№ 267697
Уважаемые коллеги! Продолжает ли оставаться некорректным произнесение «два плюс три равно пять» и «угол АВС равен шестьдесят градусов»? Или норма «поплыла» под давлением бесчисленных случаев ее нарушения и дательный падеж в таких случаях перестал быть обязательным? Мой вопрос вызван Вашим ответом № 255497. Цитирую: Уважаемые сотрудники справочной службы! Пожалуйста, сообщите, можно ли написать такое предложение: Например, формулу Ln z = ln|z| + i Arg z мы предлагаем читать так: "Многозначный логарифм z равен логарифм модуля z плюс i умножить на многозначный аргумент z". Сомнение здесь вызывает следующее. С одной стороны, эту формулу в математике часто читают именно так (в том числе авторитетные преподаватели - профессора и т. д.), а с другой стороны, можно ли после слова "равен" использовать винительный, а не дательный падеж (то есть можно ли писать "равен логарифм", а не "равен логарифму"). Переделывать предложение (то есть заменять винительный падеж на дательный или, например, писать "равен сумме логарифма... и...") я не хотел бы именно потому, что я хочу написать предложение именно так, как оно действительно обычно читается в математике. Ситуацию можно упростить. Формулу 2 + 3 = 5 часто читают "два плюс три равно пять", а не "два плюс три равно пяти". Во-первых, можно ли так читать, и во-вторых, можно ли написать такое предложение (например, в учебнике русского языка для иностанцев): Формулу 2 + 3 = 5 читают "два плюс три равно пять" (или "два плюс три равно пяти"). Заранее большое Вам спасибо за ответ. Sergey Kostin Ответ справочной службы русского языка. Предложение, приведенное Вами, можно оставить без изменений. Падежное согласование в косвенных падежах существенно затруднит восприятие этой формулы читателем. Конец цитаты. Заранее спасибо. С искренним уважением к Вам и Вашей очень полезной и нужной работе, Василий
ответ
Строгая норма требует дательного падежа после слова равно: Два плюс три равно пяти. Но очевидно, что в реальности соблюдать это правило затруднительно, ведь после равно может стоять гораздо более сложное с грамматической точки зрения числительное. Поэтому использование именительного падежа нельзя назвать ошибкой.
11 декабря 2012
№ 239261
Пожалуйста, напомните правило русского языка, касательно написания фамилий иностранного происхождения. Благодарю.
ответ
Уточните, пожалуйста, вопрос. Что именно Вас интересует?
14 апреля 2008
№ 214362
Подскажите правила склонения мужских фамилий иностранного происхождения. Пример - Андрей Манкос
ответ
29 января 2007
№ 291633
Здравствуйте! Как правильно назвать женщину-шофера: - шофер; - шофериня; - шоферша.
ответ
Правильно: шофер. В качестве языковой игры, для выражения иронии возможны остальные варианты. Можно дополнить этот ряд словом шофересса.
10 января 2017
№ 254634
Подскажите пожалуйста, правильно писать "двустворчатый шкаф", или "двухстворчатый шкаф". Заранее спасибо. С уважением.
ответ
24 июля 2009
№ 221668
Какой вариант правильный?
1. Объекты обслуживания формата кафе и мини-кафе.
2. Объекты обслуживания форматом кафе и мини-кафе.
ответ
Из предложенных вариантов правильнее первый. Однако лучше заменить слово формат.
19 мая 2007
№ 204254
Здравствуйте! Какова верная форма мн. числа род.падежа слова "швабра": швабр или швабер?
Спасибо.
ответ
Правильно: швабр.
31 августа 2006
№ 327489
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в слове скамер пишется одна буква "м" или две? И почему?
ответ
В нормативных орфографических словарях русского языка это слово пока не зафиксировано, но закономерностям русского письма отвечает написание с одной м: скамер. В русском языке, в отличие от английского, согласная перед -ер, -инг не удваивается, если есть однокоренное соответствие с одиночной согласной. В данном случае такие слова есть: скам, скамить. Ср.: блогер (блог), шопер, шопинг (шопиться) и др.
5 ноября 2025
№ 274702
Здравствуйте. Ответ искала, но не нашла. Как правильно сканер штрихкода или сканер штрихкодов? Знаю, что в таком словосочетании как "студиями звукозаписи" второе не меняется. А как быть в этом случае?
ответ
17 апреля 2014
№ 240910
Добрый день, последнее время по радио и телевидению постоянно слышу "Тушине, Строгине" и пр. При чем началось это около полугода назад, раньше было строго "ТушинО, СтрогинО". А недавно по радио слушала лекцию Василия Ирзабекова, который ответил на такой вопрос - что это грубая ошибка. С чем связан такой резкий переход и чем он оправдан?
ответ
Склонение названий Тушино, Строгино и т. п. правильно. См. подробно в «Письмовнике».
22 мая 2008