Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 312604
Добрый день! Подскажите пожалуйста, где правильно поставить запятую после скобки или до нее?
Кроме того, на основании методики формирования регулируемых тарифов на регулярные перевозки пассажиров и багажа автомобильным транспортом по муниципальным и межмуниципальным маршрутам регулярных перевозок на территории края, утвержденной постановлением Правительства Красноярского края от 28.09.2012 № 492-п (далее – Методика), стимулируют предприятия работать эффективно.
ответ
В этом предложении знаки препинания расставлены верно. Запятая ставится после скобки.
23 декабря 2023
№ 224708
"Чего стоит хотя бы такой пассаж – оказывается, можно рекомендовать налоговым инспекторам начислять недоимку, штраф и пеню всякий раз, когда человек обращается в государственные органы или к должностным лицам с какой-либо просьбой или ходатайством!"
Подскажите, пожалуйста, правомерно ли поставлено тире в этом предложении. А если нет, то чем можно заменить?
ответ
Лучше вместо тире поставить двоеточие, так как во второй части сложного предложения раскрывается смысл первой части.
9 июля 2007
№ 241436
Как пишутся названия игр, с кавычками или без? Например, играть в дурака, в прятки и т. д. Есть ли какое-то правило, относящееся ко всем играм, в том числе и в переводе с иностранного, например, как пишется название английской игры "Саймон говорит"? Заранее спасибо.
ответ
Общеизвестные и часто употребляемые названия игр в кавычки не заключаются: играть в дурака, в прятки. В случае с названием игры "Саймон говорит" кавычки уместны.
2 июня 2008
№ 202531
Правильно ли поставлены запятые:
"Седрик Нилат, с ледяным непроницаемым лицом иезуита, был облачён, несмотря на теплую погоду, в стёганый вамс защитного цвета, в неизменную парусиновую фуражку с бархатным шишаком, в чёрные гали с лайковыми леями, заправленные в чёрные фетровые бурки, отороченные блошиным мехом."
Спасибо.
ответ
Пунктуация верна.
6 августа 2006
№ 282194
Есть ли речевая ошибка в предложении: Страхование перед пассажирами осуществляет компания.
ответ
Да, ошибка есть. Правильно: страхование пассажиров.
29 апреля 2015
№ 294869
Подскажите, пожалуйста, прав ли я считая, что формулировка "садясь за чужую машину" - в смысле управления транспортным средством, принадлежащим другому лицу - неверна и верно будет "садясь за руль чужой машины", "садясь в чужую машину"? Спасибо.
ответ
Вы правы. Но слова "садясь в чужую машину" можно понять как "становясь пассажиром чужой машины".
7 октября 2017
№ 226769
выделяется ли "по возможности" в таких случаях: погрузка производится, по возможности, до посадки пассажиров?
ответ
Слова по возможности не требуют постановки знаков препинания: погрузка производится по возможности до посадки пассажиров.
6 августа 2007
№ 218136
В справочниках/энциклопедиях нашел слово "пассажиропоток". Но меня интересует, грамотно ли говорить/писать "пассажирский поток".
ответ
Слово пассажиропоток зафиксировано в словарях, его использовать можно, однако не в профессиональной и не официальной речи лучше использовать сочетание поток пассажиров.
27 марта 2007
№ 281177
В московских автобусах по радио звучит следующее объявление, обращённое к пассажирам: "<...> в интересах вашей безопасности при обнаружении незнакомых предметов <...> сообщите о них водителю". По-моему, здесь допущена ошибка: правильно - не ВАШЕЙ, а СВОЕЙ безопасности, ведь здесь лицо, дающее этот совет, и производитель действия по глаголу СООбЩИТЕ - суть разные лица. Прав ли я? заранее признательный, agnostic
ответ
Ошибки нет: употребление местоимения ваш здесь возможно. См. ответ на вопрос № 276520.
26 февраля 2015
№ 276145
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, чем объясняется написание ё в слове стажёр, если по правилу под ударением в суффиксах существительных пишется о. Если это зависит от того, что существительное отглагольное, то почему тогда в слове толчок о? Заранее спасибо!
ответ
Буква о пишется под ударением не во всех суффиксах существительных. В суффиксе существительных -ёр пишется буква ё. Например: дирижёр, стажёр, ухажёр, массажёр.
4 июля 2014