Можно написать так: вики-онлайн-пространство.
Нет, не согласны. В состав имен прилагательных входят неизменяемые слова иноязычного происхождения, называющие признак, такие как бордо (цвет бордо), клеш (брюки клеш), хаки (костюм хаки), пик (час пик), фри (картофель фри) и др. (Об этих словах см. § 1328 академической «Русской грамматики» 1980 года.) Семантически (название признака), морфологически (неизменяемость), синтаксически (функция определения) к этим словам близко слово табака, поэтому следует считать его прилагательным.
Корректно без кавычек: эффект боке.
Ударение на последнем слоге: эффект боке.
Корректно: Во второй половине XVIII — XIX веке.
Существительное креветка является одушевленным, если речь идет о живой креветке (в аквариуме увидел крохотных коричневых креветок). Если же речь идет о креветке как пище, возможны варианты: слово креветка в этом случае может склоняться и как одушевленное существительное (с удовольствием ел крохотных коричневых креветок), и как неодушевленное существительное (с удовольствие ел крохотные коричневые креветки).
Все верно, только нужно поправить род сказуемого: переход... перестал быть чем-то особенным.
Это краткое причастие.
Лучше разбить предложение на два: Все, что нужно знать о криптовалюте. Краткое руководство для новичков.
В форме акаций окончание нулевое.