К сожалению, схему не можем нарисовать. Какие именно трудности возникают у Вас с разбором этого предложения?
Обычно тире не ставится, если подлежащее выражено личным местоимением. Но при логическом подчеркивании, противопоставлении, структурном параллелизме тире возможно. В Ваших примерах постановка тире уместна, но и отсутствие данного знака ошибкой не будет.
Кисель может быть пояснением к слову дочь — конечно, если говорящую так зовут. В этом случае запятая верна.
Между двумя разными фамилиями необходимо тире: Глинка – Балакирев. Через дефис пишется двойная фамилия: Римский-Корсаков.
Пунктуация верна.
Запятая не нужна: приближали как могли – цельное по смыслу выражение (не образующее придаточного предложения).
Неправильное. С большой буквы пишется только первое слово названия и входящие в его состав имена собственные. Правильно: Академический ансамбль песни и пляски Российской армии имени А. В. Александрова.
В поэтической речи такое употребление возможно. В обычной речи прилагательное глянцевый обычно не употребляется в краткой форме.
Ланфрен-ланфра – просто рефрен, ничего не значащий и не имеющий перевода. Слова сорвён нет ни в русском языке, ни в песне. В песне есть слово сорвём: Мы лёгкий сон, ланфрен-ланфра, сорвём с тяжёлой ветки...