№ 285308
Уважаемая "Грамота", объясни, почему из двух вариантов "двести девять с половиной тысяч" и "двести девять с половиной тысячи" правильный первый вариант (это вопрос № 285264), а из вариантов "пять с половиной метров" и "пять с половиной метра" корректно 5,5 метра ( вопрос № 285260). Объясните пожалуйста!
ответ
Правильно: двести девять с половиной тысяч, пять с половиной метров. Но если мы используем для записи числовую форму, где есть целое число и дробь, правильно: 209,5 тысячи, 5,5 метра. Существительным управляет дробь: двести девять целых и пять десятых тысячи, пять целых и пять десятых метра.
20 ноября 2015
№ 290231
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, Вас и вас когда с большой буквы, когда с маленькой? Я знаю правило: когда к одному человеку- с большой, когда к группе лиц- с маленькой, даже если я эту группу лиц очень сильно уважаю. Я права? Спасибо заранее за ответ.
ответ
16 сентября 2016
№ 212570
В конце письма обычно пишут "С Уважением. ФИО", при этом слово "уважение" пишут как с маленькой, так и с большой буквы, в конце ставят точку или запятую. Существуют ли правила написания этой фразы? Правильно ли пишу я?
Заранее благодарю за ответ.
С Уважением.
Елена.
ответ
Слово уважение пишется с маленькой буквы, после него ставится запятая, после подписи знаки препинания не ставятся:
С уважением,
Елена
19 декабря 2006
№ 225673
Здравствуйте, уважаемое бюро, пожалуйста, подскажите, какой вариант предпочтитетельнее: 12 - 14 августа или 12-14 августа, С. 22 - 25 или С. 22-25.
Между цифрами ставится:
1. дефисная черта без пробелов,
2. с пробелами
3. длинная черта с пробелами (тире).
И как это можно объяснить?
Спасибо.
ответ
Между цифрами пишется тире без пробелов: 12--14 августа, С. 22--25.
20 июля 2007
№ 223493
Здравствуйте!
Вопрос: берутся ли названия компаний в кавычки? Если да, то укажите в каких случаях. примеры:
Уральскстроймаш заключил договор с ... (да/нет?)
Компания Уральскстроймаш заключила договор с ... (да/нет?)
Компания УСМ (сокращение от Уральскмашстрой)заключила договр с ... (да/нет?)
УСМ заключил договор с ... (да/нет?)
ответ
Как правило, при наличии родового слова (компания, фирма, ООО и т. п.) названия фирм, компаний, банков, предприятий берутся в кавычки. Без родового слова кавычки не ставятся при названиях, представляющих собой сложносокращенные слова и аббревиатуры.
15 июня 2007
№ 302366
Добрый день! Скажите, пожалуйста, будет ли соответствовать нормам русского языка использование словосочетания "обратная связь" с предлогом "с" в таком предложении: "Это позволило получить хоть какую-то обратную связь с экспертным органом"? Не будет ли более уместным предлог "от"? С каким предлогами в принципе может использоваться выражение "обратная связь"? Обратная связь между кем-то и кем-то? От кого-то к кому-то? С кем-то?
ответ
Сочетание обратная связь с кем-либо корректно. В разговорной речи возможно: получить обратную связь от кого-либо (в значении "получить ответ").
8 сентября 2019
№ 247937
У меня необычный вопрос. Папа написал книгу ПРОЩАНИЕ С СОВКОМ. В плане с "советскостью" в плохом смысле, в себе и мире. Но не знает как писать: 1) Прощание с совком 2) Прощание с "совком" 2) Прощание с Совком Я бы лично выбрал 3 вариант. Или надо выбрать другой? Жду ответа поскорее! Большое спасибо!
ответ
Мы бы также выбрали третий вариант.
29 октября 2008
№ 217408
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, с какой буквы следует писать в текстах вид организационно-правовой формы компании в сочетании с наименованием последней.
Например:
"... 22 января 2007 г. Товарищество с ограниченной ответственностью "Факел" произвело замен труб ..."
или
"... 22 января 2007 г. товарищество с ограниченной ответственностью "Факел" произвело замен труб ..."
Какими правилами следует руководствоваться в подобных случаях?
С уважением,
Галина
ответ
Корректно: товарищество с ограниченной ответственностью (со строчной), сокращение ТОО.
15 марта 2007
№ 213215
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какая формулировка более приемлема в приказах о поощрении работников в связи с их юбилейными датами: "в связи с 60-летием"; "в связи с 60-летним юбилеем" или "в связи с 60-летием со дня рождения"? (Мое сомнение связано с тем, что в последней формулировке я усматриваю (возможно, ошибочно) оттенок того, что речь идет об "ушедшем" человеке).
Спасибо.
ответ
Предпочтительно: в связи с 60-летием.
5 января 2007
№ 318779
Подскажите, пожалуйста, какой вариант употребления соответствует литературным нормам (речь идёт о двух возлюбленных): • Мы с ней были друг другу близки; • Мы с ней были друг к другу близки; • Мы с ней были друг с другом близки. Очевиден вариант: • Мы с ней были близки; но можно ли использовать один из трёх вышеперечисленных? Спасибо!
ответ
Сочетание близки друг другу — наиболее вероятное в этом случае. Обратимся к цитатам: «И когда он рассказывал мне о своей жизни, мне казалось, что мы уже давно знакомы и близки друг другу» [Н. С. Покровская. Дневник русской женщины (1932)]; «Юра даже не успел толком понять, так ли уж они близки друг другу» [Анна Берсенева. Возраст третьей любви (2005)]; «Они со школы еще — вроде близки друг другу, но каждый слишком был сам по себе» [И. Н. Вирабов. Андрей Вознесенский (2015)]. Другие примеры можно найти в Национальном корпусе русского языка.
9 ноября 2024