№ 253175
где хранится смысл конкретного слова, в корне, в суффиксе, в основе или в приставке
ответ
Все морфемы - значимые (то есть обладающие лексическим или грамматическим значением) части слова.
19 мая 2009
№ 210087
"несмотря на ее явную полезность(,) как всей конторе, так и каждому..." нужна запятая? спасибо
ответ
Лучше: Несмотря на ее явную полезность как для всей конторы, так и для каждого...
17 ноября 2006
№ 327353
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, грамматическую основу в предложении. На птичьем дворе живут разные породы птиц.
ответ
Основа: породы птиц живут.
1 ноября 2025
№ 254536
Правда ли, что теперь правомерно употребление прилагательных к слову кофе и в среднем роде, например черное кофе? Это литературная норма?
ответ
Употребление слова кофе как существительного среднего рода сейчас признается допустимым в непринужденной разговорной речи. На письме (а также в строгой, официальной устной речи) слово кофе по-прежнему следует употреблять как существительное мужского рода
22 июля 2009
№ 202170
Добрый день! Подскажите, пожалуйста,как правильно говорить: "кофемолка молет кофе" или "кофемолка мелет кофе"? Или возможны оба варианта? Заранее спасибо.
ответ
Правильно: кофемолка мелет кофе.
1 августа 2006
№ 315460
Почему личное местоимение среднего рода "оно" в косвенных падежах не имеет собственной формы, а одинаково с косвенными формами местоимения мужского рода "он"?
Он, оно, его, ему, им, о нём.
ответ
Дело в том, что исконно славянские языки не знали личного местоимения 3-го лица, однако еще до возникновения письменности его роль стало выполнять указательное местоимение и (муж. род), я (жен. род), е (средн. род), выступавшее обычно в сложении с частицей же: иже, яже, еже. Это местоимение в косвенных падежах имело формы в единственном числе для мужского и среднего рода его, ему, имь (> им), емь (> ем), а для женского – еѣ (> ее), еи (> ей), ею, еи (> ей); во множественном числе для всех родов ихъ, имъ, ими, ихъ. Еще в праславянский период в им. пад. вместо форм и, я, е укрепились формы другого указательного местоимения – онъ, она, όно (это местоимение сохранилось теперь как форма устаревшего полного прилагательного оный, оная, оное, ср. выражение в оно время — «когда-то, давно»), в косвенных же падежах сохранились старые формы. Так и возник тот супплетивизм форм местоимения 3-го лица, который характерен и для современного русского языка.
6 июля 2024
№ 235187
Доброе утро! Подскажите, пожалуйста, можно ли использовать форму "трое" в следующем случае - трое кошек, не считая собаки? По правилам, конечно, с женским родом "трое" не употребляется, но можно ли отступить, приблизив к "Трое в лодке, не считая собаки"? Буду очень признательна получить ответ.
ответ
Такое отступление не будет соответствовать литературной норме русского языка.
16 января 2008
№ 272388
Здравствуйте. Существует станция "Рабочий посёлок". Правильно ли говорить, Кафе на "Рабочем посёлке"? Имеется ввиду кафе расположеное возле станции "Рабочий посёлок". Или правильно сказать кафе возле/у станции "Рабочий посёлок"? А ели бы кафе располагалось на самой станции "Рабочий посёлок", возможно ли опять же употребить "кафе НА Рабочем посёлке"? Или всё-таки кафе "НА СТАНЦИИ Рабочий посёлок"? Спасибо.
ответ
В разговорной, непринужденной речи можно обойтись без слова "станция". Во всех остальных случаях лучше этого не делать.
17 декабря 2013
№ 241464
Подскажите, пожалуйста, каково правило склонения названий рек (озер) в случае если перед названием используется слово река (озеро) и есть ли разница в склонении названий мужского, женского и среднего рода, а также названий русского и иностранного происхождения: на реке Волге или на реке Волга? на реке Иртыше или на реке Иртыш? на озере Виктории или на озере Виктория? и, наконец, на озере Титикаке или на озере Титикака? :) и т.д. Спасибо
ответ
С термином река склоняются простые русские, славянские и освоенные названия: на реке Волге, на реке Висле (но: на реке Иртыш – географические названия обычно не склоняются, когда род обобщающего нарицательного слова и топонима не совпадают). Не склоняются названия озер: на озере Виктория, на озере Титикака.
5 апреля 2010
№ 324319
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как пишутся названия игральных карт? Нужны ли кавычки, заглавные буквы? Карта "Тройка бубен", карта "Восьмёрка треф" или карта "тройка бубен", карта "король треф". Или вовсе: карта король треф. Заранее спасибо.
ответ
Не вполне понятно, зачем здесь слово карта. Названия игральных карт пишутся со строчной буквы и без кавычек: выпал король треф; на руках осталась тройка бубен; дама пик означает тайную недоброжелательность.
30 июля 2025