№ 263119
Здравствуйте, грамота.ру Не занаю почему, но пока я не получил ответ на свой вопрос, а номер его я не записал. Попробую задать еще раз, очень интерсно ваше мнение. Цитирую С.Я.Маршака ("Кошкин дом", пьеса для детей): "Мы по лавочкам сидим, Из лоханочек едим." И второе: "Да еще у нас десяток Малолетних поросяток." Речь идет о словах "лоханочек" и "поросяток". Как я понимаю, этих слов в русском языке нет. Вопрос: может ли такой писатель использовать такие нерусские слова, если да, то почему, и как нам, простым смертным, к этим словам относиться. Очень надеюсь, что получу ответ, если вы затрудняетесь, то сообщите, а то ваше молчание, по меньшей мере, странно. С уважением, Олег
ответ
Писатель образовал "новые" слова по регулярным и устойчивым словообразовательным моделям: лоханка - лоханочка, поросята - поросятки.
Почему таких слов "нет в словарях"? В словарях вообще мало слов с уменьшительными суффиксами, и вот почему. Ведь если передавать все возможности русского словообразования, фиксировать все уменьшительные образования, то словарь поистине получится бесконечным и никогда не увидит свет.
13 августа 2010
№ 315571
Здравствуйте!
В ответе на вопрос № 315507 Вы указали, что: "В официально-деловом и научном стилях речи имена существительные мужского рода, обозначающие лицо по профессии, занимаемой должности, выполняемой работе, занятию, ученому или почетному званию и т. д., сохраняют свою форму и в тех случаях, когда относятся к лицам женского пола".
В связи с чем прошу уточнить, обозначает ли слово "сторонник" лицо по профессии, занимаемой должности, выполняемой работе, занятию, ученому или почетному званию? Что включает "и т. д."?
Ваш сайт приводит следующее толкование слова "сторонник":
Тот, кто разделяет какие-л. взгляды, солидарен с идеями кого-, чего-л.; приверженец.
Т. о., сторонник может не принадлежать ни одной группе лиц и быть единственным приверженцем какой-либо идеи.
По каким критериям Вы относите это слово к тем, для которых действует указанное Вами правило?
ответ
Слово «сторонник» не обозначает лицо по профессии, занимаемой должности, выполняемой работе, занятию, ученому или почетному званию. Оно обозначает человека, который разделяет какие-либо взгляды или солидарен с идеями кого-либо или чего-либо. Таким образом, это наименование относится к категории "и т. д.".
24 июля 2024
№ 264621
Я, пыталась с играть, предложенную вашем сайтом игру "БАЛДА", у меня это не получилась, так как я, поняла, что отношение к игрокам, и допуск к игре, на усмотрение сотрудника, который контролирует, вход в игру, и кто, с кем будет играть. Я прождала в общей очереди больше 1, 5 часа времени, и на моих глазах, люди которые только что зарегистрировались, и мои знакомые, которые после моей просьбы регистрировались, проходили за 5 минут, а меня не пропускали 1, 5 часа. ВОПРОС: "Вход в игру БАЛДА, происходит, по личному отношению сотрудника, или на общих основаниях?" ПРОШУ: Отреагировать, на мое заявление. С, Уважением, к Вам пользователь
ответ
Вам нужно было самостоятельно выбрать противника и начать игру. У нас нет сотрудника, который определяет очередность игроков. Это происходит автоматически.
20 ноября 2010
№ 251425
Существует ли концепция Лопатина, по которой названия городов, рек и т.д. не склоняются, если дано родовое название ( в противовес Д.Э. Розенталю.). Например, на берегу р. Волга, в г. Астрахань? И если такая концепция действительно существует , насколько корректно ее придерживаться?
ответ
В русском языке не существует «концепции Розенталя», «концепции Лопатина» и иных «именных» противоборствующих концепций. Есть грамматическая норма, зафиксированная в словарях и справочниках.
Согласно грамматической норме современного русского языка географическое наименование, употребленное с родовыми наименованиями город, село, станция, поселок, река и т. п., выступающее в функции приложения, согласуется с определяемым словом, то есть склоняется, если топоним русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное наименование: на берегу реки Волги, в г. Астрахани. Несклонение топонимов характерно для официально-деловой речи, для канцелярских текстов, но нормативным его считать нельзя.
