Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 326 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 273368
Здравствуйте. Извините, опять про "сити" (вопрос был задан с чужих слов, и его надо было сформулировать иначе, а на картах везде однозначно, прошу прощения у картографов!) В иностранных источниках бывают Mexico City, New York City и т. д. - вот при передаче такого написания кириллицей оно тоже Сити? (И почему-таки Мехико, а не Мексико?! Кто был первое-т портной, которому мы этим обязаны?!)
ответ

В тех названиях городов, где компонент Сити по-русски пишется, он пишется с прописной буквы: Атлантик-Сити, Канзас-Сити, Кесон-Сити. Но Mexico City, New York City по-русски называются Мехико, Нью-Йорк.

Мехико и Мексика по-испански называются одинаково: México. Неодинаковое написание в русском языке объясняется традицией.

18 февраля 2014
№ 249922
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Справочного бюро"! Вопрос вызван объяснением темы "Знаки препинания между частями бессоюзного предложения" в Учебнике грамоты. Дано предложение: "Белка прыгнула с ветки на ветку, поэтому на наши головы хлопьями посыпался снег". Конструкция сопровождается следующим комментарием: "...две части соединены, кроме интонации, союзным словом ПОЭТОМУ...". Объясните, пожалуйста, в каких источниках ПОЭТОМУ считается союзным словом. С уважением, Охана.
ответ

Конечно же, речь идет о союзе ПОЭТОМУ. Погрешность исправлена.

21 декабря 2008
№ 316703
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Буду очень признателен, если найдете время ответить. Я нашел на вашем портале аналогичные случаи, также нашел обоснование своего понимания вопроса у Розенталя и в других авторитетных источниках, но бесценно было бы получить ответ по конкретному случаю именно от вас. Хочу понять, нужна ли запятая перед союзом "или" в данном предложении (считаю, что нет): "В доме, ты говоришь, никого нет или я ошибаюсь?"
ответ

Здесь сочинительный союз или соединяет два вопросительных предложения, а потому запятая действительно не нужна, как в примерах типа Где будет собрание и кто его председатель? и Вы придёте ко мне или мне прийти к вам? Но нельзя не отметить, что приведенное Вами предложение, в отличие от этих примеров, в коммуникативном плане распадается на два высказывания, первое из которых содержит вводное сочетание ты говоришь, служащее сигналом адресату, чтобы тот подтвердил сказанные им же слова, а второе произносится «вдогонку» к первому. Более естественным будет оформление частей как отдельных предложений: В доме, ты говоришь, никого нет? Или я ошибаюсь? Сравним без вводной конструкции в первой части: В доме никого нет или я ошибаюсь?

8 сентября 2024
№ 328843
Пожалуйста, разъясните, как не допустить ошибки в различении необособленного согласованного приложения и определяемого слова. Например, в одном из источников приводятся примеры: "дедушка Ваня" - Ваня - определяемое слово, "дедушка" - приложение; "озеро Байкал" - "озеро" - определяемое слово, "Байкал" - приложение. Почему именно так? Какой принцип лежит в основе различения? Спасибо. С уважением, О.В.Ляшенко.
ответ

В лингвистических источниках обсуждаемая синтаксическая конструкция действительно квалифицируется двояким образом. В академической «Русской грамматике» (1980) читаем: «К приложениям относятся все определения — названия лица собственным именем: девочка Оля, мальчик Петя, тетя Катя, дядя Ваня, собака Шарик, боец Дорофеенко, моя соседка Петренко». В разных изданиях школьных учебников по русскому языку, подготовленных при участии В. В. Бабайцевой, находим иное объяснение: «При сочетании нарицательных и собственных имен существительных приложением является нарицательное существительное, если имя собственное называет лицо: Врач Петрова пришла». Очевидно, что при решении школьных задач необходимо руководствоваться определением того учебника, по которому работает педагог и учатся его подопечные. Научные цели предполагают знание проблематики вопроса, о которой, в частности, пишет В. П. Москвин в недавно опубликованной статье «К уточнению понятия „​​​​​​​приложение“ в русской грамматике» (Известия Волгоградского государственного социально-педагогического университета. Филологические науки. 2025. № 2).

