№ 312554
Здравствуйте. Между цифрами ставится тире без отбивки: 50-60. А между датами такого вида: 10.10.2010-20.02.2020 или просто 10.10-20.02 - нужна отбивка или нет? Есть ли по этому поводу какое-то правило?
ответ
Специальных правил о тире между датами, переданными цифровым способом, нет. Наша рекомендация — отделять тире пробелами: 10.10.2010 – 20.02.2020, 10.10 – 20.02. Тире с пробелами используется между цифровыми комплексами с внутренними интервалами, в данном случае это интервалы над точками. Ср.: 20–30, но 20 000 – 30 000. Обратите внимание: если есть техническая возможность, то для обозначения числового диапазона нужно использовать короткое тире (–), а не дефис (-).
19 декабря 2023
№ 205250
Пожалуйста, очень срочно! Если 12 с половиной (словом), то месяцев, а если 12 1/2 (простая дробь), то месяца, то есть так же, как и в том случае, если число написано десятичной дробью, правильно? Спасибо.
ответ
Правильно: месяца.
18 сентября 2006
№ 206619
Добрый день,
вопрос следующий:
как пишется числительное в скобках.
Например, сумму, в размере 12 (Двенадцати) рублей
или сумму, в размере 12 (Двенадцать) рублей.
есть какие-то жесткие правила? или на усмотрение сторон.
Заранее спасибо за ответ
ответ
Жестких правил нет, предпочтительно: в размере 12 (Двенадцать) рублей.
6 октября 2006
№ 325097
Название организации: Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение средняя образовательная школа № 12. В дательном падеже все слова склоняются? Или только слова: Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение. А слова : средняя образовательная школа № 12 - должны остаться в именитом падеже?
ответ
Корректно только так: Муниципальному казенному общеобразовательному учреждению «Средняя образовательная школа № 12».
26 августа 2025
№ 299795
Нужно ли здесь ставить запятые? Осмотр() действительно() назначен на 24.02.2019 г. в 13:30.
ответ
Постановка запятых не требуется.
24 февраля 2019
№ 242652
Здравствуйте!Подскажите,пожалуйста,есть ли смыловая разница между словами спать и отдыхать? За ранее спасибо 82
ответ
Да, конечно. Задайте эти слова в окошке "Проверка слова" на нашем портале.
30 июня 2008
№ 309559
Подскажите, нужно ли здесь ставить тире: «Мероприятие пройдет на улице Ленина. Начало (–) в 12:00»? Спасибо.
ответ
22 апреля 2022
№ 220189
Подскажите,пожалуйста,как правильно написать прописью и
полностью:32,4 кв.м.
С уважением,Масленников Андрей.
ответ
Тридцать две целых четыре десятых квадратного метра.
25 апреля 2007
№ 217725
В фестивале приняло участие 12 районов округа. Или приняли?
Было представлено 120 работ. Или были представлены?
ответ
Лучше: В фестивале приняли участие 12 районов округа. Во втором примере оба варианта корректны.
20 марта 2007
№ 271018
Здравствуйте. Почему в России город Roma называют Рим?
ответ
По той же причине, что и в Италии Москву называют Mosca: любые заимствованные слова, в особенности собственные имена, претерпевают изменения, осваиваются в "новом" для себя языке. Исторические преобразования слова Рим описаны в этимологическом словаре Макса Фасмера. Приводим словарную статью:
index" id="selectionindex3"> Рим, ри́мский, ри́млянин, укр. Рим, др.-русск., ст.-слав. Римъ ΏΡώμη (Супр.), болг. Рим, сербохорв. Ри̑м, род. п. Ри́ма, ри̑мскӣ, ри́мљанин, чеш. Řím, římský, слвц. Rím, rímsky, польск. Rzym, rzymski. Наиболее вероятно заимствование из д.-в.-н. Rȗma, гот. Rūmа "Рим", причем герм. r было субституировано мягким ŕ; см. Мi. ЕW 279; Миккола, Мém. Sос. Néophilol. 7, 278; Стендер-Петерсен 347 и сл.; Преобр. II, 203. Ср. воло́х, в фонетическом отношении – также крыжовник от *крижь: лат. сruсеm. Кроме того, при объяснении исходят из прилаг. римьскъ, которое возводят к д.-в.-н. römisk; см. Мейе, Ét. 332; Корш, Сб. Дринову 58. С др. стороны, пытаются объяснить Римъ непосредственно из лат. Rōmа через посредство таких слав. диалектов, которые уже начали утрачивать различие мягких и твердых согласных; см. Мейе, МSL 11, 178 и сл.; IF 5, 334; Мейе – Вайан 102; Богач, LF 35, 223 и сл. Не годятся в качестве параллелей далматские местн. н. Nin, Solin, Skradin из Nоnа, Sаlоnа, Sсаrdоnа, ср.-болг. Бъдынъ (совр. Видин) из Воnōniа, так как здесь представлено стар. у из народнолат. ū, вопреки Брюкнеру (AfslPh 42, 141). Невозможно фонетически объяснение из греч. ΏΠώμη (вопреки Маргулиесу (Соd. Supr. 70; AfslPh 41, 171; 42, 123 и сл.); см. Фасмер, ZfslPh 4, 411; 5, 410), поскольку греч. *ΏΠούμη нигде не засвидетельствовано. Из греч. ΏΡώμη, ῥωμαῖος происходит араб.-тур. rūmī "восточноримский, греческий", уйг. rumi "западный, римский" (Вамбери, Uigur. Spr. 229), также ст.-слав. румьскъ (Сергиевский, ИРЯ 2, 357). Не может быть также речи о кельт. посредстве, вопреки Шахматову (AfslPh 33, 96). Под влиянием греко-лат. образованности в Москве XVI–XVII вв. встречается форма Ромъ, ромлянинъ (Соболевский, Перев. литер. 288; Мартель, Мél. Воуеr 274).index" id="selectionindex5">Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973.
18 сентября 2013