9 февраля 2009
№ 302757
Уважаемая Грамота.ру! подскажите, пожалуйста, как в предложении "На складе дико горели Wi-Fi-точки доступа Моторолы" пишутся эти вайфай-точки? нужен ли дефис? или просто в два слова. При условии что порядок слов в предложении менять нельзя. И во втором предложении "И напоследок байка про справедливость, которой желаю всем читателям". Верно говорить которой? или которую?
ответ
Вы написали верно: вайфай-точки. Такое написание уместно в неофициальных и публицистических текстах.
4 октября 2019
№ 259400
Здравствуйте, уважаемые сотрудники портала! Огромное спасибо за оперативность ответов на мои вопросы, посему буду действовать по принципу "куй железо пока горячо")) Чем обусловлена постановка запятой в названии голливудского фильма "Я, робот"? Очень интересует ответ на этот вопрос. Заранее спасибо. garry Ответ справочной службы русского языка Эта конструкция аналогична такой: Мы, нижеподписавшиеся... (подлежащее с уточнением). Да, но конструкция "Мы, нижеподписавшиеся..." предполагает продолжение и обоснование требования/просьбы. Такова же конструкция и в автобиографии, напр., Я, Иванов Иван Иванович, родился... В моем же вопросе, мысль оборвана, стоит точка "Я, робот." Вынужден повторить вопрос: зачем здесь запятая? Может, нужно поставить тире, а запятую считать ошибкой. Что это за нововведение ставить запятую в подобных предложениях (с подобным случаем встречаюсь не впервые, просто привожу, наверное, один из самых известных примеров) и обрывать мысль?
ответ
В 1981 году в СССР на экраны вышел художественный фильм Татьяны Лиозновой «Мы, нижеподписавшиеся». Так что название фильма «Я, робот» в этом смысле вовсе не уникально. Оба названия предполагают некоторую незаконченность, нам, зрителям, предложено восстановить авторский замысел. Тире же исказит смысл, с тире получится просто заявление: я – робот (ср.: я – гражданин Советского Союза).
19 марта 2010
№ 206187
Здравствуйте, уважаемые лингвисты.
Пожалуйста, проконсультируйте на счет правильности написания слов, в составе которых встречается "медиа" (конкретно - слова "медианоситель" и "медиаплан"). Среди ваших ответов на данные вопросы читаю: "Словарной фиксации этого слова пока нет, написание неустоявшееся. С одной стороны, такие слова, как массмедиа, масскультура пишутся слитно. С другой стороны, практика употребления показывает, что слово масс-маркет чаще пишут через дефис.". С другой стороны, в "Полном справочнике по орфографии и пунктуации" (авторы: Т.В. Вахрушева, Н.М. Ким, Е.В. Попова, Ж.А. Сергеева, О.Л. Соболева); М., "Аст-Пресс", 1999 г. читаем правило: "Пишутся через дефис: Сложные существительные, образованные без соединительной гласной из двух самостоятельно употребляемых слов...". Нет ли здесь противоречия и какой частью слова в принципе является "медиа", учитывая, что сейчас это иногда употребляется и как самостоятельное слово. Спасибо.
ответ
В «Русском орфографическом словаре РАН» (электронная версия есть на нашем портале в окне «Искать на Грамоте») отмечено: медиа... — первая часть сложных слов, пишется слитно. Поэтому правильно: медианоситель, медиаплан. Компонентами, подобными медиа-, являются также авиа-, мега-, тетра-, поли- и другие. Компонент масс в их число не входит.
2 октября 2006
№ 278942
Приветствую! В игре «Балда» на вашем сайте есть такое сообщение: «Минутку — Ваш противник думает над ходом». В Skype есть нечто похожее: «Подождите — мы пытаемся восстановить связь». Объясните, пожалуйста, чем обоснована постановка тире в данных конструкциях. Мне казалось, что, опираясь на общие правила, здесь логичней было бы поставить двоеточие: раскрывается причина, по которой необходимо подождать.
ответ
Согласны, двоеточие лучше.
27 октября 2014
№ 303426
Здравствуйте. Как верно склонять в Р. п. фамилию Баёк - Александара Байка?
ответ
Предпочтительно склонение без выпадения гласной: Баёка.
16 ноября 2019
№ 211813
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать:
ОАО "Коммерческий банк "Солидарность"
или
ОАО Коммерческий банк "Солидарность"
ответ
Правильное написание зафиксировано в уставных документах банка.
11 декабря 2006