24 декабря 2025
№ 214234
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какова будет правильная расстановка запятых в предложении "Я люблю подмосковные леса (,) и когда они весело шелестят при летнем ветерке(,) и когда они, заснеженные, спокойно спят под холодным светом луны"? При отсутствии "и" перед первым придаточным вопроса бы не возникло, а его наличие в справочниках не описано. Спасибо, Юлия.
ответ
Д. Э. Розенталь рассматривает подобный случай: не ставится запятая между главной и следующей за ней придаточной частью сложноподчиненного предложения, если перед подчинительным союзом стоит сочинительный союз и, или, либо (обычно повторяющийся). Поэтому корректно: Я люблю подмосковные леса и когда они весело шелестят при летнем ветерке, и когда они, заснеженные, спокойно спят под холодным светом луны.
25 января 2007
№ 329267
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, что в предложении "ЭТО ВСЕ ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО" будет грамматической основой?
ответ

Подлежащее — местоименный комплекс это всё, сказуемое — интересно (составное именное с нулевой связкой).

Можно пытаться, конечно, представить как подлежащее это, а всё — как определение к нему, но тогда немедленно возникнет вопрос, почему не наоборот, поскольку и наоборот получается аналогично (всё — подлежащее, это — определение). Именно поэтому подобные комплексы разумнее считать одним подлежащим.

20 января 2026
№ 329489
Добрый день! В предложении: "Аникеев - более великий учёный" сказуемое будет более великий учёный или просто учёный? Ещё вопрос: это будет двусоставное полное или неполное? (с одной, стороны как будто и полное, с другой - вовсе неполное - сказуемое опущено). Как определять тип простого предложения с подобными случаями? спасибо!
ответ

Никакое сказуемое здесь не опущено. Аникеев — подлежащее, ученый — составное именное сказуемое с нулевой связкой. Более великий — определение, выраженное составной формой сравнительной степени прилагательного. Это было бы полным двусоставным предложением, если бы не было формы сравнительной степени, которая делает обязательным ответ на вопрос более великий, чем кто?. Опущено дополнение (скажем, чем Петров).

25 января 2026
№ 321920
В преложении: озера кипят жизнью, сказуемое кипят жизнью? И в предложении: продукты насыщены питательными элементами, сказуемое насыщены элементами?
ответ

В первом примере действительно можно видеть сказуемое кипят жизнью, поскольку глагол использован в переносном значении, которое становится ясным только при наличии жизнью. В таком случае это простое глагольное сказуемое, выраженное синтаксически цельным словосочетанием.

Во втором примере составное именное сказуемое (с нулевой формальной связкой) насыщены. Образность этого причастия давно стёрта, а зависимый компонент можно варьировать в довольно широких пределах.

14 февраля 2025
№ 318506
Добрый день, уважаемые сотрудники "Грамоты"! К сожалению, так и не получил на свой вопрос ответа, поэтому хотелось бы ещё раз подтвердить его актуальность для меня. В очерке Л.Н. Толстого "Благодарная почва" (1910 г.) читаем: "Причина та, что черта оседлости для Черткова — весь земной шар, кроме Тульской губернии. Вот я и выезжаю на разные концы этой губернии, чтобы видеться с ним." Корректно ли употребление в данном случае предлога "на" и с чем мог бы быть связан такой его выбор Толстым? Ведь норма, по крайней мере в случае с тем же словом "город", - "в разные концы города". Этому есть множество примеров, в том числе из классики, т.е. с ним норма устоялась уже давно. По запросу же "в разные концы губернии" в литературе не находится ничего, а "на разные концы губернии" - только этот пример. Как мне кажется, в контексте общей логики употребления предлогов он весьма неоднозначен, посему, собственно, и прошу помощи специалистов пролить свет на этот момент. Заранее благодарю вас за ответ!
ответ

Сочетание выезжать во что-либо действительно устойчиво, так как в нем обнаруживается весьма характерный для русского синтаксиса повтор приставки в в предлоге. Однако в сочетании выезжать на разные концы города/губернии и т. п. нет ничего ошибочного. В романе И. С. Тургенева «Накануне» читаем: «Анна Васильевна велела поскорее отъехать на другой конец пруда». Сочетание ехать на конец (города, села, острова, страны) относится к типовым, в печатных источниках представлено в достаточном количестве. См. также ответ на Ваш вопрос.

31 октября 2024
№ 315237
Фразеологические обороты с союзом как запятой не выделяются. Почему в данном случае стоит запятая? Вронский был крепок, как кремень, и умел постоять за себя. Был крепок и умел постоять за себя - однородные сказуемые, выраженные глагольной связкой с кратким прилагательным, глаголом + инфинитивом + местоимением с предлогом?
ответ

Сочетание крепок, как кремень не является фразеологическим оборотом. Это типичное сравнение. 

14 июля 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше