№ 203023
Добрый день!
Скажите, склоняются ли в русском языке иностранные имена и фамилии.
К примеру: взятые у Питера Гринуэя или взятые у Питер Гринуэй деньги? Ко всем ли иностранным языкам это относится и существуют ли изменения в склонении, связанные с оформлением юридических документов?
Спасибо.
ответ
См. http://spravka.gramota.ru/surnames.html [статью Н. А. Еськовой]. Правильно: взятые у Питера Гринуэя деньги.
11 августа 2006
№ 276479
Каковы правила написания в русском языке слов, заимствованных из японского языка?
ответ
Как правило, написание таких слов нужно проверять по орфографическому словарю.
23 июля 2014
№ 289861
ПОдскажите, как правильно говорить: "на русском и английском языке" или "...языках"?
ответ
15 августа 2016
№ 273373
Как будет правильно: переводчик С немецкого языка или переводчик _____немецкого языка?
ответ
18 февраля 2014
№ 205467
как правильно написать: курсы ПО английскому языку или курсы английского языка?
ответ
Правильно: курсы английского языка, допустимо: курсы по английскому языку.
20 сентября 2006
№ 284895
Скажите, пожалуйста, нужна ли в этом предложении запятая: В школе ведётся преподавание двух иностранных языков, начиная с 1-го класса. Ну никто в целом свете не знает. Может быть, хоть вы?
ответ
Мы знаем :) Пунктуация зависит от смысла предложения. Если смысл в том, что два иностранных языка начинают изучать уже в первом классе, запятая не нужна. Оборот с предлогом начиная с не обособляется, если этот предлог в буквальном смысле указывает на время начала чего-либо, в этих случаях слово начиная обычно можно опустить без ущерба для смысла и структуры предложения (ср.: В школе ведётся преподавание двух иностранных языков с 1-го класса).
Но если смысл предложения в том, что в школе преподаются именно два иностранных языка (логическое ударение на слове двух), а слова начиная с 1-го класса носят характер попутного пояснения (т. е. это дополнительная, необязательная информация), тогда запятую перед начиная надо сохранить.
26 октября 2015
№ 319164
Здравствуйте. Меня очень смущает фраза: русский советский писатель. Разве недостаточно сказать «советский»? Я понимаю, что в СССР было много языков, но не уверена в правильности этой формулировки. Имеет место быть?
ответ
Формулировку русский советский писатель (русский советский рассказ, русский советский фольклор) можно назвать терминологически устоявшейся. Русский в данном случае означает "на русском языке", а советский указывает на принадлежность к советской эпохе.
18 ноября 2024
№ 325212
Здравствуйте!
Подскажите, почему в предложении «существенная часть его трудов составлена ясным и доступным языком, и может быть воспринята непосредственно самым широким кругом людей» перед союзом стоит запятая? Разве здесь не простое предложение с однородными сказуемыми, соединенными одиночным союзом «и»?
ответ
29 августа 2025
№ 265312
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Рады, что вы снова с нами :) Скажите, пожалуйста, почему слово "фейсконтроль" пишется слитно? Ведь "фейс" не освоено русским языком (не считая сочетаний "фейсом об тейбл" и других таких же :) ). Заранее спасибо!
ответ
Сложные существительные, первая часть которых встречается только в составе сложных слов, могут писаться и через дефис, и слитно. Написание проверяется в словарном порядке (по орфографическому словарю). Ср.: далай-лама (нет слова далай), но кунсткамера (нет слова кунст). Поэтому написание фейсконтроль не нарушает орфографических законов.
13 июня 2012
№ 279442
Здравствуйте. Меня обвинили в том, что я не владею русским языком. Я в предложении употребили слово "разбултыхать" в значении перемешать, разболтать. Слово "бултыхать" существует. А правомерно ли прикрепить к нему приставку и преобразовать в "разбултыхать"?
ответ
Почему бы нет? Но только в разговорной речи.
17 ноября 2014