге или на реке Волга? на реке Иртыше или на реке Иртыш? на озере Виктории или на озере Виктория? и, наконец, на озере Титикаке или на озере Титикака? :) и т.д. Спасибо
ответ

С термином река склоняются простые русские, славянские и освоенные названия: на реке Волге, на реке Висле (но: на реке Иртыш – географические названия обычно не склоняются, когда род обобщающего нарицательного слова и топонима не совпадают). Не склоняются названия озер: на озере Виктория, на озере Титикака.

5 апреля 2010
№ 306097
Как-то с детства запомнил, что "навзничь" - лицом вверх, "плашмя" - вниз. А сейчас в словаре по слову "навзничь" вижу объяснение: "на спину или грудь". Меня неверно учили или что-то поменялось? Вообще, расскажите про эти слова, пожалуйста. Весёлкин
ответ

Нам неизвестен словарь, в котором у слова навзничь отмечено значение 'на спину или грудь'. Навзничь означало и означает 'опрокинувшись на спину, вверх лицом' (см. данные разных словарей). Слово с противоположным значением – ничком 'лицом вниз (о лежащем)'. Наречие плашмя толкуется так: 'плоской стороной'. Примеры: Ударить шашкой плашмя. Упасть, лежать плашмя (всем телом, навзничь или ничком). Об истории слов навзничь и ничком можно послушать в передаче портала «Грамота.ру» и радио «Культура» «Игра слов».

24 июня 2020
№ 296635
Добрый день! Скажите, пожалуйста, какой свод правил сейчас действует? 12 лет назад, когда я училась в университете, мы обращались только к Правилам 1956 года. Уже тогда знакомились с Лопатинской реформой 2006 года, но всё это тогда не было принято. Как дела обстоят сейчас? К какому источнику надо обращаться? Вопрос возник в связи с обсуждением вариантных форм - пять килограмм и пять килограммов - в словаре Лопатина 2012 года указаны эти 2 существующих в данный момент варианта. Но так ли это? Можем ли мы опираться на это словарь? Спасибо. Ольга
ответ

Вопрос о выборе окончания в форме родительного падежа множественного числа слова килограмм не является орфографическим, это проблема грамматической нормы. О ней Вы можете прочитать в ответе на вопрос № 290583.

Правила 1956 года и правила 2006 года, о которых Вы спрашиваете, – это своды орфографических и пунктуационных законов. Вот их полные библиографические описания: 

Правила русской орфографии и пунктуации : утв. Акад. наук СССР, М-вом высш. обр. СССР и М-вом просвещ. РСФСР / [наибольшее уч. в сост. принимали С. Г. Бархударов, К. И. Былинский, В. В. Виноградов, И. С. Истрина, И. А. Каиров, Е. И. Корневский, С. Е. Крючков, С. П. Обнорский, Д. Н. Ушаков, А. Б. Шапиро, Л. В. Щерба]. – Москва : Учпедгиз, 1956. – 176 с.   

Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник : одобрено Орфографической комиссией РАН / [авт. Н. С. Валгина, Н. А. Еськова, О. Е. Иванова, С. М. Кузьмина, В. В. Лопатин, Л. К. Чельцова ; отв. ред. В. В. Лопатин] ; Рос. акад. наук, Отд. историко-филол. наук, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. – Москва : Эксмо, 2006. – 478, [1] с. – Справочник представляет собой дополненную редакцию действующих «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 г. – Издания после 2006 г. стер.

Свод 2006 года нельзя признать реформирующим наше письмо, хотя по тем публикациям, которые выходили в СМИ в начале 2000-х, такой вывод вполне можно было сделать. Но журналистам нужна сенсация, им свойственно демонизировать любую ситуацию.

Вот, что написано в предисловии к правилам 2006 года: «Основной задачей этой работы была подготовка полного и отвечающего современному состоянию русского языка текста правил русского правописания. Действующие до сих пор «Правила русской орфографии и пунктуации», официально утвержденные в 1956 г., были первым общеобязательным сводом правил, ликвидировавшим разнобой в правописании. Со времени их выхода прошло ровно полвека, на их основе были созданы многочисленные пособия и методические разработки. Естественно, что за это время в формулировках «Правил» обнаружился ряд существенных пропусков и неточностей.

Неполнота «Правил» 1956 г. в большой степени объясняется изменениями, произошедшими в самом языке: появилось много новых слов и типов слов, написание которых «Правилами» не регламентировано. Например, в современном языке активизировались единицы, стоящие на грани между словом и частью слова; среди них появились такие, как мини, макси, видео, аудио, медиа, ретро и др. В «Правилах» 1956 г. нельзя найти ответ на вопрос, писать ли такие единицы слитно со следующей частью слова или через дефис. Устарели многие рекомендации по употреблению прописных букв. Нуждаются в уточнениях и дополнениях правила пунктуации, отражающие стилистическое многообразие и динамичность современной речи, особенно в массовой печати.

Таким образом, подготовленный текст правил русского правописания не только отражает нормы, зафиксированные в «Правилах» 1956 г., но и во многих случаях дополняет и уточняет их с учетом современной практики письма» (с. 9).

Нужно признать, что расхождения в рекомендациях свода 1956 года и свода 2006 года есть. Но они совершенно незначительны. Некоторыми из них мы обязаны еще Д. Э. Розенталю. Он в своих руководствах по правописанию не воспроизводил правила 1956 г., а уточнял, детализировал их и в некоторых случаях менял рекомендации. Все эти изменения связаны с изменениями, произошедшими в самом языке. 

Кроме сводов правил, орфографическую норму фиксируют и орфографические словари. Работа над созданием академического орфографического словаря поручена Институту русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Там работают специалисты, которые ведут постоянные исследования в области орфографии, изучают современную практику письма, историю его нормирования и вырабатывают рекомендации по написанию слов, на наших глазах входящих в русский язык. Ими же готовятся к изданию новые редакции академического орфографического словаря. Наиболее полным из них на данный момент является 4-е издание  «Русского орфографического словаря» (М., 2012). Соответствуют рекомендациям этого словаря данные орфографического ресурса, которым любой желающий может пользоваться на нашем портале в разделе «Проверка слова».

14 марта 2018
№ 211632
Здравствуйте. Хотелось бы знать, как правильно ставится ударение при склонении слова "деньги", дЕньгами или деньгАми. И еще. А кто отвечает на эти все вопросы? P.S. Можете не спешить с ответами - мне не срочно нужно это все знать.
ответ

Предпочтительно: деньга́м, деньга́ми, о деньга́х. Вариант де́ньгам, де́ньгами, о де́ньгах в словарях рассматривается как допустимый, однако устаревающий. Ударение на первом слоге сохраняется в поговорке не в де́ньгах счастье, а также при склонении названия пьесы А. Н. Островского «Бешеные деньги»: в «Бешеных де́ньгах» Островского.

На ваши вопросы отвечают эксперты портала «Грамота.ру» – научные сотрудники Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН и других организаций.

7 декабря 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше