Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найден еще 2 181 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 253838
Возможно ли заменить связку в предложении "Море было спокойное, тихое." на окказиональную связку типа "сидеть, лежать, стоять, ходить"? Если да, то на какую именно?
ответ

Окказиональное употребление - такая вещь, о которой нельзя сказать "возможно" или "невозможно" (возможно все что угодно).  Принцип здесь другой: зафиксированы (фиксируются) ли такие окказиональные употребления или нет.

1 июля 2009
№ 263323
Не является ли излишним выражение "корреляционные связи" и можно ли его заменить одним словом "корреляции" либо просто словом "связи"? Спасибо.
ответ

Сочетание избыточно. Можно сказать: корреляции, взаимосвязи.

23 августа 2010
№ 249641
Здравствуйте, подскажите, правильно ли расставлены знаки: "В связи с участившимися жалобами жителей по поводу прорывов на линии связи прошу Вас сообщить о причинах повреждения."
ответ

Пунктуация верна.

16 декабря 2008
№ 251216
Здравствуйте! Как правильно: "в связи с структурными изменениями" или "в связи со структурными изменениями"?Существует ли правило употребления предлогов в таких случаях?Спасибо!
ответ

Правильно: в связи со структурными изменениями.

Предлог со фонетически закономерен перед словами, начинающимися с сочетаний [с, з, ш, ж + согласная] или с согласной [щ]: со ста, со славой, со звездой, со шкафа, со жгутом, со щами.

3 февраля 2009
№ 246101
Будьте добры, подскажите, обороты со "В связи с этим, В связи с чем, Кроме того, Помимо того" обособляются запятой? и в каких случаях. спасибо.
ответ

Обороты с помимо, кроме обособляются как вводные. Сочетание в связи с, как правило, не обособляется.

22 сентября 2008
№ 279333
Добрый день! Рассудите, какой вариант правильный: "В связи с тем-то просьба не делать того-то" "В связи с тем-то, просьба, не делать того-то".
ответ

В связи с тем-то просьба не делать того-то.

13 ноября 2014
№ 285175
Ставится ли запятая перед обстоятельным оборотом "в связи" в следующем предложении? Это преимущество особенно ценно, в связи с отсутствием необходимости вносить в качестве залога высоколиквидное имущество
ответ

Запятая не нужна. Однако если необходимо подчеркнуть, что конструкция в связи с отсутствием необходимости вносить в качестве залога высоколиквидное имущество содержит дополнительную информацию и имеет присоединительный характер, то запятую можно поставить. 

13 ноября 2015
№ 321040
Уточнение по вопросу 320890. Получается, что "ползти было неудобно" - составное именное сказуемое? Или составное глагольное? Спасибо.
ответ

Если оставаться в рамках школьной грамматики — составное глагольное, которое отличается от стандартного составного глагольного тем, что модальное значение в нем выражено не глаголом, а словом категории состояния, из-за чего и появляется формальная связка.

В университетском курсе такие сказуемые характеризуются как сложные трехчленные, без отнесения к глагольному или именному типам, потому что в университетском курсе строже различаются типы связок: в составном именном могут быть только формальные, полузнаменательные и так называемые знаменательные связки, в составном глагольном — только фазисные или модальные. Совмещение в одном сказуемом вспомогательных компонентов из разных типов: компонента с модальным значением (неудобно; точнее, это оценочно-модальное значение) и формальной связки (было), — вообще совмещение вспомогательных компонентов из глагольных и именных сказуемых ставит сложные сказуемые вне противопоставления СИС и СГС.
 

14 января 2025
№ 262744
В ответе на Вопрос № 254249 "Как правильно: в связи с этим или в этой связи?" справочной службой указано - "Важно иметь в виду, что выражение в этой связи характерно прежде всего для публицистики". Следует ли это понимать так, что выражение "в связи с этим" характерно прежде всего для официально-деловой речи?
ответ

Да, такой вывод верен.

9 июля 2010
№ 213215
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какая формулировка более приемлема в приказах о поощрении работников в связи с их юбилейными датами: "в связи с 60-летием"; "в связи с 60-летним юбилеем" или "в связи с 60-летием со дня рождения"? (Мое сомнение связано с тем, что в последней формулировке я усматриваю (возможно, ошибочно) оттенок того, что речь идет об "ушедшем" человеке). Спасибо.
ответ
Предпочтительно: в связи с 60-летием.
5 января 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше