№ 283629
Доброго времени суток! Уверен, этот вопрос уже обсуждался у вас на сайте, но найти не могу - касательно употребления запятой перед союзом "что". Понятно, что она нужна в предложениях типа: "Он сказал, что завтра будет дома." Необходима ли она, тем не менее, в следующих примерах: "Он не знал что у него будет на ужин." или "Она не поняла что нужно делать с этим устройством." Спасибо заранее! С уважением, Сергей
ответ
Запятая перед что и в этих примерах необходима. Она ставится между главным и придаточным предложением в составе сложноподчиненного.
19 августа 2015
№ 287612
Добрый день, корректно ли использование в тексте "во-первых", если последующих перечислений не употребляется? Пример текста: Пледы из xлопка с имитацией ручной вязки уже успели завоевать любовь покупателей. Во-первыx плед из хлопка, а не из шерсти- это само по себе немного необычно, тем не менее такое натуральное изделие может приятно удивить своей функциональностью и практичностью. Плед из хлопка достаточно теплый, но им можно укрываться и в летнее время. Спасибо.
ответ
Если в тексте используется слово во-первых, то слово во-вторых (или его синоним) необходимо. Если такого "продолжения" нет, то слово во-первых следует заменить на другой оборот.
27 марта 2016
№ 244166
На протяжении ряда лет занимаюсь расшифровкой протоязыка,взяв за основу русский язык.Со временем создал некий алфавит,где каждому звуку соответствует свое значение или,если говорить примитивно,каждая буква является своеобразным иероглифом,имеющим звуковое и образное значение,а все слова некие аббревиатуры,истинного значения которых мы не понимаем.Не являясь специалистом в лингвистике,хотел бы получить консультацию специалистов,которые занимаются подобным.При необходимости,мог бы опубликовать более подробную информацию.
ответ
Алексей, "подобным" мы не занимаемся.
10 августа 2008
№ 234406
как раскладываются на синтаксические составляющие следующие фразы и есть ли в полученных вариантах некое единообразие?
* после дождичка в четверг
* завтра в полдень
* через неделю в тоже время
* сегодня вечером
* каждый понедельник вечером
* понедельник начинается в субботу
* через полтора часа
* через два дня и три часа
* каждую неделю
* каждый вторник сентября
Можно ли специально для подобных фраз ввести локальню относительно несложную формализацию описывающую всё множество фраз (но не диктующую правила)?
ответ
Дмитрий Валерьевич, ответ на этот вопрос выходит за рамки жанра "Справки". Пожалуйста, обратитесь к специализированной литературе.
21 декабря 2007
№ 244986
Ответьте, пожалуйста, склоняются ли двойные немецкие имена, которые в оригинале пишутся с дефисом? Например: Frank-Walter Steinmeier, Carl-Peter Krause и т.д. Судя по тому, что написано в справочнике Розенталя, по-русски следует писать без дефиса, и тогда вопрос отпадет сам собой, т.е. склоняем. Но опускать дефис некорректно, т.к. у немцев есть и двойные мена, которые в оригинале пишутся без дефиса. В справочнике Лопатина этой главы вообще нет.
ответ
Пример склонения двойного немецкого имени приведен в словаре Ф. Л. Агеенко: Ганса-Дитриха Геншера.
25 августа 2008
№ 247196
Помогите, пжс, срочно, правильно перестроить предложение: «На время отсутствия экономиста его обязанности исполняет лицо, назначенное в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее исполнение возложенных на него обязанностей». Мне особенно не нравится «приобретает права» и «лицо, назначенное…». Подскажите, пжс, каким словом заменить слово «оперативно» в предложении « Экономист подчиняется непосредственно начальнику отдела статистики и анализа, а оперативно заместителю начальника отдела» или как перестроить само предложение? Спасибо вам большое!
ответ
1. Лучше разбить предложение на части. Возможный вариант: Во время отсутствия экономиста его обязанности исполняет сотрудник, назначаемый в установленном порядке. Сотрудник имеет... 2. А что означает оперативно в этом случае?
15 октября 2008
№ 250467
Здравствуйте! Подскажите,пожалуйста, как быть: надо ли соединять частицу не и прилагательное в таком случае: "сторона, исполнившая обязательства (не) надлежащим образом, несет до это ответственность, если не докажет, что (не) надлежащее исполнение..."? всегда исправляла подобное, но в справочнике по правописанию и лит. правке розенталя написано, что не может писаться отдельно, если имеется в виду отрицание признака, а не отрицательный признак. или это действует только для сказуемого? Спасибо
ответ
В Вашем примере корректно слитное написание отрицательной частицы в обоих случаях. Дело в том, что раздельное написание (при отсутствии противопоставления и иных условий для написания с пробелом) - это признак "усиления" отрицания, интонационного выделения частицы при прочтении.
15 января 2009
№ 265478
Как замечательно, что можно опять задавть вам вопросы! Как было без вас плохо! Где найти другого авторитетного советчика? Негде! Поздравляем вас! А теперь вопрос: В вопросе 265416 дается рекомендация склонять женское имя Нинель. Эта рекомендация противоречит тем, которые давались ранее (см. вопросы 256469 и 189174), в которых говорилось о том, что женские имена, оканчивающиеся на согласный, не склоняются (очевидно, по аналогии с женскими фамилиями, оканчивающимися на согласный). Так где же истина?
ответ
Большое спасибо за добрые слова!
Разнобой в лингвистических источниках. Дело в том, что словарях собственных имен, изданных в последние годы, имя Нинель последовательно дается как склоняемое. Ответ на вопрос 265416 уточнен, чтобы не возникало противоречия с нашими предыдущими ответами.
26 июня 2012
№ 315846
Здравствуйте. Ситуация: говорящий задаёт вопрос, а в следующей фразе поясняет/уточняет некое слово из предыдущей так, как в примере в кавычках ниже. Вопрос такой: считать ли эту следующую фразу тоже вопросительной? Я бы скорей поставил точку, многоточие или даже воскл. знак вместо знака вопроса. А что скажет Грамота? "А существуют ли вообще такие правила? Не традиции, не закономерности и не мнения из интернета, а именно четко прописанные правила(?) Нет, не существуют."
ответ
Вопрос интересный. Всесторонне аргументированный и четкий ответ на него требует наблюдений над обширным текстовым материалом. Пока же отметим, что в лексическом составе и в грамматической структуре «следующей фразы» в приведенном Вами примере нет ничего, что однозначно указывало бы на определенную интонацию, а следовательно, эта интонация может быть разной, что отражается в разных знаках конца предложения.
2 августа 2024
№ 203008
Возник спор: имеет ли слово двуядерный право на существование. Я понимаю (и Вы в своем ответе написали, что рекомендуете писать двухъядерный), но тем не менее я видела написание "двуядерный" в нескольких томах БСЭ (http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%D0%B4%D0%B2%D1%83%D1%8F%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9). Получается, что все-таки это слово допустимое к употреблению?
Спасибо.
ответ
"Официальное разрешение" на употребление слова дает его фиксация в нормативных словарях русского языка. «Русский орфографический словарь РАН» фиксирует только написание двухъядерный. Поэтому вариант двуядерный трудно признать допустимым.
11 августа 2006