№ 273669
По мотивам вопроса № 202294: ударение в слове "пингвин" падает на первый слог в строчке "глупый пингвин робко прячет тело жирное в утесах"?
ответ
Да, здесь ударение переносится на первый слог: пИнгвин.
3 марта 2014
№ 301118
В методической литературе для педагогов дошкольного образования часто встречается стихотворение: Чтобы зубки не болели, Чтоб как зимний снег белели! Сравнение "как зимний снег" нужно выделять запятыми?
ответ
Постановка запятой не требуется.
22 июня 2019
№ 278684
Скажите, пожалуйста, как правильно сказать: "Где я могу разменять валюту?" или "Где я могу обменять валюту?" (в значении доллары на рубли). Спасибо
ответ
В значении 'совершить операцию обмена одной валюты на другую' правильно: обменять валюту. Глагол разменять (применительно к деньгам) означает 'обменять более крупный денежный знак на соответствующее по стоимости количество мелких денежных знаков'. Например, можно разменять 1000 рублей (обменять на две купюры по 500 рублей или на десять купюр по 100 рублей и т. д.).
17 октября 2014
№ 263073
Здравствуйте, мне кажется, что что-то здесь не так: "При необходимости гражданин может быть направлен на обучение, поэтому временные рамки неограниченны." Мне действительно только кажется??
ответ
13 августа 2010
№ 316112
Добрый день!
Корректно ли по-русски говорить "риски информационной безопасности" (information security risk) и "риск безопасности" или это оксюморон? Потому что по смыслу получается "риск наступления безопасности"
ответ
Вы совершенно правы: такой прямой перевод по-русски звучит некорректно. Правильно: риск для информационной безопасности, риск нарушения.информационной безопасности.
12 августа 2024
№ 321520
Добрый день! Прошу ответить, верно ли утверждение в белорусском учебнике русского языка 6 класса, что "прилагательные жестокий, робкий , колкий не имеют формы простой сравнительной степени". Спасибо!
ответ
Прилагательное жестокий имеет форму простой сравнительной степени. Например: Хорошо, “нехорошее”, но разве не жесточе и не циничнее убивать ни за что? [Сергей Носов. Грачи улетели (2005)]; Все-таки нету твари жесточе. Не людская бы злость да жадность — жить бы можно было [Вс. М. Гаршин. Сигнал (1887)].
Прилагательное робкий также имеет форму простой сравнительной степени. Например:
— Разумеется, нет! — сказал Анатоль, тем более смелый, чем робче был Pierre (Л. Н. Толстой).
Однако в «Грамматическом словаре русского языка» А. А. Зализняка в словарной статье для прилагательного робкий отмечается, что образование сравнительной степени для этого прилагательного возможно, но затруднено.
Такую же помету имеет прилагательное колкий. Примеров использования сравнительной степени этого прилагательного в Национальном корпусе русского языка нет. Поэтому можно утверждать, что потенциально возможная форма *кольче в современном русском языке не употребляется.
25 января 2025
№ 286719
Здравствуйте! Боюсь, что мой предыдущий вопрос "потерялся", поэтому спрашиваю повторно. Нужно ли тире в предложении: Это аналогично тому, что у нас высокие налоги на овощи и низкие (-) на сигареты и алкоголь.
ответ
Тире факультативно (возможно).
9 февраля 2016
№ 284405
Добрый день. Хотелось бы обратиться с просьбой разрешить лингвистический спор. Мама моего друга сказала: «Наложи в тарелку пирог, а то ешь над общей тарелкой». По-моему мнению, НАЛОЖИ в тарелку – это безграмотно. Нужно - положи в тарелку. Ведь можно наложить в штаны или наложить бинт на рану. Мой друг утверждает, что можно и положить в тарелку, и наложить в тарелку. Два варианта приемлемы и грамотны. Пожалуйста, рассудите нас. Заранее спасибо за ответ.
ответ
Одно из значений слова наложить — "положить в каком-либо количестве": наложить дров в печку, наложить книг на стол, наложить тарелку каши. Это значение зафиксировано в словарях. Поэтому предложение Наложи в тарелку пирог полностью корректно.
30 сентября 2015
№ 323259
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, уместно ли употребление "их" к неодушевленным предметам?
Например,"Купили ручки, тетради, альбом.... Не зря же их купили." Не лучше ли вместо "их" употребить "всё"?
ответ
Употребление местоимения их по отношению к неодушевленным предметам вполне корректно.
22 мая 2025
№ 226595
Добрый день!
Скажите пожалуйста, когда в тексте пишем цифры с рублями, то рубли согласуем с целой или дробной частью?
Например:
2033,33 рубля или 2033,33 рублей.
Спасибо!
ответ
Правильно: 2033,33 рубля (читаем: две тысячи тридцать три целых тридцать три сотых рубля).
2 августа 2007